Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«И вот тогда он подошел к красной парчовой занавеси, загораживающей вход, оттуда увидел комнату, залитую светом, заполненную канделябрами и свечами в золотых подсвечниках. В центре ее бил фонтанчик воды с мускусным запахом. Небольшое возвышение, застеленное скатертью, было уставлено яствами.
Мебель в зале была позолочена и сверкала так, что было больно глазам. Повсюду находились прекрасные украшения. Приглядевшись, царь увидел, что вокруг стола расположились двенадцать юных дев и семь женщин, прекрасных и подобных полной луне. Их красота поразила его в самое сердце. Его взгляд привлекла луноликая красавица, она была совершенна: черноглазая, с овальными щеками, стройная, с изящной талией. Сердца тех, кто глядел на нее, таяли. Ошеломленный ее красотой, царь не мог сдвинуться с места. И он сказал себе: „Как, вообще, человек может выйти отсюда? О, духи! Защитите меня от любви“. Продолжая осмотр комнаты, он увидел, что у тех, кто сидит в ней, в руках бокалы, полные вина. Они пьют вино и вкушают пищу. И он услышал, как одна из женщин сказала другой: „Давай ляжем спать – сон уже овладевает нами. Давай зажжем факел и удалимся в другую комнату“. И тут царь спрятался. Две женщины вернулись из купальни и закрыли дверь в комнату. Их разум был затемнен вином, и они начали страстно стягивать одежду и ласкать друг друга».
В гареме мусульманские женщины часто вступали в нежные, иногда лесбийские отношения. Ритуал купания, когда они намыливали и ополаскивали, массировали друг друга, удаляя с тела волоски, порождал атмосферу чувственности, которая часто связывается с полигамией и восточной сексуальностью.
Согласно Корану, мужчина имеет право иметь четырех жен и сколько угодно наложниц. Д. Г. Беннет, интерпретатор учений русского ученого Гурджиева, ясно указывает на это: «Закон, составленный Магометом, определил три условия полигамии. Во-первых, у мужчины должны быть средства, чтобы содержать несколько семей. Во-вторых, он должен обладать достаточной мужской силой, чтобы удовлетворять больше чем одну женщину. И, в-третьих, мужчина должен быть настолько авторитетным, чтобы ему подчинялись его женщины. Чтобы полигамия была возможна, эти три условия должны совпасть одновременно. Именно поэтому полигамия встречается не так часто».
Ричард Бертон, переводчик «Арабских ночей», впервые опубликованных на английском языке в 1885 году, цитирует традиционные источники в своих рассуждениях: «Если у мужчины всего одна жена, она ведет себя как равная. Если он говорит ей что-то, она возражает ему и делает, что ей вздумается. Она заботится о себе и кичится своей красотой. Если жен две, они всегда спорят. Трем женам не особенно весело, потому что две из них объединятся против третьей, самой красивой, в результате все идет наперекосяк. Четыре жены – это наилучшее решение, потому что, если они поспорят или поссорятся, им проще будет прийти к справедливости и равновесию. Тем самым муж наслаждается сравнительным покоем». Бертон далее утверждает, что ограничение иметь не более четырех жен для мужчины идет от древней еврейской традиции.
Несмотря на то что распространенное представление об «Арабских ночах» связано с полигамией и открытой чувственностью, большинство современных мусульман имеют одну жену и достаточно консервативны в своих сексуальных привычках. Женщины начинают играть активную роль в исламском обществе, и некоторые ограничения их прав уже снимаются. Тем не менее арабская культура продолжает оставаться патриархальной и шовинистической до мозга костей. Традиционную «голливудскую» версию «Арабских ночей» трудно найти в реальном мире.
В ней много загадок, парадоксов и предрассудков по поводу полового акта. Если их все проанализировать, то они могут быть сведены к одной мысли: мужчины боятся, что женщины возьмут над ними верх. В исламе с подозрением относятся к сексуальным позам, когда женщина находится сверху и играет активную роль.
Такие позы считаются смертным грехом без всяких на то причин. Шейх Насафи, к примеру, утверждает: «Если женщина во время занятий любовью будет скакать на вас, словно на коне, ваш спинной хребет пострадает и вред будет причинен вашему сердцу. Если в такой позе хоть капелька естественных женских выделений попадет в ваш половой орган, вы будете испытывать сильную боль и последствия будут тяжелыми».
В исламе половой акт связан с определенным чувством вины, что засвидетельствовал Газали, суфийский мистик XI века: «В супружестве хорошим тоном для мужчины считается повернуться спиной к Мекке во время полового акта из уважения к Святым местам». Газали не советует заниматься сексом в первый, последний и срединный дни месяца, потому что в эти ночи «сам дьявол соучаствует в половом акте». Арабским женщинам, как правило, запрещается спать на спине, за исключением страстных объятий мужа, потому что считается, что «если они будут лежать открытыми на спине, то дьявол всегда будет пытаться овладеть ими».
В исламских представлениях о сексуальности очень много мужского шовинизма. Женщин считают собственностью мужчин, и они считаются людьми третьего сорта. Популярная мусульманская пословица гласит, что «Срам мужчины простирается от пупа до колен, в то время как срам женщины – от макушки головы до пальцев ног». Даже Ибн Араби, суфийский мистик XII века, пишет о женщинах так:
«Женщина есть существо низшее в сравнение мужчиной, это подтверждают слова Корана о том, что мужчины выше женщин. Существует троичность Бога, мужчины и женщины. Мужчина тянется к Богу, от которого он произошел, а женщина – к мужчине. Когда мужчина любит женщину, он желает максимально полного единения, которое может существовать только в любви. В мире, составленном из материальных частиц, не может быть более глубокого единения, чем плотская любовь. Сладострастие распространяется по всем частям тела, поэтому священный исламский закон предписывает полное очищение тела после акта совокупления. В той же степени, в которой уменьшилась сила мужчины, растворившаяся в женщине после сексуального единства, Бог ревнует мужчину к женщине. Он не хочет, чтобы мужчина наслаждался кем-нибудь, кроме него».
Согласно Газали, пророк Магомет однажды сказал: «Да не станет ни один из вас бросаться на свою жену, как дикий зверь. Пусть прежде состоится между мужем и женою общение». Его спросили, какого рода общение должно состояться, на что был ответ: «Поцелуй и нежные слова». В другом случае, известном как Проповедь при Прощальном паломничестве, Магомет якобы сказал: «Поручаю вам справедливо относиться к вашим женщинам, потому что они у вас в плену, у них нет ничего своего. Аллах поручил вам их. Вы имеете право на их тела, как велит Аллах. У мужчин и женщин есть права друг на друга. Женщины имеют право на достойную еду и одежду, и ваше право как супругов состоит в том, что никто, кого вы считайте неприятным, не должен касаться ногами ковра у вас в доме. Обитательницы женской половины вашего дома не имеют права заходить на мужскую половину без вашего разрешения. Если они сделают это, не подпускайте их к постели и бейте их, но не слишком тяжко». Когда Магомета спросили, какие женщины лучше всех, пророк ответил: «Лучше всего женщина, взгляд на которую доставляет удовольствие, которая слушается мужа, когда он что-то приказывает, и которая не расстраивает его тем, кем она является или чем обладает». Айша, любимая жена Магомета, однажды сказала: «Женщины – это куклы, которыми играют мужчины. Мужчина должен наряжать куклу так богато и красиво, как только может». А потом добавила: «Мужчина должен обращаться хорошо с любимыми игрушками».