Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Несносней барышень твоих?
Меж ими нет — замечу к стати
Ни [модной]
тонкой
светской вежливости знати
Ни [вольности] [природных]
[ветренности] милой
милых шлюх
Я, [твердо зная]
[понимая]
уважая Руской дух,
Простил бы им их сплетни, чванство
{Фамильных} шуток пустоту
[Белья и]
Порою зуб нечистоту
[И непристойность и] жеманство —
[И остроумное]
[И столь искусное]
И полу —
[Но как] без [нрзб] [простить им этикет]
[не прощая]
Но как простить {им} [модный]
[этот]
[полу] бред
И [затра<пезный>]
неуклюжий этикет —
< XXIII >
Что было следствием свиданья —
[Легко понять] [не трудно] [не мудрено] —
[Вы угадаете] [легко] [друзья]
Друзья не трудно угадать
Татьяне [темные]
[нрзб] мечтанья
Не перестали [<нрзб> палить]
волновать
[Ея души — любови]
[унынья]
печали жадной —
Нет пуще страстью безнаградной
Они вспылали — [нрзб] [нрзб] [снов покой]
сон, покой
[Сокрылся] [Ангел]
{Здоровье} [жизни] [ветренная]
мотылек [младой]
Хранитель жизни
[Здоровье] жизни [нашей] сладость —
Надежда ветрогон другой
Все С[о]крылось легкою толпой
Как [нрзб] [роза без росы живой]
[Нрзб]
[Татьяны побледнела]
И меркнет милой девы младость
Так одевает бури тень
Едва едва блеснувший день —
31 дек. 1824 — 1 Генв. 1825
< XXIV >
Татьяна {гаснет},
[молча] увядает
[Меж тем] Татьяна увядает
{Тихонько}
[Украдкой] [плачет]
Бледнеет гаснет и молчит
[Ее] Ничто ея не [развлекает]
занимает
[Ничто] душе не [говорит]
Ея души не шеве<лит>
[Мать]
[Родня] качает
качая головою
Соседи шепчут меж собою
Пора пора бы замуж ей [пора][284]
Мать также мыслит; — у друзей
Тихонько требует совета
[Друзья толкуют]
Друзья советуют зимой
[В] [Везти Татьяну]
В Москву подняться всей семьей
[И шум и блеск] большаго света
[Поможет]
Авось [что] в толпе большаго света
Татьяне сыщется жених
Щастливей [иль милей любых]
Милей иль щастливей других —
* * *
[А должно знать]
Не в первой раз [мою Тать<яну>]
Татьяне {нежной}
[милой]
Уж назначали женихов
[Не в первой раз] [желали щастья]
[Желали щастья всяк] заране
[Нрзб]
[поздравить был готов]
[Ее] поздравить [был] готов
[И в самом деле]
[Татьяну сватали] —
[Нрзб]
[Своим <нрзб>]
[ея искали]
[Нрзб] в самом деле
[Ее искали] — но доселе
Она отказывала всем —
{Мать} [ее]
[И Ларина]
[Нрзб]
Старушка мать гордилась тем
[Хоть {громко} жаловалась]
[Соседи всех пересчитали]
[Нрзб]
[Соседи всех именовали]
[И всех]
По пальцам [даже] перечли
[Порадовались<?> всех нашли]
[И до Онегина <нрзб>]
[Вот]
Там до Онегина дошли
[И]
[Потом усердно разсуждали]
[И решили]
И предрекали [их] уж развод
[В по]
[Чрез] [много] через год —
—
Семейство Л — <ариных> заране
Поздравить всякий был готов
—
Но [толки] сплетни [скоро перестали]
[Онегин] [Евгений] [не приехал вновь]
[Жених не ездил]
[не сватался]
[Не вздумал свататься жених]
[А Таня]
[А т] [в] об нем
[Татьяна]
< XL >[285]
Старушке очень полюбился
Старушка очень полюбила
Благоразумной их совет
В столице [поезжать решила]
[Лишь] Как только будет зимний след
[Меж тем уж осень золотая]
[приходила]
{золотая}
[Нрзб]
[Давно<?>]
Уж [время<?>]
небо осенью дышало
Уж реже [нрзб]
[радуга]
солнышко блиста[я]ло
Короче [совершало]
становился день —
[И доле в голых рощах тень]
Лесов таинственная сень
[От] С печальным шумом обнажалась
{Долины мокли}
[Лу<га>]
[То некий дождик то] туман
Ложился [с вечера]
на поля туман
Гусей [осени[х]й]
крикливой караван
[На юг]
[Нрзб]
Тянулся к югу — приближалась
[Пора] [туман]
[Пора веселий для двора]
[В деревне}
[Довольно] скучная пора —
[Зима стояла]
[Стоял] ноябрь уж у двора —
* * *
[Я сын полуночи — весною]
[Когда ве]
Когда повеет {к нам} весною
И небо вдруг оживлено —
{Люблю}
[Спешу] [на улицу]
поспешною [рукою]
Двойное выставлять окно
[Люблю]
С каким то {грустным}
[томным] наслажденьем
Я упиваюсь дуновеньем
Прохлад[н]ой [вешней теплоты]
[<нрзб> и живой]
[первых дней]
[Живой] прохлады
[Но грязь] Но [наш апрель]
но весна
У нас [том<ительна?>]
не радостна — она
[Блистает]
Богата грязью не цветами
{Напрасно} [ищет] манит {жадной взор}
Лугов пленительной узор
[И ждет он]
[Пред ним] [водами]
[И запах роз]
[Бюльбюль] не свищет ночью
[Нрзб]
[Нет соловьев]
Певец не свищет на<д> водами
[Напрасно] [На место]
Фиалок <нрзб> [<Нрзб> легкой]
[фиалок запах]
[Фиалок <нрзб>]
[Нрзб]
[Запах] [вместо]
[Нрзб] {В полях}
Один разтоптанной навоз —
* * *
Что [вам сказать [об] о нашем лете]
наше северное лето
Каррикатур[е]а южных зим? —
[Зде<сь>] [лета] нет
[Да] нет его
Мелькнет и нет — известно это
[Хоть все мы верить]
[Да мы поверить]
Хоть [все] мы признаться не хотим —[286]
[Угрюмой]
[Убогой] пасынк[ов] природы
Мы точно — пасынки природы
Питомцы вечной непогоды
[Мы дети льдов и] непогоды
{Туманов} [хлада] [бурь] [зимы]
[Зима <нрзб>] [нрзб]
С [одной] зимой только — дружны мы
[Мы знаем только хлад зимы]
[Снега] {трескучия} морозы —
В удел нам отданы