Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Далее, рассматривая дело по освидетельствованию мертвого тела, заметил я, что у священника оказались порубы на груди и на голове острым оружием, но ни слова не сказано об излиянии крови при порубе. Это последнее обстоятельство меня сильно поразило. Я счел долгом обратить следствие к пополнению и назначил к освидетельствованию мертвого тела члена врачебной управы (Мейера). Брикнер с нарочного эстафетой донес мне, что ко вторичному переосвидетельству тела не соглашаются духовные депутаты, объясняя, что священник в облачении предан уже земле и отрывать его было бы святотатство.
Не останавливаясь этим, я в тот же день отнесся к Смарагду и требовал буквального выполнения закона, ссылаясь на статьи оного. Едва я успел отправить это отношение, другая эстафета привезла мне новое отношение Брикнера, что корчмарь, у которого крестил священник, сознался стряпчему, что священник умер на дороге скоропостижно, но что, узнав об этом, он, корчмарь, перепугался и, опасаясь, чтобы не обвинили его в отравлении священника, ночью подговорил одного еврея; они отправились вдвоем к телу и там порубили уже мертвого топором, чтобы этим дать отвод от себя.
Архиерей прислал мне ответ, что он разрешил отрыть и разоблачить тело убитого, а в тот же день я получил донесение, что городецкий стряпчий, быв два дня болен горячкой, от воспаления помер. Через несколько дней я получил опять все следственное дело и в то же время предложение генерал-губернатора по окончании дела представить оное к нему. Это предложение последовало по особому настоянию Смарагда. В деле я нашел новые обстоятельства; когда стряпчий, которому сознался корчмарь, вернулся в комиссию и когда получено было предложение мое о переосвидетельствовании тела членом врачебной управы, немедленно прибыл в комиссию Соколов и объявил, что корчмарь, вероятно, на себя поклепал по посторонним каким-либо угрозам, ибо в самый день происшествия он прежде всех явился к нему, Соколову, и вот такое делал ему показание, которое писано в точности со слов его, – причем подал записку. В этой записке показание совершенно согласовалось с перводанным от корчмаря. Далее Соколов утверждал, что, когда его известили об убитом священнике, он, не теряя ни минуты, поехал на место, видел кровь в большом количестве, а теперь не понимает, отчего это не показано в первом свидетельстве. Может быть, позабыли и не обратили на это внимания, а может статься, кровь уже была затерта проходящими мимо тела. Но корчмарь подтвердил опять свое последнее показание, с ним вместе и еврей сознался в участии.
По второму свидетельству показано было и евреем, что смерть священника последовала от апоплексического удара, и далее сказано, что во внутренностях при вскрытии тела никакого винного запаха не оказалось. В самое то время, когда я рассматривал дело, доложили мне, что пришел доктор Мейер. Допустив его, из любопытства я спросил, зачем он включил последние слова. Он отвечал:
– У нас вышел спор: когда я вскрыл внутренности, так и понесло вином, я тотчас дал это заметить. Два депутата и Агатонов закричали на меня, что я говорю неправду, что запах этот происходит от гниения тела; я настаивал на своем, но Брикнер убедил меня согласиться и показать просто, что священник умер от апоплексии, ибо этого никто не мог поставить к обвинению другого лица, а депутаты настоятельно еще требовали, чтобы я вписал оговорку, что запаху от вина не было. Стряпчий же уже не присутствовал и через день помер.
Я опять обратил дело к Брикнеру и велел спросить Соколова и корчмаря, не было ли между ними стачек Далее ничего не открылось, или, лучше сказать, последнее обстоятельство померкло.
Дело поступило сперва в уездный суд, потом в уголовную палату, а на решительное заключение поступило к Дьякову, и от него в Сенат.
Замечательно следующее: арестанты более года содержались под стражей; в суде защитниками корчмаря усильно были депутаты с духовной стороны, и по рассмотрении Сенатом корчмарь и еврей оставлены без дальнейшего наказания, а бедного проводника наказали плетьми и сослали в Сибирь на поселение. Мне кажется, ежели корчмаря и еврея не следовало обвинять в убийстве, то они по крайней мере подлежали наказанию за святотатство, но я остаюсь в сомнении и даже твердо уверен, что за них были особые и сильные заступники, опасавшиеся, вероятно, какой-либо особой разгласки.
Увидавшись в первый раз с Брикнером, я полюбопытствовал услышать от него подтверждение рассказа Мейера; он слово в слово объяснил мне то же и еще присовокупил:
– Когда было получено от вашего превосходительства предписание переосвидетельствовать тело священника, духовные депутаты воспротивились, и пока послано было к вам об этом донесение, стряпчий попросил позволения отлучиться в город. Уехав, он проезжал корчму, от коей началось происшествие, и зашед туда, он объявил корчмарю о сделанном мною замечании, причем стал убеждать оного сделать справедливейшее показание; корчмарь не долго колебался, признался стряпчему в том, как он с евреем порубили мертвое тело, и стряпчий, вместо того чтобы ехать в город, возвратился в комиссию, привезя с собой и корчмаря; тогда нужно было видеть, какой шум подняли депутаты и какие делали они упреки стряпчему, утверждая, что он выдумал новую историю и научил корчмаря и еврея, что он непременно сам пойдет в Сибирь. Брикнер присовокупил:
– Я даже сомневаюсь, что причинами болезни стряпчего и его смерти не были ли сделанные ему угрозы.
Наводнение в Дриссе. – Распорядительность местных властей. – Бедствие, причиненное наводнением в Динабурге. – Пожалование мне аренды. – Дело о городецком исправнике. – Дело о крестьянине графа Платтер. – Вопрос о титуловании архиерея. – Выговор, полученный Смарагдом. – Требование архиерея об удалении Ульяновского. – Новая просьба об отставке. – Перемещение Смарагда. – Ремезов.
В 1837 г., во вторник на Святой неделе я получил донесение с эстафетой от дриссенского городничего, что река Двина во время весеннего разлитая своего внезапно затопила половину города, так что жители затопленных домов лишились скота, живности и всех сделанных ими запасов и что нужно принять скорые и решительные меры для пропитания несчастных, иначе многие должны будут умереть с голода.
Полагая, что весенний разлив бывает каждогодно, я обратился к расспросам о прежних случаях и получил в ответ, что в Дриссе подобного никогда не встречалось, ибо в настоящий раз и в Витебске Двина поднялась гораздо выше обыкновенного, но что ежели несчастье постигло Дриссу, то должно гораздо большого ожидать в Динабурге, где каждогодно, без исключения, часть форштадта бывает под водой. Узнав, что в этот день выезжает в Дриссенский уезд, в имение свое, предводитель Шадурский, я решился сам выждать донесения из Динабурга, а его просил, заехав в Дриссу, на мой счет раздать некоторую сумму наиболее пострадавшим и нуждающимся.
Донесение из Динабурга не замедлило, и на другой день я был извещен тамошним городничим, что на этот раз несчастие в городе усугубилось не столько от необыкновенного возвышения воды, как от неожиданности случая, ибо в истекшем году через форштадт по берегу реки настлано полотно для шоссе, которое собой образовало возвышенную дамбу и должно было совершенно предохранять форштадт от наводнения. Но как это полотно было еще не вполне окончено, а насыпи щебнем на оном вовсе не было, то Двина около форштадта, самой дамбой сузив русло свое, накопила огромную массу льда в этом пункте. Потом с силой прорвало в нескольких местах проведенное шоссе, и вдруг, когда жители почитали себя на первый год совершенно избавленными от наводнения, водой залило весь форштадт, а напором льда не только повредило, но даже разрешило несколько домов, а один снесло с места и передвинуло более нежели на сто саженей во внутрь города. При этом случае у многих обывателей пропало все имущество, а главная потеря заключается в унесении леса, приготовляемого для разных построек, и дров для топлива.