Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поселение «Туран» к вечеру заметно оживилось. Пока пробирались сквозь него, встретили несколько броневиков и сотни всадников на лошадях. Теперь я отчётливо понимал, что армию Карамазова в первую очередь попытаются забросать мясом. Сомневаюсь, что такой метод окажется эффективным. Но если ударить по врагу с неожиданной стороны и в тыл, то почему бы и нет? Конница с такой задачей может с лёгкостью справиться и пройдёт там, где броневикам прохода нет.
Через час я попросил водителя остановиться. Мы приехали на место битвы с болотной тварью. Я определил это по разбросанным трупам, которые пестрели на «радаре» находящимися на них артефактами.
Выбравшись из броневика, я размялся и направился к своему схрону, чтобы убедиться, что с ним всё в порядке. Остальные броневики мою остановку не заметили, так что у меня было некоторое время, до их приезда.
Так же я задумался над словами Алтана, а ведь он оказался прав, когда говорил, что кожа болотной твари могла быть ценным трофеем. Я же знал об этом, но вонь оказалась сильнее меня. И совсем другое дело, когда вражеские маги её подготовят к транспортировке. Я гаденько усмехнулся, взглянув на ничего не подозревающих магов, которые не спешили ко мне, ожидая своих командиров около броневика.
— Тэмур! Почему не предупредил⁈ — недовольный Тугоджар появился через пятнадцать минут.
— Каким образом, — я недоумённо пожал плечами.
Великий важно надулся, но промолчал, задумавшись, что мы контактами не обменивались.
— Показывай! — рявкнул он.
Ну я и показал. Бедолагу вывернуло прямо там, около туши, которая наверняка стала вонять ещё хуже. Подходить к ней ближе, чем на двадцать метров я не стал и предусмотрительно создал себе затычки в нос. Провонять ещё раз мне не очень улыбалось.
— Остальных воинов найдёте сами, они тут везде валяются, — сказал я Тугоджару, который пытался отползти от туши, и направился обратно к броневику.
Дальше отправились только мы с Дэлгэром, который так и не соизволил выйти из своего броневика. С собой он взял десять воинов, не считая водителей, которые распределились по двум броневикам. Думаю, он специально подсадил их ко мне, чтобы жизнь мёдом не казалась. Но я всё равно был очень рад этой поездке, ведь сумка с концентратом по-прежнему лежала у того дерева, где я её оставил. Ну, по крайней мере, я на это надеялся.
Одинокие артефакты, которые находились в желудках мелких тварей, появились на «радаре» только спустя пару часов. Я решил ничего не скрывать и увезти ублюдка как можно дальше. Здесь его искать никто не будет.
— Тормози, — я приказал водителю, — Приехали.
На этот раз водитель подал сигнал головной машине. Чтобы те, как и в прошлый раз не уехали дальше. Молодец, учится на своих ошибках.
— Ну и где они? — скривившись, спросил у меня Дэлгэр.
Он уже понял, что поездка в такую даль не предвещала ничего хорошего. Великому не пристало ковыряться в тушах тварей.
— Туда, — я улыбнулся и указал на чащу перед собой.
— Только после тебя, — фыркнул он.
— Как скажешь, — я пожал плечами и направился в кусты.
Бояться, что он подло нападёт со спины, не имело никакого смысла. Я следил за каждым его действием, поэтому в случае опасности, успею что-нибудь предпринять. К тому же, меня сейчас интересовало совсем другое. Только я скрылся за густой растительностью, как подрубил вторую «скорость», и помчался к дереву. Сумку нужно было срочно перепрятать, что я и сделал. Одна нога около дерева, вторая в пятидесяти метрах от моей стоянки и возврат на исходную позицию.
— Ты где был? — с подозрением посмотрел на меня Дэлгэр.
— Отлить ходил, — спокойно ответил я, хрен ты прокопаешься.
Надо отдать ублюдку должное, он меня подловил своим отвлекающим вопросом. Я видел, что его ладони были напитаны энергией, но не настолько, чтобы атаковать меня мощным заклинанием. Скорее это была обычная предосторожность для незнакомого места. Но Дэлгэр и это предусмотрел, сотни водяных нитей за одну секунду сковали мой «защитный покров», с силой прибив меня к земле…
Глава 6
— Мерзкий отброс, — Дэлгэр подошёл ближе, — Неужели ты подумал, что можешь унижать меня перед господином?
— Дэлгэр, ты чего? — я сделал удивлённый вид, — Хорошо же общались, отпусти меня.
— Отпустить? — он рассмеялся в голос, — Зачем же мне это делать? Ты должен сполна ответить за свою наглость.
Он сжал кулак, и меня ещё плотнее обхватили водные нити. Не знаю, на что рассчитывал этот придурок, но водные нити, которые меня опутывали, практически не причиняли никакого урона. Энергия в «защитном покрове» убавлялась слишком медленно, чтобы быстро меня прикончить, а значит, он собирался насладиться этим моментом подольше.
— Приступайте к сбору ингредиентов, — он приказал магам и те разбежались по поляне, — А с тобой, мы ещё потолкуем. Ты расскажешь мне всё, что рассказал Алтану!
Наступила дилемма о том, что же мне делать дальше. С одной стороны, я бы мог прикончить его прямо сейчас. Нити легко обрывались моими «перчатками» из антимагической паутины, после чего я смогу делать с ним всё, что захочу. Но тогда его воины, бросив свои занятия, нападут на меня и мне придётся их прикончить. А с другой, я ведь ничего не потеряю, если немного потяну времени?
Я решил запудрить Дэлгэру мозги и дождаться, когда его воины сперва соберут хотя бы половину всех ингредиентов. Возвращаться с пустыми руками к Алтану было бы очень опрометчиво и глупо. К тому же, мысль о том, что мне придётся разделывать туши самостоятельно, наводила на меня ужас, ведь они воняли не меньше, чем та здоровенная тварь.
Дэлгэр устроился поудобней и начал слушать мои сказки про великую битву с болотными тварями. Я старался не спешить, описывая все детали. Услышав про беглецов из осадного лагеря, он так проникся, что отправил на поиски двух воинов. Бедолаги, нужно было видеть их лица, когда они поняли, что им предстоит. Уходя в сторону болот, они смотрели на меня с лютой ненавистью, но что поделать, такова их судьба. Надо ли говорить, что шансы вернуться обратно у них минимальны?
Через полчаса моих рассказов мы услышали дикий, пробирающий до костей, крик одного из воинов. Что-то мне подсказывало, что в этих болотах подобные твари всё ещё водились. Как бы они сюда не нагрянули.
— Твою мать! — выругался я вслух, когда увидел на «радаре» воина,