Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я подняла руки.
– Я серьезно! Эта штука мне не по зубам.
– Ты воровка, – с отвращением сказал он.
– Лучшая из лучших, – ухмыльнулась я.
– Так взломай его.
Он сделал шаг вперед, тыча дестабилизатором мне в лицо. Я попятилась.
– Давай-ка сбавим обороты. Я понятия не имею, как работают ваши эонийские технологии.
Чтобы защититься от соседей, некоторые местные дельцы оснащали свои кабинеты эонийским охранным оборудованием. Я слышала о нем, но никогда прежде не видела.
– Сейф синхронизирован с мыслями владельца и откроется только по его желанию, – объяснил гонец.
– Макель ни за что его не откроет, – сказала я.
Где же он пропадает?
– Сейф сделан с использованием тех же микроорганизмов, что и мой костюм. Они наделены сознанием, – продолжил гонец, как будто меня не слышал.
– Все это чрезвычайно интересно, – махнула я рукой в сторону стены, – но совершенно бесполезно. Как ты сказал, я воровка, а не гипнотизер, и вводить в транс всякие там сейфы я не умею.
Секундочку! Не умею, но от меня этого и не требуется.
– Дай сюда дестабилизатор.
– Нет, – сказал гонец, глядя на меня как на умалишенную.
– Я могу открыть сейф, – объявила я, подбоченившись. Хотя ничего подобного, конечно же, делать не собиралась. Заполучив дестабилизатор, я огрею током его самого.
Гонец посмотрел на сейф, затем на прибор у себя в руке и ахнул. А он не такой кретин, как можно подумать при взгляде на его каменную физиономию. Он снял шляпу и пробежал пальцами по черным кудрям.
– Не могла бы ты отойти?
– Ну, раз уж ты такой вежливый…
Он приставил дестабилизатор к стене и нажал на маленькую кнопочку в нижней части прибора. Мелькнула полоска ярко-голубого света, и кирпичная кладка исчезла. Микроорганизмы были в отключке.
Я так увлеклась, что совсем забыла, где нахожусь. Меня вовсе не заботило, что вот-вот вернется Макель и застанет нас на месте преступления.
Теперь в стене зияла огромная дыра. Я прищурилась. Раньше тайник не был таким большим. Должно быть, Макель отвел под него часть соседней комнаты – собственной спальни. Почему он ничего мне не сказал? Сколько еще у него от меня секретов?
Гонец включил встроенный фонарик, и в круге света мы разглядели уставленную полками нишу. На ближних полках почти ничего не было, поэтому футляр сразу бросался в глаза.
Стоило гонцу потянуться за чипами, как я бросилась вперед и схватила их.
– Что ты делаешь? – спросил он.
– Забочусь о своей безопасности. – Я вышла из сейфа, не отводя взгляда от дестабилизатора. – Давай меняться: ты мне дестабилизатор, а я тебе чипы.
Ну же, давай.
Гонец сделал шаг вперед и застыл на месте, уставившись на дверь. Я обреченно повернулась.
– Привет, котик.
На пороге стоял Макель с револьвером в руке.
Гонец направил на него дестабилизатор, но на таком расстоянии от него не было прока. Некоторые модели стреляли дротиками, но этот карманный приборчик явно был не из их числа.
– Макель! – с облегчением воскликнула я. – Слава всевышним королевам! Этот эониец грозился обездвижить меня, если я не отдам футляр.
Не опуская револьвер, Макель пересек комнату и остановился у стола.
– Вот как?
Я нахмурилась. Его ледяной тон сбивал с толку. Уж не подумал ли он, что я его предала?
– Ну да, – нетерпеливо ответила я, и гонец бросил на меня неожиданно сердитый для эонийца взгляд.
– Кира, котик, – протянул Макель. – Мой самый смелый, мой самый одаренный… мой лучший карманник. – Карманник, не друг. Я не до конца понимала, к чему он ведет, поэтому слушала молча. А еще меня пугал недобрый блеск в его глазах. – И моя лучшая лгунья. – Он усмехнулся. – Я прекрасно тебя обучил.
И тут я заметила, что револьвер наставлен на меня.
– Ты о чем? – спросила я. – Ты же меня знаешь, я бы никогда…
– Умолкни! – рявкнул он. – Я прекрасно знаю, чего от тебя ожидать. Отдай футляр с чипами. Живо!
– Да что с тобой такое? Мне-то ты можешь доверять.
– Неужели? – съязвил он. – Я уже один раз доверил тебе свою жизнь. – На этих словах он машинально потер шею.
– Сто лет уже прошло! И это был несчастный случай!
Какое отношение то давнее происшествие имеет к чипам? И что на них такого важного?
– Несчастный случай? – поджал губы Макель. – Как тот, что произошел с твоим отцом? Похоже, несчастные случаи тебя просто преследуют.
Я поморщилась, как будто мне залепили пощечину. Да, Макель отстранился от меня, но таких жестокостей я от него никогда раньше не слышала. Мой друг так себя бы не повел. Это было низко. После папиного несчастного случая Макель старался утешить меня, дал крышу над головой, потому что вернуться к матери я не могла. Почему же он теперь на меня ополчился?
– Отдай чипы, пока мой палец не соскользнул, – хитро улыбнулся Макель. – Очередной несчастный случай.
Неужели он и меня бросит в канализацию? Кто же все-таки «увлекся»: подручные или сам Макель?
– Макель, пожалуйста. – Я примирительно подняла руки, позвякивая воровским браслетом. – Не надо!
Он указал дулом на гонца, а затем снова на меня.
– Двигайся. Встань рядом с ней.
Макель вечно стремился доказать, что он сильнее, чем кажется. Неужели ради этого он готов меня пристрелить?
– Шевелись! – приказал он.
Макель не случайно выбрал гонца. Он с самого начала знал, что хранится на чипах. Может, он надеялся с их помощью спасти Аукционный Дом – единственное, что осталось у него от отца? А вдруг на них воспоминания Макеля-старшего? Вряд ли. Но очевидно одно: Макелю они дороже, чем наша дружба. Придется использовать это против него.
Я распахнула ближайшее окно и выставила руку на ледяной воздух.
– Еще шаг, и чипы полетят в море. Тогда тебе придется за ними нырять.
Я тоже могу напомнить ему тот знаменательный день, когда он чуть не утонул.
– Ты их не выкинешь.
Макель замер на месте и слегка опустил револьвер.
– Ты же вроде прекрасно знаешь, чего от меня ожидать.
Я покосилась на гонца. По его лицу пробежала тень страха. Придется самой проявить мужество.
– Тихо, тихо… – сказал Макель. На лбу у него выступил пот. – Давай без глупостей.
Морская вода разъест чипы. Если я брошу футляр в воду, дело его отца тоже пойдет ко дну. Макель этого не допустит.