Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В поднятом фонтане брызг я рванулась к нему, резко затормозила приблизительно в метре и, откинувшись на спину, выброшенными под водой ногами ударила его в живот. Толща воды смягчила удар, но по резко раскрывшему рту я поняла, что достигла цели, и у меня есть немного времени заняться оставшимся в лодке.
Вдруг в воздухе что-то резко и отрывисто просвистело. Я инстинктивно дернулась в сторону моторки — в непосредственной близости от противника всегда самое безопасное место — и там, где мгновенье назад было мое плечо, тонкий черный предмет взбил маленький белый бурун. Я бросила взгляд на лодку — второй нападавший стоял в полный рост, держа в руках ружье для подводной охоты. Он стремительно нагнулся, выхватил из лодки короткий металлический гарпун со сверкающим острием и глубокой зазубриной, мешающей соскользнуть с него раненой рыбе, и быстро перезарядил ружье. Рыбой, по его замыслу, должна была стать я.
Я решила не дожидаться второго, возможно, более меткого выстрела, и вертикально ушла под воду. Там я резко сменила направление и, мысленно превратившись в сгусток энергии, толкнула борт лодки вверх и от себя. По глухому донесшемуся звуку и качнувшемуся днищу я поняла, что противник не устоял на ногах и свалился к противоположному борту. Я поднырнула под днищем и, словно акула-убийца в знаменитых «Челюстях», вертикально выскочила из воды с другого борта. Он сидел на коленях у самого борта и целился в сторону берега. Его палец напрягся, приготовившись нажать на спусковой крючок.
У меня из горла вылетел страшный рев разъяренной касатки. Стрелок слегка замешкался, но палец на спусковом крючке, как в замедленной съемке, продолжал свое неотвратимое роковое движение. Я быстро замахнулась рукой, и резко, наотмашь бросила ладонь ему в голову. Мне не хватило лишь какого-то мгновенья: звук удара и щелчок спускового крючка прозвучали одновременно. В полете мои пальцы сжались лодочкой, такая форма позволяла упругой воздушной волной между ладонью и щекой противника травмировать нервные узлы его тройничного нерва, в результате чего он терял сознание от резкого болевого шока.
Очки от удара слетели с его лица, а ближнее ко мне стекло треснуло и взорвалось мелкими осколками, изрезав ему щеку и веко. Стрелок безвольно откинулся назад на дно лодки. Подводное ружье вывалилось из его рук, ударилось о борт, и с тихим всплеском упало в воду. А я понеслась к берегу, успев запечатлеть в памяти его лицо и бросить взгляд в направлении выстрела. Для меня все действие растянулось в вечность, но на самом деле прошло не больше, чем полминуты, и Андрей не успел уплыть далеко. Его голова дернулась над поверхностью и медленно стала погружаться в воду.
Золотое военное правило гласит: задев противника, не забудь, где он упал, и при первом же свободном мгновении добей. Иначе он может оказаться лишь раненым и, придя в себя, уничтожит тебя сам. Это правило выведено кровью, и одна моя подруга чуть не поплатилась жизнью, забыв во время схватки про недобитого противника. Но сейчас безопасность клиента была для меня превыше всего, и я устремилась к Андрею в надежде, что первый нападавший не скоро придет в себя и в лодке не окажется другого оружия.
На берегу наконец услышали шум борьбы, и у кромки воды уже стояли два парня из нашей компании и Лола. Я махнула им рукой и крикнула:
— Сюда!
Они побежали сталкивать лодку в воду. Я набрала побольше воздуха в легкие и нырнула в сторону Андрея. Под водой я открыла глаза. Водная поверхность надо мной переливалась извилистыми разводами всех цветов — от светло-зеленого до густого багрового. До меня донесся далекий размеренный гул заработавшего винта моторки. Наверное, первый нападавший пришел в себя, взобрался в моторку и запустил мотор. Надеюсь, что наши друзья уже успели спустить лодку на воду, и второе нападение на поверхности мне уже не грозит. Теплый поверхностный слой воды кончился, и холодная глубинная прохлада обожгла тело. Внизу лежала темнота, но я уверено уходила в глубину, понимая, что второго захода может просто не быть, и выкладывалась полностью. Слева, спереди от меня, расплылась колыхавшаяся тень. Она медленно уходила ко дну. Я устремилась в погоню за ней.
Через секунду заложило уши, и я вдруг отчетливо поняла, что на обратную дорогу запаса воздуха в легких почти не хватит. И тут увидела Андрея. Из плеча в мышцах над лопаткой торчал хвост гарпуна. Из раны струился тоненький алый след. Гарпун, к счастью, лишь слегка пробил мышцы, не причинив серьезного вреда.
Мои пальцы вытянулись и вцепились в струящиеся водоросли волос Андрея. Я повернула обратно, к поверхности. Андрей не сопротивлялся. Но его тело вдруг стало неподъемно тяжелым. Кровь застучала в моих висках, и сознание помутилось.
Водную поверхность я разбила головой словно стекло. Воздух с силой ворвался в легкие. Голова просветлела и закружилась. Лодка с ребятами была уже рядом. Свободной рукой я схватилась за борт и вытянула на поверхность голову Андрея. Его подхватили и втащили на борт. Затем поднялась я. Кровь отхлынула от мозга, и мне показалось, что я внезапно оглохла. Я выпрямилась, справляясь с головокружением, и оно с каждым новым глотком воздуха уходило, пока не исчезло совсем.
Я взяла Андрея за плечи и заглянула ему в глаза.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила я, продолжая держать его за запястье и незаметно прощупывая частоту и наполнение пульса.
— Нормально, — ответил Андрей немного подсевшим голосом.
— Я думала, что ты отлично плаваешь.
— Вообще-то, неплохо. Но когда тебя несколько раз подряд топят, не предупреждая, то знаешь ли… — уже вполне спокойно протянул он, пытаясь оправдаться не столько передо мной, сколько перед товарищами.
— Где эти гады? — резко развернулся в сторону реки сидевший на носу крепкий парень.
Моторки, конечно, уже не было поблизости. Только полосы волн и легкий бензиновый шлейф указывали направление, в котором она ушла. Плавный изгиб соседнего острова скрывал ее из вида. Где-то довольно далеко слышался быстро удалявшийся звук мотора. Пытаться догнать ее на весельной лодке было бы совершенно бессмысленно.
— Да, они уже умотали, — протянул парень, сидевший на веслах.
— Что у тебя с ними? — спросил первый, обращаясь к Андрею.
— По-моему, ничего, — ответил тот после краткого размышления.
— Может, стоит собраться всем вместе и разобраться с ними, — обратился к остальным парень, сидевший на носу лодки. — А то совсем озверели — ведь не сезон, вроде, — продолжал он.
— Сначала их было бы неплохо найти. Чтобы разобраться, — вставила я свое слово в их мужской разговор.
Они оба посмотрели на меня. Один просто как на новый источник звуковых волн, второй — с достаточно выраженным удивлением.
— А чего их искать? Эти ублюдки тусуются в «Розе». «Розой» в городе называли заведение, бывшее полубаром-полуклубом, в котором собиралась молодежь определенного толка. Настоящее его название было «Роза ветров», но в разговоре оно, естественно, сокращалось. «Роза» пользовалась репутацией места, где относительно недорого можно было выпить, разжиться легкой «травкой», девочкой без комплексов и, естественно, неприятностями. Городская милиция периодически наведывалась туда с внезапными проверками, но, видимо, у хозяина заведения все было надежно схвачено где-то наверху, и «Роза» продолжала безболезненно существовать.