Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это предложение оказалось неожиданным для него самого. Было ли тому виной отсутствие Кристины, ненастье или очарование молодой женщины, заставившее его изменить железному правилу: никакого сближения с пациентами?
– Вы можете отказаться, – добавил он. – Я не обижусь. Мое предложение, может быть, не совсем уместно, я это понимаю, но совершенно бескорыстно.
Запирая дверь, он услышал за спиной смех.
– Вам нужна компания, доктор?
– Сейчас – да. Но вообще со мной такое редко бывает. Я нелюдим.
– Согласна на коктейль, – просто сказала Маэ.
Ни у одного из них не оказалось зонта, и ледяная изморось сопровождала их до самой улицы Буэн. Сев за столик, Маэ заказала пиво, благо меню предлагало богатый выбор, а Алан – виски. Она провела рукой по своим намокшим волосам, откинула челку со лба.
– Отвратительная погода, – вздохнула Маэ. – Откуда вы родом? Кергелен – ведь это бретонская фамилия.
– Из Канкаля. Но я долго жил в Ренне и Сен-Брие.
– Можно сказать, что никуда и не уезжали! – рассмеялась она.
– А вы?
– То же самое. Дальше Эрки – ни ногой! После сдачи экзамена на бакалавра отец оплатил мне тур по всей Франции, и я несколько месяцев путешествовала. Я видела потрясающие места, но если рядом нет моря, я начинаю тосковать, оно мне просто необходимо.
– Ваша рыболовная компания – это семейное дело?
– Да, вот уже несколько поколений. Я взялась управлять ею, когда моего отца разбил инсульт.
– Он стал инвалидом?
– У него провалы в памяти, головокружения, нарушена координация движений… А его свинский характер остался при нем, так что он не во всем изменился!
Алан слушал ее с интересом, все время спрашивая себя, почему он позвал ее в бар. С целью завоевать в будущем? Она казалась ему чересчур молодой и не производила впечатления девушки, которую легко соблазнить, несмотря на непринужденность ее болтовни. Но она была не замужем, не похожа на других и невероятно обаятельна – может, ей нравились мимолетные приключения?
– Во всяком случае, он больше не мог управлять делом, тем более правила в рыбном промысле постоянно меняются, и надо уметь вовремя адаптироваться.
– Еще пива? – предложил он, указывая на ее пустой бокал.
– Пожалуй, последний, уже поздно.
– Вас кто-то ждет?
– Все в порядке, – ответила она уклончиво. – Я только пошлю эсэмэску.
Маэ взяла телефон и, быстро набрав сообщение, положила его на стол. Когда она снова подняла голову, он вдруг увидел, что она удивительно красива с ее сине-зелеными глазами и улыбкой, прячущейся в уголках губ.
– А работа зубного врача вам нравится?
– Стоматолога. Здесь есть разница, потому что я могу выполнять хирургические операции, устанавливать имплантаты… Мне хотелось бы работать в больнице, но Ренн слишком далеко от моря! И потом, я дорожу своей независимостью и хочу жить по своему расписанию.
Телефон Маэ завибрировал, и она опустила голову, читая ответ на свое сообщение.
– Все вернулись в порт, теперь я спокойна, – пояснила она. – Вы живете в Ламбале?
– Нет, в довольно глухом месте в нескольких километрах отсюда, на опушке леса. У меня чудесный старинный особняк, в который я влюбился с первого взгляда, несмотря на то что это еще и царство сквозняков.
– Вы женаты?
– Боже избави! Я не Синяя Борода, хотя у меня и было два брака, и оба плохо закончились. Думаю, этого опыта мне хватит на всю жизнь. А вы?
– Я не замужем.
– Поэтому вы решили составить мне компанию?
– Составить вам компанию? – переспросила она иронически. – А я думала, вы собираетесь за мной ухаживать.
– Я и собираюсь. Поедем ко мне ужинать?
– Разумеется, нет.
– Хорошо, тогда в следующий раз.
– Вы думаете, будет следующий раз?
– По крайней мере, я надеюсь.
Они вместе засмеялись и допили свои напитки.
– Спасибо, что согласились на мое приглашение, – сказал, вставая, Алан уже более серьезным тоном.
Проходя мимо стойки, он расплатился с барменом. Они уже выходили на улицу, когда столкнулись в дверях с высоким черноволосым парнем, которого держала под руку молодая девушка.
– Жан-Мари! – воскликнула Маэ.
Алан заметил, что парень растерялся, явно смущенный этой встречей. Маэ представила их друг другу, обменялась несколькими словами с пришедшими и пожелала им хорошего вечера.
– Я провожу вас, – предложил Алан.
– Не стоит, я…
– Мне все равно надо забрать машину, а вы, кажется, едете в том же направлении, что и я.
– А я-то вообразила, что вы стараетесь проявить галантность!
– Вы бы все равно отказались…
Снова рассмеявшись, Маэ подняла воротник: дождь моросил, не переставая.
– Жан-Мари – лучший из моих капитанов, великолепный моряк! Он работает у нас больше десяти лет, и я надеюсь, что он не откроет собственное дело, потому что я очень им дорожу.
– В ближайшее время вам это не грозит, потому что он влюблен в вас, – заметил Алан.
– Какая чепуха!
– Простите, но это бросается в глаза.
– Вы ошибаетесь.
Не настаивая, он потянул ее за руку, чтобы она не ступила в лужу. Поверила она ему или нет, не имело большого значения, однако во взгляде этого сурового красивого брюнета с сумрачным взглядом он ясно увидел обожание. Неужели женщины не замечают таких вещей?
Остановившись перед своим пикапом, Маэ с любопытством взглянула на кабриолет «Эос», припаркованный прямо перед ней.
– Красивый, правда? – спросил Алан, указывая на него.
– Это ваша? Какая приманка для девушек!
– Это всего лишь «Фольксваген». Вы неравнодушны к красивым машинам?
– Вовсе нет. Посмотрите на мою. А внутри она еще хуже – насквозь пропахла рыбой.
Маэ с решительным видом протянула ему для прощания руку, явно торопясь уехать.
– Я не имею права использовать в личных целях номер телефона, который записан в вашей медицинской карте, это было бы неправильно. Но как мне пригласить вас в следующий раз? Ваши зубы вряд ли дадут повод снова ко мне обратиться…
– Мой номер можно найти в телефонном справочнике, даже в самом старом! – бросила она ему на прощание и улыбнулась.
Алан смотрел, как она уезжает, очень довольный проведенным вечером. Если немного повезет, Маэ будет следующей женщиной, которую он привезет в свой дом в пятницу вечером. Если она соответствует впечатлению, которое производила, это будет восхитительное мимолетное приключение – то, что он любил.