Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лилит и Адам в Райском Саду
Изгнана из Библии
Подобно Риму, Ветхий Завет был создан не в один день. На самом деле он создавался из отрывочных записей в течение более 500 лет целой группой длиннобородых мудрецов. В конце концов все это собрание различных мифов и легенд так перепуталось, что они вынуждены были решать, что оставить, а что выбросить. Результатом явился Канон, или принятые официально двадцать четыре книги (которые в действительности по объему более напоминали главы), которые и составили Ветхий Завет. Догадайтесь, кто был выброшен за борт? Хотя в Ветхом Завете все-таки остались намеки на первую женщину, которая была создана одновременно с Адамом («Мужчину и женщину сотворил их»), на следующей странице уже повествуется о том, как Господь усыпил Адам, извлек одно из его ребер и сотворил из него женщину. И вот, пожалуйста, появилась Ева, а о Лилит больше нигде не упоминается!
Но если о ней не говорится в Библии, откуда мы про нее узнали? Лилит существовала в мифах и фольклоре веками, однако наиболее древняя версия ее истории содержится в манускрипте «Алфавит Бен-Шира», относящемся приблизительно к седьмому-десятому веку. Почему же бородатые мудрецы изгнали Лилит из Ветхого Завета? Что за вопрос? Прочитав историю Лилит, женщины могут начать думать по-своему и задавать вопросы, например: «Вы хотите сказать, что есть и другие положения?»
В дни Ветхого Завета молодая вдова по имени Юдифь жила в городе Бетулия, одном из тех древних городов, подобных Ниневии и Тиру, которые археологи вечно пытались откопать где-то в средней части ближневосточной пустыни. Она была древней иудейской принцессой. После мужа у нее осталось много добра. У нее были золото и серебро, драгоценные камни, прекрасные наряды, ей прислуживало множество верных слуг, кроме того, она была красавицей.
Однако никакие богатства не в состоянии были помочь ни самой Юдифи, ни кому-либо еще, когда родной город Юдифи осадил генерал Олоферн со своей армией в 120 тысяч пехотинцев и 12 тысяч всадников. Осаждающие отрезали жителей города от источников воды и продовольствия. На тридцать четвертый день у осажденных закончилась вода, пищи оставалось совсем мало, и люди падали в голодные обмороки прямо на улицах. Дела были плохи, и город находился на грани капитуляции. Но Юдифь сдаваться не собиралась.
Юдифи было присуще то, что древние иудеи называли chutzpah (нахальство или повышенная самоуверенность). Умастивши тело жасминовым маслом, одевшись в изысканные шелка и обувшись в золотые сандалии, она попросила служанку сделать ей прическу по последней моде, увенчав голову тиарой. Затем она отправилась в дом мэра города.
В это самое время мэр и члены городского совета проводили совещание, пытаясь выяснить, сколько времени им еще удастся продержаться. Стреляя глазами с зелеными веками в государственных мужей с окладистыми бородами, она взошла на помост и обратилась к совету. В те времена мужчины далеко не всегда проявляли готовность выслушать простую женщину, но Юдифь вела себя столь непринужденно, что они сделали для нее исключение.
«И вы называете себя мужчинами? — принялась она их отчитывать. — Вы что, собираетесь ждать, пока все мы не вымрем от голода и жажды? Мне это не нравится. У меня есть план».
План? Мужчины вытянули бороды и зашептались. Наконец мэр города спросил Юдифь: «И какой же у тебя план?»
«Не задавайте мне вопросов, — отвечала она. — Просто дайте мне и моей служанке возможность выйти из города, чтобы мы могли попасть в лагерь Олоферна, а там вы сами все узнаете».
Мэр и его советники пожали плечами. Что они теряют? Стражники отворили городские ворота и выпустили Юдифь со служанкой, Аброй, которая несла две большие корзины, полные еды, кувшины с крепким вином и несколько смен одежды — ведь Юдифь не могла себе позволить дважды появиться в одном и том же наряде! Женщины направились к вражескому лагерю.
Все 120 тысяч пехотинцев и 12 тысяч всадников неприятеля уставились на прелестную еврейскую девушку и ее служанку. По просьбе Юдифи изумленный ассирийский караул проводил ее прямо к пурпурному шатру генерала, где на подушках под расшитым балдахином возлежал сам военачальник, пощипывая виноград. Его меч, острый как бритва и гладко отполированный, висел над постелью. Он чуть не поперхнулся виноградным семечком, когда в шатер вплыла Юдифь в сопровождении Абры.
«Привет, красавчик, — сказала она ему. — Я слыхала, что ты самый классный воин в Ассирии, а теперь убедилась, что это правда. Я просто Юдифь, бедная вдовушка, пришла, чтобы сдаться под твою защиту и помочь тебе взять Бетулию».
Надо сказать, что Олоферна трудно было назвать красавчиком, поскольку лицо его было покрыто шрамами воина. У него был широкий плоский нос и через все лицо проходил длинный белый шрам. Помимо того, у него было огромное мускулистое тело и большой живот любителя пива. Но он был тщеславен. Он смазывал волосы козьим жиром и душил бороду. Его любимая рабыня делала ему маникюр. Поэтому он поверил тому, что сказала Юдифь.
Жестом указав на обеденный стол, на котором на блюде лежала огромная жареная свинья с целым яблоком во рту, он сказал: «Проходи, раздели со мной трапезу и расскажи, что ты задумала».
Юдифь посмотрела на свинью и осуждающе скривила губы. «Ты шутишь? Это же не кошерная пища. И в любом случае, я на диете и принесла с собой свою еду. Но если ты покажешь мне шатер, где я могу расположиться со своей служанкой, завтра мы с тобою продолжим беседу».
Направившись к выходу из шатра, Юдифь остановилась, обернулась и добавила: «Кстати, надеюсь, ты не станешь возражать, если я буду каждый день покидать твой лагерь, чтобы искупаться вон в том пруду, в долине. Вода в нем кристально чистая, очень полезная для кожи. Девушке вроде меня, никого не имеющей в целом мире, приходится выглядеть хорошо, ты ведь понимаешь».
Военачальник был настолько поражен, что уступил Юдифи во всем. Но отправив ее в отдельный шатер, он подумал: «Если бы я поступал, как хотел, ты бы не оставалась ночью одна, еврейская красавица».
Три ночи Юдифь спала одна в отдельном шатре. Каждый день она покидала лагерь ассирийцев и купалась в пруду в долине, но это было еще не все. Тайком от Олоферна она после купания пробралась к воротам Бетулии и передала стражникам послание.
«Подождите еще несколько дней, — сказала она им. — Доверьтесь мне».
Потом она возвратилась в лагерь и мило поболтала с Олоферном. «Потерпи всего несколько дней, — сказала она. — Жители города будут вынуждены есть собак и кошек. Твоя армия сможет взять город, не потеряв ни единого человека. Доверься мне».
Потом она встала, собираясь вернуться в свой шатер. Олоферн попытался повалить ее на гору подушек, но она оттолкнула его, промурлыкав: «Куда ты так спешишь, большой мальчик? У нас будет полно времени для этого позже».