Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А что, если бы Спартак победил? Вы могли бы делать все, что захотите, вы оба. Разве за это не стоит бороться?
– Может быть. Но Корв прав, мы ничего не можем сделать.
– Одни не можете, – ответил Марк, – но есть группы рабов в горах, те, кто выжил в мятеже, и те, кто бежал и присоединился к ним. Что мешает нам сделать то же самое?
– В чем смысл? – спросил Корв. – Зачем убегать и жить всю оставшуюся жизнь в какой-нибудь сырой пещере, постоянно дрожа от страха, что однажды тебя поймают и накажут? Если ты это называешь свободой, можешь бороться за нее сколько угодно.
– Но что, если появится новый лидер, который объединит эти группы рабов? – предположил Марк. – Такой человек, как Спартак? Кто-то, кто сможет научить их, как сражаться с римскими легионами?
– Спартак мертв, – отрезал Корв. – Нет никого, кто может заменить его. Рабов будут преследовать и уничтожать одну группу за другой. Вот в чем дело, мой друг-гладиатор. Но если ты такой умный, почему ты не станешь новым Спартаком, а? Прими вызов. Будь защитником угнетенных и положи конец самой великой империи в мире.
Он снова засмеялся. Смех был неестественный, неприятный.
– Я устал. И Луп тоже. Мы хотим спать. Держи при себе свои мечты, Марк.
Корв лег и свернулся под одеялом в калачик. Луп посидел немного, потом прошептал:
– А можно это осуществить? Другой мятеж? Сумеем ли мы победить в следующий раз?
Марк тяжело вздохнул:
– Я правда не знаю…
– Жаль, – пробормотал Луп. – Я хотел бы знать, что значит быть свободным.
Он лег и задышал ровно, потом захрапел. Марк понял, что ему опять будет трудно уснуть. Он повернулся на спину и уставился в потолок, задумавшись.
К середине весны Марк научился применять все виды оружия, которыми Фест обязал его овладеть, прежде чем ему доверят жизнь Порции. Больше у него не появлялось возможности увидеть Помпея или узнать, какое место занимает Децим в политической жизни Цезаря. Марк был уверен, что влияние такого человека не может быть благотворным, но он не мог ни доказать что-то своему хозяину, ни убежать, чтобы самому заняться поисками матери. Он просто решил пока хорошо делать свою работу и надеяться, что Цезарь как-то наградит его и тем самым поможет его делу.
Фест несколько раз брал Марка на улицы – учил его смешиваться с толпой и определять признаки того, что за ним следят или что ему грозит какая-нибудь ловушка. Мальчика также знакомили с расположением центра Рима и окружающих районов. Было одно место, куда Фест не брал его, – место на склоне Авентинского холма, известное как Яма, где обретались несколько самых опасных уличных банд в Риме.
– Поверь мне, Марк, тебе лучше даже близко не подходить к Яме. Люди, которые там живут, – настоящие звери.
После занятий с дубинкой и обычной палкой Марк научился метать ножи. Фест кидал нож через двор так, что он вонзался почти в центр мишени и рукоятка ножа стояла почти перпендикулярно плоскости мишени.
– Хороший удар способен свалить человека, если попадет рядом с позвоночником или под колено. Но для этого должно еще повезти. Вероятнее всего, тебе удастся лишь замедлить его движения и пустить ему кровь, а тогда ты сможешь приблизиться к нему и вырубить. То есть если тебе удастся точно нанести первый удар. – Фест вытащил второй нож из ножен на задней стороне его широкого ремня: – Вот, попробуй.
Марк взял нож и взвесил его на руке. Лезвие было не больше шести дюймов в длину, но широкое, с очень острым концом. Рукоятка тонкая, покрытая шершавым материалом – кожей акулы, по словам Феста. Марк встал боком к цели, широко расставив ноги для равновесия. Потом зажал лезвие между большим и указательным пальцем, как это делал Фест.
Размахнувшись, Марк нацелился на соломенную мишень для стрельбы из лука и выбросил руку вперед, в последний момент выпустив лезвие. Нож пронесся через двор, задел за край мишени и с тупым звоном вонзился в стену за ней.
– Неплохо для первого раза, – похвалил Фест, протягивая Марку очередной нож. – Представь, что между твоими глазами и целью проходит труба, и постарайся метнуть нож по линии, которая проходит прямо по центру трубы.
Марк сделал так, как посоветовал Фест, и на этот раз получилось лучше. Но он сосредоточился не на силе броска, а на точности, и нож не долетел до цели. Однако после нескольких попыток Марк начал поражать мишень и с каждым разом все больше гордился собой.
– Уже хорошо, – кивнул Фест. – Еще несколько таких попыток – и ты сможешь убивать на расстоянии. Это спасет тебя от риска рукопашной.
Марк вспомнил, для какой страшной цели Фест обучает его этому новому мастерству, и его охватило чувство вины. Но он продолжал тренироваться, решив во что бы то ни стало овладеть орудиями своего ремесла. Он знал, что в какой-то момент от этого будет зависеть жизнь Порции.
После ножей Фест перешел к праще и кастету. Удары кастетом были болезненные, но Фест заставлял мальчика каждый день упражняться по часу. Марк вкладывал весь свой вес в удар по покрытому кожей столбу во дворе, а Фест выкрикивал монотонным голосом, какую цель надо поразить на этот раз:
– Голова… живот… голова… живот… голова.
Марк считал такую тренировку жестокой, безжалостной, но, по крайней мере, она помогала ему забыть о своих проблемах.
Однажды вечером, когда они почти закончили тренировку, с улицы за стеной донесся какой-то шум. Среди улюлюканья и насмешек толпы слышны были отчаянные крики и треск опрокидываемых ларьков. Потом кто-то забарабанил по входной двери.
– Вперед! – скомандовал Фест, и они побежали в дом, а оттуда по короткому коридору в вестибюль.
Цезарь только что вернулся из официальной резиденции на Форуме и уже стоял у входной двери, когда из своих помещений высыпали его телохранители, вооруженные мечами и дубинками. Фест и Марк присоединились к ним. Цезарь обвел всех взглядом:
– Лучше приготовьтесь к драке!
Фест вынул из-за пояса нож и кивнул, увидев, что Марк крепко сжал кастет и встал в боевую стойку. В дверь постучали еще громче, и кто-то крикнул:
– Умоляю вас! Откройте!
– Клянусь богами, я знаю этот голос! – воскликнул Цезарь. Он подошел к двери, открыл смотровую щель и осторожно заглянул в нее. – Красс!
Он схватил запорную планку, отшвырнул ее и поднял щеколду. Дверь сразу открылась, и в вестибюль ввалился сенатор Красс, сопровождаемый несколькими слугами и рабами, которые несли его паланкин. Все они были в синяках, из порезов на руках и головах текла кровь. Красс потерял свою тогу, а его красивая пурпурная туника была разорвана в нескольких местах. Три телохранителя сенатора, бывшие гладиаторы, замыкали шествие, отбиваясь от напирающей с улицы толпы толстыми палками, которыми они наносили удары по орущим лицам своих преследователей.