Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Скажи, у тебя ведь зелёные глаза? – внезапно Эмма посмотрела на него. – Но один из них иногда кажется голубым.
– Ну и? Почему ты спрашиваешь?
Эмма пожала плечами.
– Я просто вдруг подумала о том, что в нашем мире это редкость. Но здесь это кажется вполне нормальным. У твоего отца глаза разного цвета?
Макс опустил взгляд на ноги.
– Понятия не имею. Думаю, да. Но в целом я знаю о Мортенсене не больше твоего.
Они молча шли дальше по покачивающимся улицам Милмара. Вскоре ребята проходили мимо начищенных до блеска дверей роскошных высоток.
Наконец дойдя до гавани, Макс уселся на ступени огромного вокзала. Эмма подёргала главную дверь зала прибытия, но та оказалась закрыта. Эмма проверила и соседнюю дверь, но и она была заперта. Ребята растерянно посмотрели друг на друга.
– Мне холодно и хочется есть, – простонала Эмма и опустилась на ступеньки рядом с Максом.
Мальчик тяжело выдохнул. Он чувствовал, что его неотвратимо охватывает уныние. Что им теперь делать? И где им спать? Он глубоко вздохнул.
– Надеюсь, Бикка ничего не сказала маме, иначе она уже сходит с ума.
– Зачем вы вообще переехали в Битти-Кросс, если тебе там так не нравится?
– Это уж точно была не моя идея, а решение мамы. Её всё в Лондоне пугало: город, люди вокруг и парочка плохо оплачиваемых работ. И тут внезапно она решила перевернуть наши жизни с ног на голову и снова рисковать. А так как Бикка пригласила её переехать к ней, мама тут же сказала «да», не спросив меня.
Эмма натянула на голову капюшон и уставилась на фонтан на площади перед ними.
– Это несправедливо. Я сначала тоже не хотела переезжать в Битти-Кросс. Но теперь я не хочу жить ни в каком другом месте.
– А ты не скучаешь? Ведь вокруг только взрослые?
– Мне нравится одиночество. – Эмма опустила взгляд на ноги. – Возможно, я просто привыкла.
Через пару минут она выпрямилась.
– Ну ладно. Давай найдём твоего папу. Это не может быть слишком тяже…
Внезапно раздался громкий крик:
– СТОЙ!.. ВОР!..
Макс приподнялся, и его ту же ударили в плечо, чуть было не сбив с ног. Высокий светловолосый мальчик в грязной одежде убегал от яростно жестикулирующего мужчины и врезался в Макса со всей силы.
– Стоять, держите вора! – кричал мужчина с покрасневшим лицом и побежал прямо к Максу и Эмме.
Прошло несколько секунд, прежде чем ребята догадались, что он считает ворами именно их.
– Чёрт! Сматываемся! – крикнула Эмма и понеслась прочь.
Вместе они погнались за светловолосым парнем. Но он бежал так быстро, что им с трудом удавалось удерживать его в поле зрения. Едва переводя дыхание, они преследовали его по улицам, пока парень не исчез в доме с ржавым фасадом и треснувшими ставнями. Макс с Эммой ворвались в этот дом, пробежали по коридору к задней двери, выбежали во двор, в котором мальчик резко повернул и прыгнул в открытое окно на первом этаже соседнего здания. Макс и Эмма вовремя успели заскочить следом за мальчиком, прежде чем их преследователь с ругательствами влетел во двор. Никого не обнаружив, он, громко чертыхаясь, убрался восвояси.
– Фуф! – Макс облокотился о стену. – Чуть не попались.
Они стояли посреди пустого помещения на первом этаже заброшенного дома. Пахло плесенью, а грязный пол выглядел отталкивающе.
– Эй, привет, – позвала Эмма. – Где ты?
– Что вам здесь нужно?
Светловолосый парень вышел из темноты и медленно подошёл к ним.
– Этот тип чуть не избил нас из-за тебя, – выдавил Макс, всё ещё пытаясь отдышаться.
Парень пренебрежительно посмотрел на Макса и Эмму.
– Да, нехорошо получилось.
Эмма сделала шаг в сторону юноши.
– Что ты у него украл?
– Я ничего не крал. Я беру лишь то, что мне причитается, – он засунул руки в карманы штанов выцветшего коричневатого резинового комбинезона, затвердевшего от грязи и с протёртыми коленями и локтями. Потрёпанный внешний вид причудливо сочетался с открытым лицом, взлохмаченными светлыми волосами и ясными голубыми глазами.
– Слушайте внимательно, вы двое, – начал парень. – Здесь нелегко справляться одному, ясно? К тому же продавец из того киоска скверный и жадный. Я отдал ему кольцо моей матери. Оно досталось мне по наследству. В тот день я был так голоден, что отдал бы всё. А теперь угадайте, что он дал мне за кольцо. Жевательный крекер! Понятно? Отвратительный старый жевательный крекер. Это он должен мне, а не наоборот. – Мальчик смотрел на них так, словно это они его обманули. Потом в его взгляде появилось замешательство. – Да кто вы такие? Что это за странные на вас тряпки? – он показал на штаны Эммы и покачал головой.
– Кто бы говорил, – парировал Макс.
– Вы здесь не знаете про джинсы? – спросила Эмма. – Я всё гадала, почему люди на нас так глазеют.
– Дженсы? – повторил парень. – Нет.
Эмма тут же начала пространно объяснять, что джинсы делают из хлопка. Интересно, подумал Макс, если бы он хоть раз осмелился использовать слово «странный» и «тряпки» в отношении одежды Эммы, то она бы точно заставила его об этом пожалеть.
– Как вас зовут? – спросил светловолосый мальчик.
– Меня – Эмма, а это Макс.
– Привет. Меня зовут Ари. Ари Андерсон.
Эмма широко улыбнулась, а потом кашлянула:
– Прозвучит странно, но мы не отсюда, а… сверху. Из другого мира, так сказать. Мы ищем того, кто сможет подсказать нам, как вернуться домой.
Ари уставился на них. Сначала на Эмму, потом на Макса.
– Из другого мира? Вы нормально себя чувствуете?
– Уверяю тебя, это правда, – заверила его Эмма.
Ари ухмыльнулся.
– Ну да, я понял… После войны многие стали странными, вы не одни такие.
Макс скрестил руки на груди.
– Мне всё равно, веришь ты нам или нет.
Ари испытующе посмотрел на него.
– Ладно, если предположить, что я верю вам: кого вы ищете?
– Мы ищем человека по имени Мортенсен Хикманс, – пояснила Эмма.
– Хикманс? Сумасшедший учёный? – Ари прыснул. – Этого легендарного вруна? Что вам от него нужно? Он ведь тоже рассказывал небылицы о другом мире…
– Да-да, – сказал Макс. – Мы уже об этом слышали. Если тебе о чём-то неизвестно, то это ещё не значит, что это неправда.
Ари махнул рукой.
– Папа рассказывал мне, как Мортенсен своими небылицами устроил настоящий переполох. Но если бы он и правда побывал в другом мире, было бы не так-то сложно это доказать.