Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я дал имя своему кусто. Так его зовут, – вздохнул Ари.
Макс зачарованно смотрел на проносящиеся мимо подводные дома. Центр гавани остался позади. К фасадам домов липли водоросли и моллюски так, что едва ли не закрывали собой окна.
– И как жители попадают в свои дома под водой?
– Через тоннель. Например, вон там находится достаточно большой пешеходный тоннель, ведущий в торговый центр. Но можно воспользоваться шлюзами и добраться туда вплавь. Как правило, это самый быстрый путь, но большинство жителей скорее воспользуются тоннелем, поскольку это удобно и не нужно мокнуть. – Впервые, с тех пор как они вместе сели в кусто, Ари улыбнулся. – Если вам, кстати, понадобится отправиться в воду, мой рюкзак для подводного плавания лежит под креслом. – Ари подтолкнул чёрную сумку. Однако его взгляд был прикован к лучу прожектора, который вместе со светом от фар «Бобби» словно бы разрезал тёмную воду.
Испытывая любопытство, Эмма дёрнула за накладной карман рюкзака, в котором нашла пару пустых упаковок «Нуби-Куби».
– И как пользоваться твоим рюкзаком? – спросила она.
– Рюкзак нужно открыть, вытащить шланги, расположенные по сторонам, и засунуть их в рот. Потом нужно повернуть маленькое колесо на футляре вправо и в трубку во рту поступит воздух. Вам всё нужно объяснять!
Они плыли дальше, и Ари указал им на пару неприметных труб, которые тянулись вдоль стен домов и тут и там обрывались. Как в шахте вентиляции, отверстия труб были закрыты тонкой сеткой.
– Оттуда появляется белая дымка… когда появляется. И тогда нужно скорее искать безопасное место…
* * *
Огни Милмара уже остались позади. Кусто быстро плыл между светящимися шариками, отмечающими границы подводной трассы. Длинные шнуры мерцали в воде, словно гирлянды на новогодней ёлке, и указывали путь. Но тут внезапно «Бобби» заскрипел и сбавил обороты.
– Вот чёрт! – прикрикнул Ари со своего кресла.
Он быстро начал нажимать на кнопки, но безрезультатно. Кусто плыл так медленно, что они едва вообще продвигались вперёд. Когда они наконец полностью остановились, Ари опустился на колени и демонтировал одну из металлических пластин на полу. Оттуда вырвалось вонючее тёмное облако. Чертыхаясь, он попытался разобрать хоть что-то в дыму, подёргал за кабели, покрутил винтики и шестерёнки и, в конце концов, вытащил оттуда порванный резиновый ремень.
– Что случилось? – спросила Эмма.
– Приводной ремень порвался! – Ари покрутил ручку возле двери. – Нам придётся причалить, делать нечего. Я идиот! Естественно, не захватил запасной приводной ремень! Вообще-то я хотел поискать его на свалке металлолома… Ладно, народ, притормозим! Мотор должен охладиться. Я позже обо всём позабочусь.
Макс наблюдал, как Ари опускает якорь, который успешно зацепился за ближайшую скалу. Теперь они раскачивались из стороны в сторону глубоко под водой.
– Остаётся только ждать, – проворчал Ари.
Он поднялся по ступеням на узкий верхний этаж и махнул Эмме и Максу идти следом. Наверху располагалась крохотная кухонная ниша, в центре которой стоял ящик, похожий на те, что служили ребятам кроватями. Здесь он явно выполнял роль стола. В потолке между металлическими пластинами был встроен стеклянный люк. Повсюду на стенах висели такие же закрытые шкафы, что и этажом ниже.
– Как насчёт чипсов из водорослей? – Ари потянулся к одному из настенных шкафов и вытащил пакетик с чипсами. – Хоть что-то.
Возможно, лучше было не задумываться, из чего они сделаны. Макс решительно протянул руку к чипсам.
– Что за странное устройство у тебя на руке? – Ари показал на запястье Макса. – Нечто подобное я видел в Раритариуме.
– Раритариуме? – спросила Эмма, отправляя чипсы из водорослей в рот.
Ари с сочувствием посмотрел на неё.
– Это музей, в котором выставляются странные находки, обнаруженные в воде. Я хорошо помню эту штуку. Работники Раритариума не могли объяснить, как она работает.
Макс недоверчиво поднял руку.
– Ты говоришь про мои наручные часы? Они показывают время.
– Как они могут показывать время? – Ари следил взглядом за перемещением секундной стрелки.
– Они показывают, который сейчас час! Демонстрируют бег времени. Смотри: небольшая стрелка показывает на часы, длинная – на минуты, а та, которая быстро бегает, – на секунды.
– Но для этого нужен счётчик дня и ночи! – Ари кивнул на сложное устройство, состоящее из множества висящих друг на друге водных трубок и напоминающее лежащие на боку песочные часы. – Со вчерашнего дня прошла четверть ночи.
Эмма фыркнула.
– Четверть ночи?!
– Он имеет в виду, что сейчас половина третьего, – сухо сказал Макс.
– Как странно! – Ари покачал головой и смял пустой пакет из-под чипсов. – Предлагаю немного поспать, пока ждём. – Он показал на лестницу, ведущую в другую маленькую нишу. – Это туалет. За ним находится моя кровать. К сожалению, она только одна, я не рассчитывал на гостей. Однако если мы поделим пространство, найдётся место для всех. Макс, ты можешь занять сиденье в кабине. Эмма (раз уж меня так хорошо воспитали), ты получаешь кровать. Я посплю на кухне.
– Что за чушь, – сказала Эмма. – Естественно, ты будешь спать в своей кровати, а я займу кухню.
– Но… – начал Ари, но Эмма уже начала сдвигать ящик-стол. – Я очень уютно устроюсь.
Ари посмотрел на Макса и лишь пожал плечами. Мальчики спустились в кабину, где Ари достал два видавших виды одеяла и сунул их в руки Максу. – Тут есть и подушки. Отнеси их наверх, Эмме, тогда ей будет не так жёстко.
– Спасибо. – Макс мгновение неловко переминался с ноги на ногу перед Ари. – Ты и правда думаешь, что мы найдём в библиотеке что-нибудь о местонахождении похищенных людей?
– Понятия не имею. Но нужно же с чего-то начать. А в библиотеке Лоллелунда наверняка скрыты самые невероятные тайны.
– А что ты будешь делать, когда найдёшь место, в котором держат похищенных?
Ари выглядел настроенным крайне решительно.
– Я вытащу своих родителей. Пока не знаю как, но, когда до этого дойдёт, что-то придумаю. – Он похлопал Макса по руке. – Спи спокойно, завтра у нас много дел.
Макс кивнул. Спи спокойно. Глубоко под водой с ограниченным количеством воздуха. Отличная идея!
Внезапно раздался какой-то треск. Макс открыл глаза и резко сел. У него закружилась голова. Кусто сильно качался из стороны в сторону. Обернувшись, он увидел, что Эмма, шатаясь, спустилась по ступенькам в кабину и села на мягкое сиденье. Она откинула голову назад и закрыла глаза. Её лицо стало цвета зелёного желе.