litbaza книги онлайнФэнтезиСчастье быть нужным - Юлия Арниева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 113
Перейти на страницу:

Закончив водные процедуры, выпила стакан воды из графина и подошла к окну. Одёрнув шторы, пару раз чихнула от осыпавшейся с них пыли. Да, вчера ночью я на это не обратила внимание. Осмотревшись и заглянув под кровать, обнаружила горы пыли. То есть с комода, чайного стола и середины комнаты пыль вытерли. Постельное бельё на кровати сменили на свежее, на этом всё. Вековая грязь так и осталась лежать по углам комнаты и чудесно себя чувствовала на плотной ткани штор. Ладно с этим мы разберёмся.

Что там за окном? А за окном чудесный солнечный день, утро я благополучно проспала и судя по расположению солнца, сейчас середина дня.

Выйти на балкон пришлось босиком, грязные вещи и обувь, в которых я прибыла в замок одевать не было желания, а тапочки не нашла.

На улице было тепло, такой летний тёплый день. Окно выходило в сад — деревья, кустарники и цветы росли хаотично, как им вздумается. И этим он привлекал, не было чётких линий дорожек и клумб, не было деревьев с дико подстриженной кроной. Рассматривая эту яркую палитру, на одном из деревьев, которое выглядело старым и трухлявым, увидела маленькую девочку, она стояла на ветке и пыталась подтянуться, чтобы взобраться на следующую. В какой-то момент ветка надломилась, и ребёнок полетел вниз. Высота для неё была большая и девчушка могла пострадать. Под деревом, конечно, была небольшая копна скошенной травы, но достаточно ли её для смягчения удара. Недолго раздумывая, я рванула из комнаты бегом, не обращая внимания, встретившегося на пути дворецкого и горничную, спустилась по лестнице и устремилась в сад.

Добравшись до ребёнка, вытащила её из кучи сена и стала осматривать, на первый взгляд, с девочкой всё было в порядке. На вид лет пяти, по-детски пухлое личико, на котором отобразилось изумление при виде меня, в глазках-карамельках застыл вопрос, а тёмно-каштановые волосы выбивались из прически и теперь торчали маленькими спиральками вокруг головы. Слава богу, ребёнок не пострадал и можно было выдохнуть.

- Ты привидение? – не удержался и задал вопрос любопытный ребёнок.

- Нет, не привидение.

- А почему ты тогда ходишь по двору в ночной рубашке и босиком, леди так не ходят — блин, действительно отличная тема для слуг. И ладно. Разберёмся.

- Ну я и не леди

-Тогда ты моя мама? Леди Офелия и моя гувернантка, говорит, что моя мама не была леди – взгляд у ребёнка был полный надежд.

- Я не твоя мама, но, если хочешь, я могу ей стать, как тебя зовут?

- Амелия, папа говорил, что меня зовут как цветочек.

- А меня Вилия, приятно познакомиться.

- Ты жена моего дяди Андре? Гувернантка сказала, что ты ненадолго задержишься в замке.

- Да, я жена твоего дяди, ты завтракала? — а на счёт кто и как надолго задержится в замке, я решу чуть позже.

- Ты смешная, — улыбнулась Амелия – завтрак давно прошёл, скоро обед.

- Ну вот, значит, не видать мне вкусной творожной запеканки и кружечки чая на завтрак.

- Что ты, леди не едят такое, иначе у неё будет некрасивая фигура и она никогда не выйдет замуж.

- А что они едят?

- Кашу и чай на завтрак.

- И всё? А блинчики, оладьи с вареньем, омлет с ветчиной?

- Нет конечно, ведь я должна обязательно стать леди.

- Фии, как скучно. Но я не леди и мне можно. Если хочешь, и тебя угощу чем-нибудь вкусненьким?

- Хочу, только не говори мадам Агнес. - Мне уже не терпелось познакомиться с этой гувернанткой, которая пятилетнего ребёнка посадила только на кашу и чай.

- Не скажу, – взяв Амелию за руку, направилась к замку.

В холле, нас уже встречали: мадам Грета, Салли и женщина лет тридцати, волосы тёмного цвета были убраны в затейливую причёску, платье тёмно-бордового цвета из атла́са струилось по красивой фигуре. Весь её вид напоминал мне знойных итальянок, но чересчур прямая спина и раздавшийся голос совершенно без каких-либо эмоций, ровный и честно говоря нудный, с которым она обратилась к Амелии, выдал её как ледяную глыбу, такую же холодную и бесчувственную.

- Леди Амелия, потрудитесь мне объяснить, что вы делали в саду в таком виде? Немедленно отправляйтесь в свою комнату и приведите себя в порядок.

Амелия отпустила мою руку и понуро направилась к лестнице. Что не так в её виде, я не поняла, волосы пригладили, веточки с платья отряхнули.

Из услышанного сделала вывод, это и есть та самая гувернантка девочки и вовремя вспомнила, я всё-таки выше её по статусу и мадам Агнес только что нарушила все правила этикета. Первое — не представилась, второе — не спросила разрешения, обратиться к Амелии, ну и третье — сделала выговор ребёнку — считай необоснованный. На фоне всего этого во мне проснулась гарпия.

- Амелия, предлагаю привести себя в порядок в моей комнате, а после мы спустимся к столовую. Как ты на это смотришь?

Девочка, мельком взглянув в сторону гувернантки, быстро закивала головой в знак согласия.

- Вот и отлично, пойдём, Салли будь любезна принеси платье для меня.

- Простите ваша светлость, но девочке пора учиться.

- Думаю сегодня, мы нарушим распорядок дня. И..., мадам Грета, распорядитесь приготовить в столовой обед для Амелии и завтрак для меня, на ваше усмотрение. – Проговорив всё это, мы направились в комнату.

А в комнате Амелия осмотрелась и залезла с ногами на кровать.

- Так спускайся и пошли отмывать твою мордашку и ручки, а то ты чумазая как Золушка.

- Я не чумазая и не Золушка, ты забыла? Я Амелия!

- Нет малышка, не забыла. Золушка, это из сказки, про девочку которая чистила камины и была вся в саже.

- Я не слышала такой сказки, у нас есть только про принцев и принцесс.

- Договорились, сегодня перед сном я тебе расскажу сказку про Золушку.

- Правда? Ты перед сном расскажешь мне сказку — в глазах у ребёнка стояли слёзы.

- Обещаю, а теперь марш умываться, пошли, помогу — обычным умыванием дело не обошлось, мы брызгались, хлюпались, залили весь пол в ванной комнате. И платье Амелии всё же придётся сменить.

Выйдя из ванной почти чистыми и немного мокрыми, увидели Салли. Она принесла несколько платьев на выбор и панталоны — привет от бабушки, а также сорочку и обувь, похожую на наши балетки.

- Ваша светлость, я подумала, что пока вы не заказали у портнихи пошив гардероба, вам потребуется не только платье, но и остальные необходимые вещи, принесла для вас одежду бывшей герцогини. Только некоторые платья она один раз надевала, но они чистые. А нижнее всё новое, вот только обувь её вам не подойдёт, ваша ножка меньше на пару размеров. Можно пока походить в этих, а ваши я отдала в ремонт и на чистку.

- Спасибо Салли. Ты очень помогла. Принеси, пожалуйста, ещё и одежду для леди Амелии, мы здесь немного облились.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 113
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?