Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Серийные убийцы часто навязчиво аккуратны. Меган знала это из курсов поведенческих наук в академии ФБР. Никто не считал Пола Кирквуда потенциальным серийным убийцей; тем не менее она отложила его навязчивые тенденции в дальнем уголке сознания. Этот факт и то, что его не было дома, когда туда позвонили. Дежурный офицер направил команду в «Омни Комплекс», и полицейские пробудили Пола от крепкого сна на диване в офисе и сопроводили его домой.
Меган увидела опаску в глазах Ханны, когда Пол вошел в кухню. Она почувствовала напряженность, которая возникла между ними, как ледяная стена. Господи! Неужели не достаточно потери Джоша? Неужели они должны потерять и брак тоже? С другой стороны, разве Ханна не заслуживает лучшего, чем Пол? Слабый и обидчивый, ушедший в себя, он раздражал Меган чуть ли не с первого момента, как она познакомилась с ним. Не он ли позвонил жене в глухую ночь и издевался над ней намеками?
Если это позвонил он, то он был чертовски хорошим актером и отлично сыграл, что новость о звонке потрясла его. Страхом или ужасной виной?
Звонок был сделан где-то в Оленьем Озере. Он был слишком коротким, чтоб зафиксировать его источник. Он мог прийти откуда угодно — из дома через улицу, с другого конца города или с другого берега озера, где, между прочим, жил Альберт Флетчер в тени церкви Святого Элизиуса. Он мог прийти и от Пола.
Позвонить могли и из любого таксофона в городе.
Различные варианты, как мухи, жужжали в мозгу Меган. Она еще не уснула, когда позвонили Ханне, так как мысли о кратком сообщении, которое Де Пальма оставил для нее на автоответчике — позвонить ему как можно скорее, — держали ее в напряжении. А теперь, когда она вернулась домой от Кирквудов, было уже слишком поздно, чтобы вернуться в постель, и слишком рано, чтобы идти в офис.
Меган сидела за круглым дубовым столом, который разыскала на блошином рынке и сама отчистила, — еще одна псевдосемейная реликвия. Дрожь сотрясала ее тело. Кофеиновая перегрузка. От кофе и таблеток, чтобы предотвратить чудовищную мигрень, ей казалось, что ее организм работает на ракетном топливе. Сердце стучало, как пошедший вразнос насос, голова кружилась. Меган издевалась над телом, злоупотребляя лекарствами, принимая слишком много одних и игнорируя другие, потому что они оглушали ее, выводили из строя, когда она не могла позволить себе нетвердо стоять на ногах или быть в бессознательном состоянии.
Ей придется платить за свои грехи очень скоро. Но просто необходимо продержаться еще некоторое время. До тех пор, пока они не смогут состыковать разрозненную информацию. До тех пор, пока не увидят то единственное, чего пока не замечают.
У греха есть много инструментов, но ложь — это ручка, которая подходит им всем.
Чья ложь? Чей грех? Что же это такое, чего они не смогли разглядеть?
Боль сжала виски, словно гигантские щипцы. Желание прогнать ее прочь заставило Меган подняться на ноги и пройти в ванную. Она долго возилась с крышечкой на пузырьке с пропранололом. В конце концов ей удалось открутить ее и дрожащей рукой достать таблетку. Она запила ее водой и на минуту задержалась у зеркала, хмуро рассматривая свое отражение.
— Еще один удар, и ты вне игры, О’Мэлли, — пробормотала она.
Боль впивалась в ее виски, словно пара шпор в бока лошади.
Тихий голос где-то в подсознании прошептал, что она уже вышла из игры.
7.15
— 28 °C, коэффициент комфортности: — 38
Меган не поехала в офис: у нее не было горячего желания прослушать еще раз сообщение от Де Пальмы, полученное вчера вечером. Она направилась сначала на командный пункт, чтобы проверить, не пришло ли чего-нибудь полезного на горячую линию. Масса звонков за и против Пола. Один звонок от женщины, которая утверждала, что Джош был похищен инопланетянами. Дюжина или более — от людей, которые хотели наказать Меган лично за нападки на Пэйдж Прайс. Огромное количество звонков ни о чем. Она покинула пункт, пообещав вернуться в восемь, чтобы проинформировать свою команду о последних событиях и дать задания на день.
В полицейском управлении Меган сразу же прошла в комнату опорного пункта. Похоже, Митч уже побывал здесь перед ней. Цитата Оливера Уэнделла Холмса была добавлена в список на доске объявлений. На временном графике событий он отметил звонок к Ханне, там же было записано примечание об отсутствии Пола дома в этот момент.
Меган скользила взглядом по графику к его началу в поисках зацепки, указывающей, что Пол был в сердце тайны. Пол лгал им. Пол был уклончив. Он определенно что-то скрывал, в этом Меган была уверена, но была ли его тайна настолько темной и зловещей, чтобы подвести его к решению причинить вред своему собственному сыну?
Альберт Флетчер был отмечен на графике только один раз — в вечер похищения Джоша, когда вел занятия в классе катехизиса в церкви. Записи на доске освещали только факты, никаких догадок, никаких подозрений. Это только увеличило бы число подозреваемых. Их похититель мог быть любым из пятнадцати тысяч жителей Оленьего Озера, если он вообще из него. Он мог быть любым человеком, мимо которого она проходила на улице. Может быть, он сидел в кафе в соседнем квартале. Единственно, в чем они были в какой-то степени уверены, что похититель Джоша знал о моменте, в который мальчик будет абсолютно уязвим. Этот факт указал на Оли Свэйна, но Оли Свэйн ушел навсегда.
Меган было необходимо проверить, перевезли ли компьютеры Оли в Управление для Кристофера Приста. Компьютеры не только перевезли и установили, но Прист уже приступил к работе с ними. Машины выстроились в ряд на длинном столе в маленькой затемненной комнате, где не было ничего, кроме пары пластиковых стульев на хромированных ножках. Спокойно гудели дисководы. Мониторы светились различными оттенками и сочетаниями черного, белого и зеленого. Прист склонился к одному, хмуро уставившись в сообщения на экране. Он заметил вошедшую в комнату Меган и снял с носа свои огромного размера очки.
— Вы рано, профессор. Я не ожидала, что вы появитесь до восьми тридцати.
— Я заглянул, чтобы удостовериться, что их уже установили. — Рукава его голубой водолазки были закатаны до локтей. — Я бы хотел приступить пораньше, если это возможно.
— Я посмотрю, здесь ли уже программист из штаб-квартиры, — сказала Меган. — Он должен присутствовать, когда компьютеры будут работать. Вы же не включите их без него?
— Нет, конечно. — Профессор скрестил руки, как маленький мальчик, которому в магазине игрушек не велели ни до чего дотрагиваться.
— Хорошо. На самом деле без него вам даже не положено здесь находиться, — указала Меган, ее пристальный взгляд сканировал экраны компьютеров в бесплодной попытке обнаружить, не входили ли в них уже. Но ее знаний компьютера хватало только для написания отчетов и запросов информации из штаб-квартиры. — Таков порядок, — спохватившись, добавила она дипломатично.
Прист озадаченно посмотрел на нее.
— Почему бы вам не посидеть в буфете за чашечкой кофе, пока я поищу его? — предложила О’Мэлли, придерживая дверь открытой.