Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как это связано с предложением, которое вы хотите сделать герру Веберу? — спросила Виктория, с интересом выслушав рассказ Витте.
Витте на миг запнулся, но продолжил рассказ:
— Да, конечно. В странах, относящихся к Европейскому Сообществу, действуют фирмы, аналогичные нашей, и с их ними приходится считаться. Я ищу заслуживающего доверия человека, который, путешествуя по интересующим нас странам, оценил бы ситуацию на рынке с точки зрения наших потребностей.
— Все это вы можете найти в специализированных экономических изданиях,— возразила Виктория.
— Мне нужно мнение людей, видевших все своими глазами,— пояснил ей Витте несколько раздраженным тоном.
Виктория покосилась на Вебера, который сидел к ним вполоборота, смотрел на реку и, судя по всему, не собирался участвовать в разговоре. Поэтому она сказала:
— Собственно, такие задания совершенно не вписываются в рамки нашей деятельности.
— Меня бы интересовало, что думает о моем предложении герр Вебер,— вежливо заметил Витте.
Вебер усмехнулся.
— Прошу, продолжайте дискуссию с фройляйн Зоммерфельд. Все равно без ее согласия я не берусь ни за одно дело.
Витте слегка откашлялся и снова повернулся к Виктории.
— У вас есть какие-то вопросы?
— И очень даже много! — живо ответила Виктория.— Оставим пока тот факт, что, разумеется, приятно было бы покататься немного по Франции и Италии, но такого рода занятия наверняка удержали бы герра Вебера несколько месяцев за границей, не так ли?
— Гонорар был бы достаточно высоким.
— Об этом мы поговорим особо,— осадила она.— Пока еще вот что: почему вы хотите поручить это задание именно нашей фирме?
— Открыто признаю, что я собрал информацию о герре Вебере. Хотел, разумеется, иметь полную уверенность и знать, к кому можно обратиться с таким предложением.
Вебер, чувствуя на себе любезный взгляд Витте, взглянул на него и понимающе кивнул.
— Я знаю, что вы когда-то состояли на государственной службе,— продолжал Витте,— последнее время — в криминальной полиции. И там вас считают способным работником. Потом вы распрощались с этой службой, полагаю, потому, что хотели работать более свободно и независимо. И работа, которую я вам предлагаю, требует человека с вашими способностями.
— Вы мне льстите, герр Витте,— любезно улыбнулся Вебер,— но в одном вы ошибаетесь. Я оставил службу не по тем причинам, которые вы назвали.
— Нет? — спросил удивленный Витте.— Тогда почему же?
— Вы слышали когда-нибудь о коррупции?
Витте сделал неопределенный жест.
— Это сильно сказано.
— Да, разумеется,— ответил Вебер.— И очень прошу вас, кончайте эти разговоры! — Он отвернулся и взглянул вниз на Эльбу, тихо и спокойно несшую свои воды. Потом добавил: — Давайте начистоту, герр Витте! Вы предлагаете мне миссию, которая на долгие месяцы удалит меня за границу. Почему?
— Я вам уже говорил.
Вебер прекрасно знал, что Витте ни за что не выдаст истинной причины, и сменил тему.
— Пару дней назад я был в Швейцарии,— сказал он.— И знаете, кого я там встретил? Никогда не угадаете. Вашу служанку Анну.
— Да, она брала пару дней отпуска,— спокойно подтвердил Витте.— Но я не знал, что ездила так далеко.
— Да, очень далеко, герр Витте,— сказал Вебер, глядя бизнесмену прямо в глаза.— И ваш сын ее сопровождал.
— Это ложь!
— Нет, к сожалению, это правда. И правда, что Анна из Швейцарии не вернулась. Может, именно потому вы норовите меня выслать за границу?
— Ваши утверждения высосаны из пальца,— заявил Витте, все еще улыбаясь.— Больше того, они просто чудовищны, потому что Анна уже два дня как вернулась на работу.
— Тогда вы позволите мне перекинуться с ней парой слов? — спросил Вебер, все еще глядя в глаза Витте, с лица которого постепенно сходила улыбка.
— Разумеется, вы можете с ней поговорить, если для вас это так важно,— буркнул наконец тот.— Ради Бога!
И нажал звонок.
Ждали молча. Вошел Йоханнес.
— Что угодно?
— Позови Анну! — коротко бросил Витте.
— Анны сегодня нет,— удивительно спокойно заявил Йоханнес.
— У нее снова выходной? — спросил Вебер, и, заметив непонимающий взгляд Витте, пояснил: — Вчера я уже был здесь.
— Куда она делась? — нетерпеливо спросил Витте.
— Поехала в город за покупками.
— Ну, тогда она скоро вернется,— издевательским тоном заметил Вебер.— А может, мы ее тут подождем?
— Нет, не подождете! — Витте вскочил.
Йоханнес шагнул к Веберу. Видно было, что он с большим трудом сохраняет манеры идеального камердинера.
— Из ваших слов я делаю вывод,— холодно продолжал Витте,— что вы не хотите принять предложенную мной работу.
Вебер кивнул, соглашаясь.
— Возможно, я совершил ошибку, обращаясь к вам с таким предложением.
— Безусловно.
— Тогда прошу покинуть мой дом!
— Разумеется! До встречи, герр Витте!
Вебер кивнул Виктории, и они ушли. Вновь миновав шеренгу манекенов, они с облегчением вздохнули, когда наконец оказались на улице. Плюхнувшись на раскаленные сидения автомобиля, опустили боковые стекла и несколько минут сидели, отупело глядя перед собой. Наконец заговорила Виктория.
— Думаю, теперь нам пора уведомить полицию.
Вебер кивнул.
— Да, самое время сообщить обо всем Линдбергу, но что-то меня от этого удерживает.
— Может быть, вы верите, что Анна жива, а та погибшая в Швейцарии — действительно французская туристка?
— Нет, Анны нет в живых, в этом я не сомневаюсь. Зачем иначе им нужно было бы сплавлять меня за границу? Но я не понимаю, зачем эти сукины дети пытаются нас убедить, что Анна здесь.
— Возможно, чтобы выиграть время.
— Возможно.
Виктория покосилась на Вебера и умоляюще воскликнула:
— Решитесь же вы наконец? Поехали в полицию! Этого не избежать.
— Я хотел бы еще немного выждать,— протянул Вебер.— Мы оба увязли в этой афере по уши, и положение у нас незавидное, скорее, совсем наоборот. Мне хочется выложить Линдбергу на стол хотя бы несколько фактов.
— И как вы собираетесь их раздобыть?
— Поедем к родителям Анны и привезем их сюда. Посмотрим, что скажет Витте, когда мы сведем их лицом к лицу.
— А где они живут?
— А для чего на свете справочные бюро?