Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сделаешь еще один шаг, – спокойно произнес Педро, перебрасывая кинжал к горлу старика, – и я зарежу твоего хозяина как курицу.
– Выйди-выйди, – прохрипел Хорхе.
– И закрой за собой дверь, – добавил Педро. Детина нехотя повиновался, и кинжал молниеносным движением перенесся за ухо Хорхе.
– Итак, название каракки?
– «Санта-Нинья»! – выкрикнул Хорхе. – И забери свой кинжал!
– Черт всех побери! – вскричал Педро. – Неделю бегаем по притонам, а искомое было у нас под носом.
– Молодой сеньор, – произнес Хорхе. – Я уже говорил, что Фердинанд оказался на корабле вчера или позавчера. Так что бегали вы, можно сказать, рядом с целью. У меня есть для вас много интересных сведений, которые могут оказаться полезными, но за них надо заплатить отдельно. Можно книгой.
– Сейчас мы бежим на каракку, – грозно предупредил Педро, – и если ты соврал, я отыщу тебя даже на дне морском.
– Ну, ваша воля. А сведения действительно весьма полезные, – добавил Хорхе, но юноша не стал его слушать и помчался вон из дома.
«Санта-Нинья» – средних размеров, но хорошо вооруженная каракка стояла на причале в военной гавани, неподалеку от входа в «веселый квартал». Друзья проходили мимо нее не раз и не два, и Педро даже отметил, что своими обводами она напоминает ему астурийскую необъезженную кобылку.
– Что астурийского ты отыскал в ее обводах? – вяло поинтересовался уставший за день Сантьяго.
– Лошадка с похожими формами прошлым летом скинула меня через шею. Была она из Астурии и чем-то напоминает эту каракку.
Тогда Сантьяго лишь хмыкнул и не стал ничего отвечать, но сейчас, на бегу, припомнил другу неудачную шутку.
– Как бы эта каракка и в самом деле не оказалась норовистой, – бросил он Педро.
– Может, стоит вернуться домой, надеть офицерский мундир?
– Дорог каждый миг, – отрезал Сантьяго. – Может быть, именно сейчас негодяй первый помощник пытается получить свое.
На пристани у трапа, спущенного с высокого бока каракки, стоял часовой в полном боевом облачении. Возле него, укрепленный в специальной подставке, трещал, разбрасывая алые искры, и капал черным каплями смолы большой факел. Второй часовой, тоже в полном облачении, стоял на борту, у начала трапа.
– Ого, – негромко воскликнул Педро, – у них что, учебная тревога? Двух часовых просто так не выставляют.
– Меня зовут гранд де Мена и мне нужно срочно поговорить с капитаном, – обратился к часовому Сантьяго.
– Ждите до утра.
– Как ты разговариваешь с офицером королевского флота, болван?! – рявкнул Педро. – Кто спрашивает твое мнение? Немедленно доложить вахтенному и вернуться на пост. Пошел!
Педро командовал с такой уверенностью, что она передалась часовому, и тот, взбежав по трапу, принялся докладывать вахтенному.
– Здорово ты научился, – с восхищением прошептал Сантьяго. – Настоящий офицер.
– Послужи с мое, – бросил Педро.
Часовой спустился по трапу и отрапортовал:
– Вахтенный доложит капитану.
– Продолжать нести караульную службу, – скомандовал Педро.
– Есть продолжать, – ответил часовой и занял свое место у трапа.
Ждать пришлось довольно долго, трещал факел, негромко шумели волны, разбиваясь о причал, поскрипывала, мерно покачиваясь, астурийская лошадка «Санта-Нинья». От рыбацких пинасов, вернувшихся после вечернего лова, на весь порт несло свежей рыбой. Но мирная картина доброго вечера и подступающей вслед за ним не менее доброй ночи ускользала от глаз юношей. Они готовились к разговору с капитаном.
– Гранд де Мена, – позвал вахтенный, и Сантьяго легко взбежал по трапу. Педро двинулся вслед, и вскоре, сопровождаемые вахтенным, они оказались перед дверью в первом этаже высокой кормовой надстройки, в которой на всех военных каракках испанского флота размещалась капитанская каюта.
Капитан, высокий и худой человек, с коротко постриженными волосами, с красным, свернутым набок в результате боя с турецким рейдером носом и длиннейшими седыми усами, холодно оглядел юношей.
– Сантьяго де Мена, а это мой друг, лейтенант Сидония, – представился Сантьяго.
– Капитан Каетано, – ответил капитан, ограничившись коротким кивком вместо приветствия. – К какому судну вы приписаны, лейтенант?
– «Хирона», – отрапортовал Педро, с трудом удерживаясь от того, чтобы не вытянуться по стойке смирно. Голос и манера говорить старого служаки действовали на него таким же образом, как его собственный тон подействовал на часового у трапа.
– Ваш корабль стоит на ремонте в Кадисском порту, – сухо и властно произнес капитан. – Почему вы разгуливаете по городу в цивильном платье? И за каким дьяволом врываетесь ночью на вверенное мне судно?
– Капитан, – решительно вмешался Сантьяго, – мой товарищ сопровождает меня, и только.
– Простите, гранд, – не смягчая тона, пояснил капитан, – это разговор между нами, военными людьми. Итак, что вы изволите искать на моей каракке?
– Мне стало известно, что ваш первый помощник купил себе для услужения мальчика. Это мой похищенный брат, Фердинанд, он находится на вашем корабле, и я прошу содействия…
– Ерунда какая-то, – поморщился капитан, не давая Сантьяго закончить фразу. – У нас не турецкая галера, на которую покупают рабов, а военный корабль флота их королевских величеств. Вас ввели в заблуждение, досточтимый гранд.
– Возможно, – согласился Сантьяго, – но маловероятно. Сведения весьма достоверные, поэтому мы решились прийти прямо к вам, сеньор капитан. Я прошу дать мне возможность поговорить с первым помощником и осмотреть его каюту.
– Об этом не может быть и речи, – холодно возразил капитан. – Здесь не владение вашего отца, а военное судно, и я не позволю производить на нем обыски.
– Ваш первый помощник – содомит, – выложил Сантьяго главный довод, – и купил моего брата для удовлетворения своей противоестественной страсти. Я обращаюсь к вам, как к благочестивому католику, и прошу…
– Как вы смеете говорить такое об офицере королевского флота! – Капитан покраснел от гнева, его губы, и без того узкие, превратись в тонкую полоску. – Если бы не титул, я велел бы угостить вас плетьми и выкинуть за борт. Немедленно покиньте вверенное мне судно!
– Но… – попытался возразить Сантьяго.
– Никаких но, – снова перебил его капитан. Он вскочил на ноги и белыми от бешенства глазами смотрел на Сантьяго. – Немедленно – слышите меня? – немедленно покиньте борт корабля. Иначе я не удержусь и велю матросам избить вас до полусмерти за оскорбление чести и достоинства офицера королевского флота.
Сантьяго молча повернулся и вышел вон из каюты. Дальнейший разговор не имел никакого смысла.
– Я хочу потолковать с Хорхе, – сказал он Педро, когда они отдалились на приличное расстояние от «Санта-Нинья». – Возмущение капитана выглядит настоящим. Возможно, этот старый содомит водит нас за нос.
– Очень может быть, – согласился Педро. – Только откровенному разговору охранник помешает.
– Давай поступим так… – И Сантьяго объяснил Педро план дальнейших действий.
Как и в предыдущий раз, дверь в дом Хорхе открыл охранник с мечом в руке.