litbaza книги онлайнКлассикаТом 5. Бегущая по волнам. Рассказы 1923-1929 - Александр Степанович Грин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139
Перейти на страницу:
Р. Киплинга «Кошка, гулявшая сама по себе» (в первых русских переводах — «кот»).

Дом ученых — общественно-культурное учреждение, открытое в 1921 году в Петрограде при Центральной комиссии по улучшению быта ученых.

Эманация — здесь: видоизменение.

«На севере диком»… — очень вольный перевод 33-го стихотворения Г. Гейне из цикла «Лирическое интермеццо», сделанный, по-видимому, самим А. Грином.

Сетон Томпсон (1860–1946) — канадский писатель, автор популярных рассказов о животных.

Арабеск — штриховой набросок, орнамент.

«Вот тебе, коршун, награда…» — строки из стихотворения Н. А. Некрасова «Секрет».

«Принцесса Греза». Сочинение Ростанова. — Имеется в виду драма в стихах французского писателя Эдмона Ростана.

Брак Августа Эсборна*

Впервые — в журнале «Красная нива» № 13, 1926.

Нянька Гленау*

Впервые — в журнале «Смена» № 17, 1926.

Личный прием*

Впервые — в журнале «Смена» № 20, 1926.

Змея*

Впервые — в журнале «Красная нива» № 42, 1926. Печатается по сб. «По закону», М., «Молодая гвардия», 1927.

Два обещания*

Впервые — в журнале «Красная нива» № 17, 1927.

Печатается по сб. «Огонь и вода», М., «Федерация», 1930.

Глаголь коридора — коридор в виде буквы «Г».

Слабость Даниэля Хортона*

Впервые — в журнале «Красная нива» № 29, 1927. Печатается по журнальной публикации.

Нетти Бемпо — герой серии романов Ф. Купера «Кожаный чулок»; «Зверобой» — один из романов этой серии.

Гуроны — племя североамериканских индейцев.

Чужая вина*

Вошел в собрание сочинений изд-ва «Мысль» (1927, т. V) под заглавием «Запутанный круг». Печатается по сб. «По закону».

Огненная вода*

Вошел в сборник рассказов «По закону». Печатается по тексту сборника.

Легенда о Фергюсоне*

Впервые — в журнале «Смена» № 7, 1927.

Печатается по сб. «Огонь и вода».

Акварель*

Впервые — в журнале «Красная нива» № 26, 1928. Печатается по сб. «Огонь и вода».

Гнев отца*

Впервые — в журнале «Красная нива» № 41, 1928.

Печатается по сб. «Огонь и вода».

Ветка омелы*

Впервые — в журнале «Красная нива» № 21, 1929, с посвящением Н. Крутикову. Печатается по журнальной публикации.

Н. Б. Крутиков — юрист Союза писателей.

Встречи и приключения*

Авторская прижизненная публикация не известна. Другая редакция рассказа под заглавием «Встречи и заключения» опубликована в журнале «Нева» № 8, 1960.

Печатается по машинописному тексту с правкой автора (ЦГАЛИ).

Владимир Сандлер

Примечания

1

Две и три одинаковых, две дамы, три шестерки, примерно (Прим. автора)

2

очень вольный перевод 33-го стихотворения Г. Гейне из цикла «Лирическое интермеццо», сделанный, по-видимому, самим А. Грином

3

Малайский изогнутый нож.

4

Настоящие имена всех моих друзей и знакомых не могут быть упомянуты по вполне понятным причинам. — А. С. Г.

1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?