Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она протягивает руку — повязка на пальце пропитана кровью.
— Господи, Лекси, выглядит ужасно. Ты в порядке? — беспокоится Лиам, его голос смягчается, и он шагает к ней, чтобы осмотреть порез.
Лекси отдергивает руку и отступает от него.
— В порядке. Мне не нужно, чтобы ты смотрел, мне нужен доктор. Присмотришь сегодня за детьми?
— Конечно, — кивает он, — не беспокойся.
Она уходит в детскую попрощаться с ребятами, после чего возвращается к нам, окидывая меня настолько леденящим взглядом, что стекло бы лопнуло, и мне едва удается сдержать всхлип. Такой явной ненависти от человека, которого я даже не знаю, я никогда раньше не испытывала, и ясно, что к такому я не готова. Также холодно посмотрев на Лиама, она молча выходит из дома.
У меня отвисает челюсть, пока я смотрю ей вслед, потрясенная тем, что Лиам умудрился провести в ее компании час, не говоря уже о том, что женился на ней и завел троих детей. Она же воплощение всех злодеев, собранных в одной женщине, облик которой обманчив. Я наконец-то понимаю, о каких ужасах развода он говорил и последовавших за этим проблемах.
— Дай мне минутку. — Он поворачивается ко мне, берет за руки и целует в лоб, после чего уходит в игровую, где ребята играют с машинками.
— Кто хочет посмотреть фильм? — предлагает он, и дети тут же с криком подпрыгивают.
— Я, я, я!
Они следуют за ним на лестницу, но Чарли останавливается у ступеней и поворачивается ко мне.
— А кто ты? — тихонько интересуется он.
— Я Ноэлль, подруга вашего папы, — отвечаю я с улыбкой.
— Почему на тебе его одежда?
Я открываю рот, чтобы ответить, хотя и не уверена, как, но Лиам вмешивается в разговор, спасая меня.
— Чарли, давай дадим Ноэлль отдохнуть перед допросом, — он гладит мальчика по голове, — иди, пока сестры не выбрали кино без тебя.
Глянув на меня, Чарли уносится наверх. Лиам улыбается, качая головой, а я еле сдерживаю смех.
Дети затихают, и я осторожно проскальзываю наверх за вещами и сумкой. Я как раз застегиваю туфли, когда в комнату заходит Лиам.
— Прости за Лекси, — вздыхает он, — иногда она может…
— Пугать? — заканчиваю я, и он смеется.
— Да, именно, — соглашается он и заправляет прядь волос мне за ухо, — мне так жаль, что наш день испорчен.
— Совсем не испорчен, — отмахиваюсь я, качая головой и улыбаясь. — Я знала, что у тебя в жизни многое происходит, когда соглашалась. Учитывая твою работу, троих детей и развод, я скорее бы испугалась, будь все спокойно.
— Я знаю, что у меня много проблем, но прошу, не позволяй им тебя отпугнуть. — Его голос окутывает меня, Лиам ловит мой взгляд, не давая отвернуться. — Я вчера потрясающе провел вечер.
Сглотнув, я накрываю ладонью его щеку.
— Мне тоже понравилось, — приподнявшись на носочки, я коротко целую его, — иди, будь сегодня папой. Поговорим завтра на работе.
Кивнув, он провожает меня вниз, где настаивает вызвать мне «Убер», поражая меня своей добротой. С детьми он совсем другой, я даже не подозревала об этой его стороне. После нашего свидания, потрясающего секса и того, каким я видела его с семьей, мне начинает казаться, что я могу привыкнуть быть частью жизни Лиама Беннетта.
Глава 8
Лиам
— Сначала протолкнем структурные изменения, а затем достанем дилдо и используем их на наших задницах. Согласен, приятель?
— Хм-м? — Я поднимаю голову на слова Джейми, хотя и не улавливаю их смысла.
Он недовольно фыркает.
— Да что с тобой сегодня? У тебя внимательность на уровне комара, и ты явно не услышал, что я говорил. — Он хмурится, сосредоточенный взгляд направлен на меня.
— Я слушал, — вру я.
Мы уже двадцать минут сидим в моем кабинете, обсуждая новый строительный проект, кажется. Черт, я вообще-то не уверен. Мы возможно закончили это обсуждать несколько минут назад, и я понятия не имею, о чем сейчас идет речь.
Он улыбается.
— Значит ты слышал, как я предложил трахнуть тебя розовым дилдо?
Я захожусь хохотом.
— Ладно, ты меня поймал, я не слушал. И ты не подойдешь и близко к моей заднице. Прости, приятель.
— Тогда рассказывай, что не так. Что тебя так беспокоит? — Джейми закидывает ногу на ногу и откидывается в кресле, ожидая моего признания. Даже если я и хотел бы скрыть маленькое рандеву с Ноэлль в офисе, мало что ускользает внимания Джейми. К тому же он мой лучший друг, будет неплохо услышать его мнение.
— Ничего. Я просто отвлекся. — Я облокачиваюсь локтями на стол. — И я, возможно, стал кое с кем встречаться. Недавно.
Джейми расслабляется. Он сидел в первом ряду во время распада моего брака и видел мои страдания, когда я узнал, что Лекси мне изменяла. И молча наблюдал за моим одиночеством, пока мы с ней разъезжались и ждали развода.
— Черт, это отлично же! Давно пора.
Вряд ли бы он так считал знай, что я сплю с ассистенткой.
— Кто везучая дамочка? — интересуется он, словно читая мои мысли.
Я усмехаюсь, пытаясь скрыть неловкость.
— Ноэлль Сент Джеймс.
Боже, даже ее имя очаровательно.
— Твоя ассистентка? — брови Джейми удивленно ползут вверх.
— Она самая.
Уголок его рта дергается.
— На тебя это совсем не похоже.
— Я знаю, — смеюсь я.
И есть в этом факте что-то классное. Словно я скинул кожу и стал новым человеком. Кем-то, кто вспомнил, что иногда нужно рискнуть ради выигрыша. И это невероятно.
— Ты точно знаешь, что делаешь?
Я впиваюсь рукой в волосы на затылке.
— Понятия не имею. Но мне нравится.
Нравится это даже мягко сказано.
Ноэлль в моей постели?
Не могу себе позволить окунуться в это воспоминание, а то член вскочит в присутствии Джейми.
Он кивает.
— Это главное. Ты умный. Разберешься.
Очень на это надеюсь.
— А если все пойдет к чертям, всегда можешь найти новую помощницу. — С этими словами он встает, кивает и выходит из кабинета.
Хмурясь, я смотрю, как закрывается дверь. Мне эта мысль в голову не приходила. Если все пойдет хорошо, и мы с Ноэлль начнем встречаться, то она не сможет быть моей ассистенткой. Одно дело отдавать распоряжения помощнице, и совсем другое — своей девушке. А, если все закончится плохо, и мы разбежимся, она точно захочет уволиться и не видеть бывшего каждый день.
Но Джейми прав, я не могу пока об этом