Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кэра уже поняла, что ей посчастливилось встретить служанку из местного народа, который описывал Максвелл. Но она всё ещё не была уверена, стоит ли ей доверять. Однако выбора особо не было, поэтому, глубоко вздохнув, Кэра осторожно последовала за ящеркой, нервно озираясь на предмет охраны. Ящерка остановилась у неприметной чёрной двери, прячущейся в тени служебного балкона, и активно поманила Кэру. Отбросив сомнения, Кэра устремилась прямиком к своей спасительнице, позабыв про осторожность. Служанка широко улыбнулась, когда Кэра схватила её за руки и добродушно затрясла ими в воздухе в знак благодарности. Она надеялась, что этот жест будет ей понятен. Ящерка приоткрыла губы, наверное, намереваясь что-то сказать, но тут раздался оглушительный выстрел, и руки инопланетянки, которые сжимала Кэра, дёрнувшись, обмякли, а сама ящерка начала медленно оседать на землю, не издав ни звука.
Задохнувшись от неожиданности и ужаса, Кэра попыталась подхватить служанку, но её тело было слишком тяжёлым. Огромные чёрные глаза закатились в забытьи, а на губах выступила вполне человеческого цвета кровь. От этого зрелища Кэру замутило, а внутри будто разлилась обжигающе холодная жидкость. Но предаваться горю времени не было, потому что совсем рядом послышались торопливые шаги тяжёлых ботинок по мощёной тропинке. Трясущимися руками отпустив тело ящерки, Кэра бросилась к чёрной двери, молясь, чтобы та была открытой. Тяжело ухнув, просевшая дверь царапнула дном деревянный настил и нехотя открылась – достаточно для того, чтобы Кэра смогла прошмыгнуть внутрь тёмного коридора.
Пахло сыростью. Впереди виднелась лестница, ведущая наверх и в подвал. За спиной нарастали звуки погони, и, недолго думая, Кэра бросилась вниз по ступенькам, цепляясь за перила в полумраке.
Старая чёрная дверь с грохотом слетела с петель, повиснув на одной силе воли, и в коридор вбежали два охранника. Испугавшись, Кэра пропустила ступеньку и кубарем полетела вниз по лестнице. Кажется, она отбила себе всё, что только можно, а к ней ещё даже пальцем не притронулись. Перед глазами вспыхнуло фиолетовое лицо ящерки с алой кровью на губах. Кое-как поднявшись на ноги, Кэра не глядя бросилась в полумрак, но кто-то схватил её за шкирку и развернул к себе. Мужчина окинул её любопытным взглядом и, хмыкнув, потянулся к винтовке, но реакция Кэры наконец-то не подвела. Резко дёрнувшись, она заехала коленом в пах охранника, заставив его разжать цепкую хватку с её куртки. Кэра развернулась, чтобы продолжить свой побег, но тут же врезалась во второго охранника. Он уже не стал ждать, пока девушка проявит чудеса эквилибристики, и первым нанёс удар. Кулак, облачённый в кожаную перчатку, с силой впечатался в челюсть Кэры, мазнув по губам и немного – по носу. Кровь брызнула с лопнувшей, будто фиолетовый фрукт из сада, губы. Пошатнувшись, Кэра опёрлась о стену, пытаясь сфокусировать взгляд на врагах, но они решили не давать ей времени на передышку.
– Сука! – застонал первый охранник, всё ещё сгибаясь пополам. – Врежь ей ещё раз, Митч, да хорошенько! И запри уже!
Митч хмыкнул и занёс кулак перед лицом Кэры. Она зажмурилась, ожидая удар по лицу, но он пришёлся коленом в живот. Перед глазами заплясали разноцветные круги, и она жалобно застонала, сгибаясь в три погибели. К горлу подкатила тошнота, когда её поволокли в какое-то складское помещение с тяжёлой металлической дверью. Охранник впихнул Кэру внутрь, убедившись, что приложил достаточно силы для того, чтобы она упала и хорошенько проехалась щекой по бетонному щербатому полу.
– Сиди не рыпайся, рыжая, – рявкнул первый охранник, потирая пах. – Скоро за тобой придут.
А Кэра даже и не думала рыпаться. У неё болело всё – даже те места, о которых она не подозревала, что они могут болеть. Неизвестно сколько времени прошло, прежде чем сознание начало понемногу к ней возвращаться.
Уперев ладони в грязный пол, Кэра застонала от боли, силясь приподнять избитое тело на трясущихся руках. Измазанная в собственной крови ладонь скользнула по пыли, и локоть, потеряв опору, встретился с твёрдой поверхностью, разнося по всему телу неприятные мурашки.
– Твою мать…
Кэра зажмурилась и перевернулась на спину. Отталкиваясь ногами в жёстких солдатских ботинках, с трудом подползла к стене и нащупала дрожащими пальцами припрятанный пистолет-пулемёт. Маленькое чудо, способное уместиться в ботинке и снести пол башки любому гролаху. Но сейчас у Кэры были проблемы посерьёзнее здоровенных инопланетян-наёмников, похожих на кабанов переростков. У Кэры были проблемы с монстрами похуже – с людьми.
Дверь, которую она гипнотизировала взглядом, сидя в грязном складском помещении прямо на полу, прислонившись спиной к стене, задрожала. С потолка посыпались пыль и штукатурка. Трясущейся рукой Кэра направила пистолет на дверь, в которую кто-то отчаянно ломился. Как она умудрилась попасть в эту до нелепости жуткую ситуацию?
На мгновение всё замерло, а потом что-то зашипело, запахло палёным, и на пол с громким стуком упала расплавленная дверная ручка. В мыслях у Кэры промелькнуло недоумение – зачем они ломятся в её импровизированную тюрьму, если сами же здесь её и заперли? А потом она увидела его. Взлохмаченного, обеспокоенного, но целого и невредимого, не считая разорванной куртки, будто за неё кто-то отчаянно цеплялся. Сейчас она была готова цепляться за него хоть целую вечность, только бы он больше никуда не пропадал.
– Что они с тобой сделали? – выдохнул Рико, бросаясь перед Кэрой на колени и на автомате стирая кровь с её лица тыльной стороной ладони. – Ты в порядке?
– Теперь – да, – прокряхтела Кэра, опираясь на руку парня, чтобы подняться.
Её пошатнуло, и девушка повисла на плече Рико, пытаясь побороть головокружение.
– Тише-тише, – он притянул её к себе, бережно обнимая. – Всё хорошо. Они заплатят.
Она лишь молча вздохнула, уткнувшись ему в шею. Глаза больно защипало от боли и унижения. Но и от радости воссоединения тоже. Пока она его не увидела, она даже представить не могла, как сильно переживала. Немного отстранившись, Кэра посмотрела Рико прямо в глаза и прошептала:
– Я так рада тебя видеть.
Он смотрел серьёзно, не улыбаясь и не тая глубоко в глазах игривую насмешку. Он смотрел, а Кэре почему-то казалось, что ему тоже было больно в этот момент. Почти физически.
А потом он её поцеловал. Осторожно, стараясь не причинить ещё больший вред разбитой губе. Это был такой поцелуй, от которого внутри всё поднималось волной и разбивалось о скалы, разнося по душе тепло и спокойствие. Умиротворение. Облегчение. Он рядом, и вместе они справятся. Всех одолеют. Вернутся победителями.