Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фриц принёс пиво, и Вулф наполнил свой стакан.
— Здесь она направилась на Пятидесятую улицу, где встретила возвращающегося после родео мужа, и они поехали в Вестчестер, заранее договорившись с мистером Блейни. По дороге миссис Пур отговорила мужа от этой встречи, оставила его в таверне Монти, поехала на вокзал Уайт-Плейнса и встретила там Артура Хауэлла. Затем отвезла Хауэлла в заранее выбранное уединённое местечко, убила, раздела и проехалась по нему машиной, желая до неузнаваемости изуродовать его лицо.
Элен Вардис издала какой-то сдавленный звук. Этим не преминул воспользоваться Джо Гролл и обнял её.
— Миссис Пур, — продолжал Вулф, — не могла сохранить ему жизнь. Иначе у неё самой никогда не было бы покоя. А вдруг мистер Гудвин или я повстречаем Хауэлла на улице? Думаю, это приходило в голову и самому Хауэллу, но, очевидно, в Марте Пур было нечто такое, что заставило его забыть об этой мысли. Мне известны подобные случаи… Поскольку всё было так хорошо спланировано, полагаю, Марта завернула голову Хауэлла в его же пальто, чтобы не оставить следов на колёсах. Что она сделала с одеждой потом — неинтересно, по крайней мере мне.
Он сделал пару глотков.
— Затем миссис Пур поехала к дому Конроя Блейни, дабы убедиться, что он один. Это давало возможность заявить потом, будто его не было дома. И опять она постаралась предусмотреть всё. Если бы полиция всё же сумела опознать труп Артура Хауэлла, работавшего на «Бек продактс корпорейшн» и имевшего доступ к капсулам, то отсутствие мистера Блейни дома в момент убийства Хауэлла было бы очень подозрительно.
Он допил своё пиво.
— Затем она вернулась в таверну Монти, сказала Пуру, что мистера Блейни не было дома, поужинала, вернулась с мужем в Нью-Йорк, где и угостила его прекрасной сигарой. Всё прошло превосходно. Сейчас это звучит гораздо сложнее и запутаннее, чем было на самом деле. Ну а такая деталь, как отсутствие в доме фотографий её мужа, была, очевидно, предусмотрена ещё раньше.
— А эта ваша расписка? — спросил Кремер.
— Что? Ах, расписка… Никаких трудностей у Марты Пур это не вызвало. Артур Хауэлл отдал ей расписку, и она просто положила её в карман мужу. Наверное, это было первое, что она сделала после взрыва капсулы.
— И как бы то ни было, вы получили пять тысяч долларов.
— Да, сэр. Получил.
— Но ведь не Пур заплатил их вам. Вы же его никогда не видели. И он вас не нанимал. Если вы хотите сказать, что вам заплатила Марта Пур, то неужели вы взяли деньги у убийцы?
Это была одна из наиболее слабых попыток Кремера хоть как-то уколоть Вулфа, совсем не на уровне.
— Пф! — Вулф отпил пиво. — Мистер Пур заплатил мне эти деньги или кто другой — я их честно отработал.
И вот попробуйте после этого понять его логику. Я — пас.