Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но помогать отряду ты не рискнул, — сказал Жак.
— Сомнения терзали мою душу, — произнёс асканиец. — Я решил действовать осторожно. Ведь неизвестно, когда и где произойдёт схватка с силами Зла. Предчувствия меня не обманули. Вскоре в Смолск прибыл полковник Беркс. Его тоже интересовали странные чужаки. Агенты в службе контрразведки города выяснили, кто сообщил Илу о группе. Пита пришлось срочно изолировать. А вы, между тем, делали одну ошибку за другой. Вместо того чтобы спрятаться, поселились в самых дорогих гостиницах.
— Мои друзья любят роскошь и комфорт, — иронично заметил француз.
— От подобных привычек надо избавляться, — вымолвил Алекс. — Беркс приказал арестовать незнакомцев рано утром. Но я опередил полковника. К сожалению, вы опять умудрились все испортить. Устроили кровавую бойню в нищем квартале, обозлили главаря преступников и, таким образом, навлекли на себя новую беду. Чужаков искали и полиция, и контрразведка, и бандиты. Впрочем, за ночной рейд и посадку в поезд могу только похвалить. Ил довольно долго соображал, куда делись беглецы. Мне повезло гораздо больше. Хотя, сейчас очевидно, что логическую цепь я выстроил неправильно.
— А если поподробнее? — попросил самурай.
— Хорошо, — пожал плечами Ловаль. — В центральных районах страны укрыться значительно легче, но и силовые ведомства работают там эффективнее. Они быстро выявят людей с поддельными удостоверениями личности. Значит, приезд в крупные города неминуемо приведёт к аресту. На юге же группа без особого труда затеряется в горах. Просто и надёжно. Единственное, чего я не понял, зачем вы вообще высадились у Владстока?
— Нас атаковал аланский крейсер, — проговорил Храбров. — Мы спаслись чудом. В результате точного попадания снаряда судно превратилось в груду металлолома и пошло ко дну. Об Аскании никто ничего не знал. На Униме и Оливии люди живут совсем иначе. Централизованной власти и единой транспортной сети на материках нет.
— И потому отряд двигался наугад, — догадался Алекс.
— Мы не ожидали, что здесь сохранилось государство с развитой инфраструктурой, — пояснил Олесь. — В группе собраны воины, а не разведчики. Совершить тяжёлый марш, сразиться с противником, овладеть крепостью — это пожалуйста. А вот действовать в многолюдном городе незаметно, не привлекая к себе внимания, мы не умеем. Отсюда и ошибки. У шпионажа свои тонкости.
— Правильно, — улыбнулся Ловаль. — И вам придётся учиться. Я уверен, что отряд надолго здесь не задержится. Путешествие по Аскании подходит к концу. Миссия выполнена. Однако Тьма никогда не смирится с поражением. У группы наверняка есть более могущественные враги, чем Беркс и Кроусол.
— Скажи лучше, как ты нас догнал? — вмешался Стюарт. — Мы ехали в одном поезде и ни разу тебя не видели. О преследовании разбойников даже не говорю. Это целая эпопея с преодолением болот, лесных зарослей и горных перевалов.
— Ерунда, — спокойно произнёс тасконец. — Я разместился в десятом вагоне, а чтобы полностью исключить риск, переоделся женщиной. Представительницы прекрасного пола вызывают гораздо меньше подозрений. Думаю, во мне умер актёр. Люблю перевоплощаться. Меняется абсолютно все: внешний вид, походка, манера поведения.
— К чему такие сложности? — удивился де Креньян.
— Я не сомневался в том, что рано или поздно полковник доберётся до вас, — вымолвил Алекс. — Ил использовал самое быстроходное средство, существующее на Аскании, — электромобиль. Он настиг состав в районе Кинска. Операцию по захвату вагона оперативники провели блестяще. Представляю, как торжествовал Беркс. Ещё немного, и все будет кончено. Сопротивление чужаков лишь ускорило бы развязку. Однако Ил не учёл один немаловажный фактор. В провинциальных городах в основном служат старые испытанные офицеры. Им чужды козни и интриги. Зато за боевого товарища они глотку перегрызут.
— Ты с кем-то вместе воевал? — спросил русич.
— Да, — сказал Ловаль. — Начальника отдела капитана Торкинса я знаю очень давно. Долгие годы он был моим подчинённым. Мы не раз делили последний кусок хлеба и прикрывали друг другу спину. Убедить его в предательстве полковника не составило ни малейшего труда. Беркс не сумел опровергнуть мои обвинения и бросился бежать. Признаюсь честно, я только этого и ждал. Просто так застрелить Ила мне бы не дали.
— А штурм поезда разбойниками? — уточнил шотландец.
— От пистолета в подобном бою толку мало, — проговорил Алекс, — и потому пришлось спрятаться под стол. К счастью, вам удалось отразить нападение бандитов. Именно тогда я понял, с кем имею дело. Профессиональные наёмники-убийцы. Звучит грубовато, но довольно точно. В борьбе с Тьмой не до церемоний. Неожиданно для меня отряд отправился в погоню за налётчиками.
— Ты переоделся, поймал лошадь, взял оружие и двинулся за нами, — произнёс Аято.
— На это потребовалось около часа, — ответил асканиец. — Я был в отчаянии. Потерять группу в Южных горах не хотелось. Однако вы оставили достаточно следов. Я ехал примерно в трех-четырех километрах от отряда, порой приближался на дальность прямой видимости. Чтобы не обнаружить себя, костёр не разжигал. Возникли некоторые проблемы с продовольствием, но они благополучно разрешились в посёлке охотников. Местные жители продали мне продукты с большой скидкой.
— А как же пост охраны в ущелье? — вымолвил Пол.
— Маленькая хитрость, — усмехнулся Ловаль. — Когда меня остановили, я поинтересовался, где мои друзья. Одинокого путника сразу пропустили и показали нужную дорогу. Что-что, а выживать в сложных условиях я умею.
— Хорошо, — кивнул головой Стюарт. — Пройти пару сотен километров по лесу для опытного разведчика действительно сущий пустяк. Тем более, ты двигался по заранее проложенному маршруту. Выбраться же на плато можно лишь через подземный ход.
— Я по нему и шёл, — спокойно сказал Алекс.
— Но ведь в монастыре три сотни шорки! — изумлённо выдохнул шотландец. — Неужели никто не заметил чужака?
— Вы меня недооцениваете, — с иронией в голосе проговорил тасконец. — За развитием событий я наблюдал из засады. Когда появилась армия мутантов, грешным делом подумал, что разведывательная группа погибла. К счастью, мои опасения не подтвердились. Ну, а когда начался штурм крепости, и всадники понеслись к сожжённым воротам, я устремился вслед за вами. Не забывайте, для шорки все люди на одно лицо. Они не знали, сколько бойцов в отряде, да и считать не собирались. Возникшая суматоха позволила мне слиться с толпой воинов. В подобной ситуации главное — не подавать вида, что ты чего-то боишься.
— И мутанты тебя не заподозрили? — спросил Жак.
— Наоборот, — произнёс Ловаль. — Шорки беспрекословно выполняли все мои распоряжения. План мог рухнуть лишь в том случае, если бы я столкнулся с кем-нибудь из вас. Но члены группы были слишком заняты поиском разбойников.
— А вскоре на Южные горы опустилась ночь, — вставил японец.
— Правильно, — вымолвил Алекс. — Спрятаться в темноте проще всего. Однако я решил действовать наверняка. Союзники боялись обидеть друг друга недоверием. Путешественники расположились в центре площади, а мутанты рядом со строениями и возле крепостной стены. Лучшего места, чем посередине, не найти. Соблюдая меры предосторожности, я закрыл лицо и руки плащом. В результате, вы думали, что это солдат шорки, а мутанты воспринимали меня, как чужака.