Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Океан здесь рядом, так что у нас всегда есть свежая рыба, – заметила йайа.
– Манхэттен тоже недалеко от Атлантики, – спокойно ответил Ник, и Дарси поняла, что это фрагмент довольно часто повторяющегося разговора.
– Не спорьте, – вмешался Георгий, – вода и рыба есть везде.
Но йайа не отступала:
– Разве в Америке они умеют готовить бакалиарос тиганитос!
– Загляну в меню греческих ресторанов, когда буду там, – обещал Ник.
София пожала плечами:
– Не важно. Все равно им не приготовить рыбу так же вкусно, как твоя мама. Я учила ее, а моя мать учила меня. И твоя будущая жена тоже научится. – Она искоса взглянула на Дарси.
Видимо, Георгия не предупредили о правилах изящной игры, так что он запросто сказал:
– Tea, ты бы поучила Дарси готовить наши блюда.
Все за столом уставились на него. Ник нашелся первым. Он произнес с блеском в глазах:
– Мне нравится, как мама готовит бакалиарос тиганитос.
– Нику нравится все, что готовит мама, – Георгий от души рассмеялся, – этим он пошел в меня.
– Если не примет меры, то и этим он пойдет в тебя. – Tea похлопала мужа по животу.
Все расхохотались, и это разрядило обстановку.
– Я с удовольствием поделюсь с тобой своими рецептами, – сказала Tea Дарси, – включая бакалиарос тиганитос. Все довольно просто, главное – вымачивать рыбу всю ночь в воде, иначе она будет слишком соленой.
– Спасибо. С радостью поучусь.
– Ты хорошо готовишь? – спросила София.
– Э-э-э… я… – Дарси мастерски освоила микроволновку в колледже и могла состряпать на скорую руку спагетти с жареным сыром, залив все это готовым соусом. Дальше этого в своих кулинарных познаниях она не продвинулась. Дарси и Тэд питались преимущественно тем, что готовила Эвелин, по ее же настоянию. А когда Дарси переехала, она все собиралась научиться, но постоянно оттягивала этот момент.
Глаза йайа сузились. Дарси чувствовала, что теряет баллы.
– А для Ника ты готовишь?
Он пришел ей на помощь:
– Мы обычно едим в кафе, когда Дарси приезжает в город.
– А где же спит Дарси, когда приезжает в город? – осведомилась йайа.
Дарси вспыхнула, но Ник снова ответил за нее:
– Она спит в кровати.
В чьей именно, он не уточнил. Но улыбка на его лице была двусмысленной. Дарси пнула его под столом.
Получасом ранее, на кухне, они обсуждали, как Дарси и Ник познакомились. Теперь разговор свернул в иное русло: где она работает, какая у нее семья, как зовут ее старших сестер-близнецов, ее кузенов, племянников и племянниц. Йайа, разумеется, спросила, сколько детей хотела бы иметь Дарси. К моменту, когда подали кофе, София уяснила для себя две вещи. Первое: Дарси надо бы немного откормить. Второе: в ней непременно должна быть хотя бы капля греческой крови, судя по тому, что ей нравится крепкий кофе.
– Очень вкусные булочки, – похвалила гостья свежую выпечку с сахарной пудрой и обжаренным миндалем. – Как они называются?
– Ревани, – ответила йайа.
– Ревани, – повторила Дарси.
Но йайа покачала головой:
– Нет-нет-нет. Ре-ва-ни-и-и-и.
– Ударение на последнем слоге, – подсказал Ник.
Дарси снова повторила незнакомое слово, на этот раз заслужив от Софии одобрительный кивок. Я их пеку специально для Ника. Конечно же дам тебе рецепт.
Дарси улыбнулась ему и спросила:
– Это тоже одно из твоих любимых блюд?
Но ответил ей не Ник.
– Мой брат вообще обожает сладкое.
В дверях дома стоял Петрос. По крайней мере, Дарси предположила, что это он. Семейное сходство было несомненным: те же глаза, то же телосложение. А если это Петрос, то женщина рядом с ним может быть только Селеной.
Господи Боже!
Дарси отложила вилку и промокнула губы салфеткой. Села на стуле очень прямо, ощущая неприятное волнение. Селена была маленькой и изящной. Дарси чувствовала себя великаншей-амазонкой рядом с ней. Хуже того, Селена оказалась прекрасна. Высокие скулы, изящные брови, гладкие черные волосы. Богиня. И взгляд, который бросил на нее Ник, только подтвердил ее прежние догадки: если он старался показать, что все кончено, то это была фальшивая игра. Он сидел напряженно, словно изваяние.
– Петрос! Селена! – Tea нервно улыбнулась. – Мы вас не ждали.
– Ну, мы довольно быстро разобрались с меню и решили заскочить на булочки.
– Как ты узнал про булочки? – спросил Ник.
– Йайа звонила накануне и упомянула о том, что собирается их испечь.
Все взгляды обратились на Софию.
– Я старая женщина, – пробормотала она, изящно взмахнув рукой, – уж и не помню, кому я что говорила.
Петрос чуть заметно улыбнулся.
– Понимаю, ты пришел только оттого, что думал, нас не будет. А я-то, дурак, надеялся…
Ник промолчал, но мускул на его щеке дернулся.
– Не важно, Ник, все равно я рад тебя видеть. Мы рады, – уточнил Петрос и обнял Селену за плечи.
Она тепло улыбнулась ему.
Молчание длилось, напряжение росло. Дарси решилась открыть рот:
– Петрос и Селена. Приятно познакомиться. Ник много рассказывал мне о вас.
– А кто же вы? – спросил Петрос.
– Дарси Хейз… девушка Ника.
– Тебе удалась роль, – сказал Ник, когда они с Дарси ехали обратно к ее отелю.
Порой он даже забывал про их сговор и просто наслаждался вечером. Пока не появились Петрос с Селеной. Созерцание этой парочки никогда не приводило Ника в доброе расположение духа. Но этот вечер оказался вполне сносным. Спасибо Дарси.
– Ты тоже был неплох, – ответила она. – Если вдруг твой автомобильный бизнес пойдет ко дну, сможешь сделать карьеру на Бродвее.
Она улыбнулась, но как-то грустно.
– Что-то не так, Дарси?
Она возилась с шарфом, завязанным узлом под подбородком.
– У тебя чудесная семья, Ник. Я рада познакомиться с ними.
– И они с тобой тоже, – осторожно ответил он.
– И мне не понравилось, что пришлось лгать им. Даже если большая часть этой лжи состояла из недоговорок.
Он кивнул:
– Большая часть.
Слова Дарси в конце ужина: «Я… девушка Ника».
Когда Петрос услышал это, на его лице отразилось не только удивление, но и радость, и надежда. Именно выражение надежды больше всего беспокоило Ника.