Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Перейти на страницу:
id="id41">

75

Мигель Сервантес – испанский писатель, которому большую часть жизни пришлось провести в скитаниях.

76

Рафаэль Санти – итальянский живописец, график и архитектор, представитель умбрийской школы.

77

Франческо Петрарка – итальянский поэт, глава старшего поколения гуманистов, с его творчеством многие исследователи связывают начало Возрождения, несколько лет во второй половине жизни прожил в Венеции.

78

Леонардо да Винчи – итальянский живописец, изобретатель, ученый и писатель, один из наиболее известных деятелей Возрождения, в конце жизни живший во Франции, в том числе и в Болонье.

79

Средневековье – исторический период, расположенный между Античностью и Новым Временем.

80

Сленг – анг. slang – особый язык, присущий кому-либо.

81

Дышло – устар. – оглобля.

82

Харон – древнегр. мифология – перевозчик мертвых в загробное царство через реку Стикс.

83

С оказией – удобный случай для посылки с кем-либо.

84

Крипта – криптовалюта – разновидность электронных денег.

85

Баррель – англ. barrel – мера объема, обычно используемая при озвучивании цены на нефть; нефтяной баррель равен примерно 159 литрам.

86

Маржа (удар. на второй срок) – от фр. marje – разница – понятие, применяемое в банковской, страховой и финансовой практике для обозначения разницы между ценами (сравните с «маржа» – ударение на первый слог).

87

Девальвация – снижение стоимости, обесценивание.

88

Папье-маше – от фр.papier mache – жеваная бумага – смесь бумаги или картона с клеящими веществами или водой.

89

Чарт – англ. chart – рейтинг, список, хит-парад; график, который используется для прогнозирования цен.

90

Дефолт – англ. default – невыполнение взятых на себя экономических обязательств.

91

Промо-схема – промо – первая часть сложных слов, сокращение от англ. «promotion» – реклама, продвижение.

92

Баркарола – от ит. «barca» – «лодка» – вид народных песен, исполняемых гондольерами в Венеции.

93

Веха – вертикально воткнутая палка, знак для обозначения ориентира или предупреждения об опасности.

94

Анналы – от лат. annus – год – древнеримские, а также средневековые летописи; совр. значение – хроники, фиксирование значительных событий.

95

Харон – в древнегр. мифологии перевозчик в царство мертвых через реку Стикс.

96

Харибда – в гр. мифах морское чудовище, олицетворяющее стихию моря.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?