Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ещё одна свеча, я ещё усерднее прошу у огня провести меня на тёмную сторону. Свечи сгорают одна за одной, и меня самого уже клонит в сон, но я всё равно прошу и прошу, правда, уже запинаясь в словах. Сопротивляясь сну, ставлю перед собой очередную свечу. Если так дальше пойдёт, то рассвет скоро. Вот же зараза. Ведь ни разу ничего не просил у огня, он хотя бы вспыхнул поярче или потух. Бесит.
– Я мало у тебя когда чего просил, огонёк, родной, скорее дай мне сил. Я разделю с тобою всё поровну, веди меня на ту сторону.
Не успел я удивиться, как само собой в рифму получилось, окно озарилось яркой вспышкой, и следом раздался раскат грома. Ну хоть дождь вызову – и то какой-то результат.
Я вышел из дома и посмотрел на небо. Небо было чёрным, ни одной звёзды не видно. Ветер усиливался, и вокруг раздавался треск ломающихся веток.
– Давай! Сильнее! – закричал я и поднял руки к небу.
Вспышка – и мне показалось, что вокруг дома, кроме деревьев, собрались непонятные фигуры. То ли люди, то ли звери – или и те и другие. Раскат грома заглушил все другие звуки.
– Кыш! – крикнул я.
И тут я понял, что не только ветер ломает ветки, но и тот, кто ступает по лежащим уже на земле. Треск доносился и снизу тоже.
Я заскочил в дом и задвинул засов. Свеча погасла от порыва захлопнувшейся двери. Я прислушался. Только ветер слышен. Схватил саблю и встал около двери. Наверное, показалось от страха, жутко всё-таки одному. Подошёл к столу, зажёг спичку и поднес её к свече.
– Вот черт! – вскрикнул я и уронил спичку. Свеча была чёрной.
Похоже, я случайно свечу этого чёрного старика прихватил и так спать хотел, что не заметил, что я там зажигаю. Ну и ладно. Гроза могла и сама по себе начаться. А ветер и вспышка молнии создать иллюзию фигур. Но что-то колдовать мне уже перехотелось. Я поменял свечу и зажёг. Сквозь вой ветра начали доноситься рёв животных и крики людей на непонятном языке. Но это просто моё воображение, не более.
И тут раздался стук в дверь, от которого вздрогнул весь дом.
Глава 29
– Кто там? – громко спросил я. Хотя понимал, что не перекричу вой ветра.
В течение минуты ничего не происходило. А потом оконная рама, хлопнув натянутым полиэтиленом, влетела в дом. Порыв ветра – и свеча опять погасла, я тут же зачиркал спичкой. Жутко как-то оставаться в темноте. Три спички сломались, и только четвёртой у меня получилось зажечь свечу, я перенес её подальше от окна и прилепил, накапав её же воск, к табурету.
Теперь, когда свет в безопасности, я обернулся и посмотрел на окно. Вроде никого, может, оно плохо держалось и его вырвало порывом ветра.
И тут случилось невозможное: свеча погасла. Я находился рядом с ней и точно знаю, что порыва ветра не было. Попытался нащупать спички, которые оставил на табурете, но чья-то рука перехватила мою. И это в полной темноте и в моей полной уверенности, что в доме я один.
Я заорал, пытаясь нащупать свободной рукой саблю, которую оставил на полу рядом с табуретом, пока лепил свечу. Сабли не было. Продолжая орать, я попытался вырвать свою руку из захвата и тут же получил хорошую пощечину. Голова закружилась от оплеухи, я даже присел на корточки, чтобы не упасть. Я замолчал, и, учитывая, что меня больше не били, именно этого от меня и хотели.
Раздался тревожный женский шёпот на незнакомом языке, который я едва расслышал.
– Кто ты? Я тебя не понимаю, и слышно плохо, – сказал я громко, чтобы перекричать вой ветра. Очередная пощёчина, только послабее, дала мне понять, что орать здесь не следует.
Вспышка молнии – и я разглядел лицо дикарки, которую я вытащил из воды, загадочно пропавшей из дома ведьмы. Она ещё что-то шептала, но безрезультатно, как вы понимаете. Вдобавок раздался раскат грома и заглушил её слова.
Какое-то время ничего не происходило, а потом я увидел контуры фигуры дикарки на фоне окна. Похоже, она смирилась, что я такой непонятливый и бестолковый. Я встал и тоже подошёл к окну. Дикарка словно пыталась расслышать что-то за окном через вой ветра. Я встал напротив и тоже прислушался. Ветер и ветер, ну иногда треск ломающихся веток и раскаты грома.
Глаза мои привыкли к сумеркам, и я только принялся рассматривать сосредоточенное лицо гостьи, как вспышка молнии ослепила меня. Не в буквальном смысле, а просто теперь глазам опять придётся привыкать. Кажется, дикарка немного успокоилась и теперь смотрела мне прямо в глаза. Обычно я непробиваемый на такие вещи, но тогда я смутился и отвёл взгляд. Когда же опять вернулся к игре в гляделки, она как-то хитро, с прищуром, смотрела на меня. Наверное, что-то задумала – только успел подумать я, как она неожиданно схватила меня за руку и потащила в дальний от окна угол комнаты.
Даже не знаю, как описать то, что происходило дальше. Я был как в тумане. Когда сознание прояснилось, я понял, что занимаюсь любовью с дикаркой. А если быть точнее, то это она со мной занимается, а я лежу на полу, как полено, и тащусь. Обидно как-то стало: меня словно насилуют, а я сдался. Так не пойдет. И я зашевелился, перехватил инициативу и вскоре был сверху. Но не долго, наступил финал, и не только у меня. Ногти впились в мою спину, и я остро ощутил, что в такие моменты боль усиливает наслаждение. Всё тело трясёт от приятной судороги, в голове взрыв мозга. Я даже не знаю, как описать то, что почувствовал в тот момент. Моё тело обмякло после столь приятного стресса, и я упал на дикарку.
Не помню, что было дальше, похоже, я отключился.
Глава 30
Я перешагнул через порог ведьминого дома и застал всех за обедом.
– Жрёте всё, – сказал я, и мой живот тоже возмутился, заурчав.
– Я же говорила, что с ним всё в порядке. А вы всё рвались его искать. Вот явился. Садись есть, – сказала Лилит.
Я прошёл к столу, плюхнулся на табурет и поставил саблю к стене.
– А почему спина вся в крови? – спросил Петька, который сидел сбоку от меня.
Лилит поставила передо мной тарелку супа и протянула