Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И кто ню во дворе поймает.
Всякий пирством в дыры покопав,
Оттуль яйцо добывав,
А зятю тёща яйцо добывает,
Оттого теща и честь залучает.
На море вороница бабка пупорезнс:
Головище у ней толстое,
Платьице у ней грязное,
Как будут люди-то обедать,
Как станут нищи по подоконью бегать:
Холодных щей не хлебали,
Горячих век не видали.
Мы про то, братцы, не знали и не ведали,
Что знали, то и сказали.
По всей видимости, этот вариант текста очень сильно искажен по сравнению с оригиналом, и из него можно извлечь не слишком много чего-либо полезного. Однако другие варианты сохранились еще хуже. Может представлять интерес лишь значимая часть одного из наиболее полных, записанная Рыбниковым со слов сказителя Федотова в 1863 году [216], которая содержит всего несколько строк:
Зелен птица надлетник,
Зуй на море плотник,
Колзан на море поддеверье,
Ветлюк — ключник — язычник.
Жавроленок на море десятский,
То есть очищик деревенский.
Павы на море гости торговы,
Павины женки торговки.
Петухи — казаки донские,
То наши молодцы удалые.
Журавль на море Вытегорский
То пономарь монастырский:
В большой колокол ударит
Обедать-завтракать кличет.
* * *
Еще один вариант кода, к сожалению далеко не лучший, приведен в качестве прибаутки А.Н. Афанасьевым [12].
«Слеталися птицы стадами, садилися малыми рядами, пели они — воспевали, жалобно причитали; кто у нас на море большим? Кто на синем-то меньше? На море орел царем, на море орлица царица, его голубушка перепелка, русский гусь торговый, сера утка попадья, воробышек дьячок, малые чирята крылошане, дикие гуси дворяне, на море филин водовозом, на море журавль перевозом: то-то ли долгие ноги, то-то ли короткое платье! Журавль по бережку ходит, людей перевозит, цветно платье не мочит; галочки черноваты, малиновки пггуковаты, синички молодицы, касаточки красны девицы; малая птица синица сенушко косить не смотает, по корму скотинушку пускает; жаворон воспевает, слышит весну красну, слышит лето тепло: стала мать-рожь на колос метаться, скотинушка в лес убираться; ворона-то вшивая, понаплетка фальшивая, летом ворона по суслонам, зимой ворона по дороге, каждого следу перегребает, каждого братом называет; сорока-то гостиная жена, хочет щепотко ходити, с денежки на денежку ступать, рублем ворота отпирать, полтиною замечать; без калача исть не сядет, без водки не изопьет»
К концу этого прозаического варианта дана сноска: «Начинается и так: Скажем-ка про лето, про тёпло, про весну про красну, про зиму студёну, про хлебы хлебисты, ярицы яристы, пшеницы пшенисты, ржи колосисты. Прилетали пташки..»
Один из вариантов опубликован Хрусанфом Лопаревым под названием «Чины на мори разным великим и малым птицам» [143]:
Царь на море сизой орел,
Царица — белая колпица,
Павлин на море воевода,
Малые павлята — то на море воеводские дети.
Лун на море архимандритом,
Дьяк на море попугай,
Кречет на море подьячим.
Белый кречет на море владыка,
Белый колпик на море епископ,
Черной ворон на море игумен;
Грачи на море старцы,
Галочки на море черницы,
Ласточки на море молодицы,
Касаточки на море красныя девицы.
Лебеди на море князья,
Серые гуси на море бояра,
Селезни на море дворяна,
Малые чирята — то на море пашенныя крестьяна,
Жаворонок на море дьяк,
Скворец на море певчей,
Соловей на море псаломшик,
Старой перепел на море трапезьник,
Синица на море просвирня,
Зяблица на море вдовица,
Плитка на море сиротинка,
Чиж на море гостиной сотни торговой,
Гость на море щегленок,
Гостиная жена сорока,
Цветное платье носит,
Бодрую поступку учиняет,
Она же б… курва и волочайка;
Кокушка на море ворожейка,
Она же бабушка и повитушка:
По дворам летает,
Робят повивает:
Корьшун на море лекарь:
Армейский дохтур летает,
Цыплят хватает
Тем сыт пребывает.
Ворона воровка,
Она же б… курва и волочайка,
Днем летает по дорогам,
А ночью по гумнам.
Скопа на море еретица,
Сова боярыня высокия.
Брови по якутски,
Глаза с проволокой,
Сокол разбойник:
Лебединое стадо разбивает,
Горячую кровь проливает,
Тем сыт пребывает.
Кулик на море перевощик,
Дятел на море плотник,
Стерх на море мелник,
Мелнишный строитель.
Чеглок на море целовальник,
Баклан на море водолазом:
В воду лазит, рыбу хватает,
Живую глотает.
Рыболовы на море мартышки
Купецкие люди на море казарки.
Зуйки на море казаки.
Голуби на море солдаты,
Петух индейской на море началник.
Аист на море полицмейстер,
Вихор на море есаулом.
Зуй на море майором,
Клюй на море адъютантом.
Потатуй на море капитаном,
Чечетка на море капитанша,
Снегирь на море порутчик,
Анпура на море прапорщик.
Жолна на море лантратом.
Ястреп на море губернатором.
Журавль на море камисаром
Петух на море сержантом.
Курупашка на море капралом.
Гагара на море рудометка.
Дрозд на море фульер.
Глухарь на море ефретур.
Воробышек на море прохвостом.
Деркач на море барабанъшик.
Полуношник на море сгтовшик.
Рябчик на море гранадчик.
Выпь на море трубочеем.
Стриж на море навигатур.
Ремез на море штурман.
Щегленок на море шкипер.
Сыч на море боцман.
Турпан на море ничман.
Кедровки на море конопатник.
Ронжа на море пределшик.
Филин на море команъдором.
Чайка на море командорша.
Мартышки на море швардонъцы,
Чегравы на море гренадеры.
Иволги на море кананеры.
Серые мартышки на море баталионцы.
Селезни на море драгуны.
***
Еще один из вариантов опубликован X. Лопаревым под названием «Из рукописного сборника в Твери» [143]:
Протекало теплое море,
Слетались, садилися птицы рядами,
Спрашивали малую птицу,
Малую птицу синицу:
Ой ты ecu малая птица!
Скажи ты нам истинную правду:
Кто у вас на море больший,
Кто у вас на море менъшия? —