Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Скверно вы поступаете! У себя в округе вы жадны и несправедливы, а на тинге не хотите помочь людям, когда вас просят об этом. Вас еще не раз станут поносить на тинге и попрекать тем, что вы забыли, как Скарпхедин насмеялся над вами, людьми со Светлого Озера.
После этого он завел с ними тайный разговор, предложил им денег за помощь и убеждал их красивыми словами. Кончилось тем, что они обещали помочь и даже настолько расхрабрились, что обещали биться вместе с Флоси, если это понадобится. Бьярни сказал Флоси:
– Ты молодец. Ты настоящий вождь, ты смел и решителен и умеешь постоять за себя.
Затем они отправились на запад, через Секирную Реку, к землянке Крепостце. Перед землянкой они увидели много людей. Среди них был человек в пурпурном плаще, накинутом на плечи, с золотой повязкой на голове и с секирой, увитой серебряной нитью, в руке. Бьярни сказал:
– Нам повезло. Вот он сам, Эйольв, сын Бельверка.
Они подошли к Эйольву и поздоровались с ним, Эйольв сразу узнал Бьярни и приветливо отвечал ему. Бьярни взял Эйольва за руку, отвел его в Ущелье Сходок и сказал Флоси, чтобы он и его люди шли следом. Люди Эйольва тоже пошли с ними. Им было велено остаться наверху, на краю ущелья, и следить оттуда. Флоси и его спутники дошли до места, где в ущелье спускается тропа. Флоси сказал, что здесь удобно сидеть и видно далеко. Они уселись. Всего их было четверо, не больше. Тут Бьярни сказал Эйольву:
– Мы пришли к тебе, друг, потому что нам очень нужна твоя помощь.
Эйольв сказал:
– Здесь на тинге немало достойных людей, и вам нетрудно найти таких, кто помог бы вам больше, чем я.
Бьярни сказал:
– Ты неправ. Ведь у тебя много достоинств, в которых никто здесь, на тинге, тебя не превосходит. Прежде всего ты знатного рода, как и все, кто пошел от Рагнара Кожаные Штаны. Родители твои тоже решали большие и важные дела на тинге и у себя в округе и всегда одерживали верх. Мне думается, что и ты, наверное, как твои родичи, будешь удачлив в тяжбах.
Эйольв сказал:
– Ты говоришь складно, но мне кажется, что я не заслужил твоих похвал.
Тогда Флоси сказал:
– Я не буду скрывать от тебя того, что у нас на уме. Мы хотим попросить тебя, чтобы ты помог нам в нашей тяжбе, пошел с нами на суд, нашел ошибки в обвинении, если они есть, назвал эти ошибки от нашего имени и вообще помогал нам во всем, что может случиться.
Эйольв в гневе вскочил и сказал, что никто не смеет рассчитывать на то, чтобы загребать жар его руками или прикрываться им, как щитом, если он сам этого не хочет.
– Теперь я вижу, – сказал он, – к чему клонились ваши красивые речи, которые вы вели со мной.
Халльбьёрн Сильный схватил его и усадил между собой и Бьярни и сказал:
– Дерево не падает от первого удара, друг. Посиди-ка немного с нами.
Флоси снял с руки золотое запястье и сказал:
– Я хочу дать тебе это запястье, Эйольв, за дружбу твою и помощь и хочу показать тебе, что вовсе не думаю загребать жар твоими руками. Не побрезгуй моим подарком, потому что никому здесь на тинге я не дарил ничего подобного.
Запястье было такое большое и так искусно сделано, что стоило двенадцать сотен локтей полосатого сукна. Халльбьёрн надел запястье на руку Эйольва. Эйольв сказал:
– Я, пожалуй, возьму запястье, раз ты такой хороший человек. Можешь рассчитывать, что я буду вести тяжбу и сделаю все, что потребуется.
Бьярни сказал:
– Вот и хорошо. Мы с Халльбьёрном можем быть свидетелями того, что ты берешься вести тяжбу.
Тогда Эйольв и Флоси встали и подали друг другу руки. Эйольв взял на себя от Флоси все права и обязанности защитника в этой тяжбе, а также, в случае если бы из защиты возникла новая тяжба, – часто то, что в одной тяжбе защита, в другой – обвинение, – все права обвинения по этой новой тяжбе, будь то в пятом суде или в суде четверти. Флоси передал ему права, как полагалось по закону, а он принял их, как полагалось по закону. Тогда он сказал Флоси и Бьярни:
– Вот я, как вы просили, и взялся вести тяжбу. Но мне хочется, чтобы вы сначала об этом молчали. А если дело попадет в пятый суд, то особенно остерегайтесь говорить, что вы заплатили мне за помощь.
Тут Флоси, Бьярни и все остальные встали. Флоси и Бьярни разошлись по своим землянкам, а Эйольв пошел в землянку Снорри Годи и сел рядом с ним. Они проговорили долго. Вдруг Снорри Годи схватил Эйольва за руку, засучил ему рукав и увидел, что у того на руке большое золотое запястье. Снорри спросил:
– Это запястье куплено или подарено?
Эйольв не нашелся, что ответить, и промолчал.
Снорри сказал:
– Ясно, ты получил его в подарок. Как бы это запястье не стоило тебе головы.
Эйольв вскочил и ушел. Он не хотел продолжать разговор. Когда Снорри увидел, что Эйольв встал, он сказал:
– Скорее всего ты еще до конца тинга узнаешь, что за подарок ты получил.
И Эйольв ушел в свою землянку.
CXXXIX
Теперь надо рассказать о том, что Асгрим, сын Лодейного Грима, и Кари, сын Сёльмунда, встретились с Гицуром Белым, Хьяльти, сыном Скегги, Торгейром Ущельным Гейром и Мёрдом, сыном Вальгарда. Асгрим повел такую речь:
– Нам можно говорить не таясь, потому что здесь собрались лишь люди, которые доверяют друг другу. Я хочу спросить вас, известно ли вам что-нибудь о замыслах Флоси. Мне думается, нам надо решать, что делать.
Гицур Белый отвечал:
– Снорри Годи послал ко мне человека сказать, что Флоси получил большую поддержку от людей северной четверти, а Эйольв, сын Бельверка, его родич, получил от кого-то золотое запястье и пытался скрыть это. Снорри сказал, что, как ему кажется, Эйольв, сын Бельверка, взялся выставить против нашего обвинения законные возражения, и за это ему, наверное, дали запястье.
Все согласились, что так оно, видно, и есть. Гицур сказал:
– Мой зять Мёрд, сын Вальгарда, взялся за дело, которое покажется всем очень трудным, – вести тяжбу против Флоси. И я хочу, чтобы вы поделили между собой другие тяжбы, потому что скоро уже будет пора объявлять о тяжбах на Скале Закона. И нам нужно будет просить себе