Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зато Шеер наделал столько ошибок, что все их трудно даже сосчитать. Причем я полагаю, что на главную (причем принципиальную!) ошибку германского адмирала историки внимания не обращают. Мне кажется, что Шеер в ходе сражения толковал ситуацию так, как ему хотелось, а не так, как диктовала имеющая у него информация. Вспомним хотя бы самое начало боя. Шеер, имея у себя на ногах кандалы в виде старых броненосцев, пытается гнаться за соединением линейных крейсеров и 5-й эскадрой линкоров. Ведь это априорно попытка с негодными средствами. Я уж не говорю, что он не задался простейшим вопросом: а возможно ли появление столь крупного соединения британского флота в отрыве от главных сил Гранд Флита? Вероятный ответ «англичане рассчитывали на высокую скорость этих кораблей» делает попытку погони за ними еще более бессмысленной.
Особняком стоит биография адмирала Того. Японский адмирал одержал блестящую победу в Цусимском сражении. Но попытаемся прикинуть, так что же произошло в первый момент боя, кто кого переманеврировал, кто захватил тактическое преимущество. И был ли столь гениальным знаменитый маневр Того, о котором столь подробно рассказывает автор статьи. Мне кажется, что это попытка выдать нужду за добродетель, и ситуация складывалась примерно следующим образом: в условиях ограниченной видимости произошла стратегически давно ожидаемая, но тактически внезапная встреча двух флотов, и командующий принялись судорожно реагировать на ситуацию. Скорее всего, он пытался сделать классическое «crossing-T», но в условиях плохой видимости ошибся в расчетах. Вспомните все описания боя. 14 мая японские корабли «один за другим выплывали из дымки», но 15 мая «на горизонте показались дымы». И в результате — что получилось, то получилось. Между прочим, если хоть кто-то укажет мне, где можно найти рассказ адмирала Того об этом моменте, я буду крайне признателен.
Есть к этой статье и другие претензии. Ее автор — профессор сразу двух университетов, но количество фактических ошибок превышает все мыслимые пределы. Причем подчеркну — речь идет о грубейших фактических ошибках в описании достаточно хорошо задокументированных событий не столь давнего прошлого. Когда историки приводят целых три варианта названия флагманского корабля адмирала Тромпа — «Амелия», «Эмилия», «Амалия» — это еще можно как-то понять. Дело все-таки давнее, и до сих пор не ясно, как правильно читать столь любимую в средние века букву «Æ». Но если автор перевирает фамилию командующего флотом, тут не может быть никаких ни извинений, ни объяснений. Я уже не говорю о том, что господин Э. Стюарт Кирби позволяет себе прямые оскорбления в адрес одного из участников сражения. Можно и нужно критиковать допущенные ошибки, допустимо их даже высмеивать, но высмеивать — не значит насмехаться и оскорблять. Вероятно, в Оксфордском университете принята немного специфическая манера ведения научных диспутов.
И, разумеется, нужно сказать несколько слов од адмирала Каннингхэме. В ХХ веке слава и блеск Британской империи потускнели и развеялись, а после Первой Мировой войны поблекла и слава Королевского Флота. Однако великие традиции создаются веками, и они не могут исчезнуть в одночасье. Их поддерживают такие люди, как адмирал Эндрю Браун Каннингхэм, второй после Нельсона британский адмирал. Еще раз просмотрите повнимательней шестую часть этой книги. Никто кроме Каннингхэма не добивался таких результатов, имея в своем распоряжении столь скудные средства. Наверное, это и есть истинное мерило гения. Но в то же время лорд Хиндхоуп был вполне земным человеком. Даже самые великие из нас не лишены мелких слабостей. Адмирал питал явное пристрастие к ненормативной лексике. Его приказ эсминцу «Грейхаунд», отданный во время боя у Матапана, цитировать полностью не рискуют и самые горячие поклонники адмирала. «Передайте этому… ублюдку, чтобы он убрался с моих прицелов». Просто и доходчиво.
В целом книга получилась несколько неоднородной. Все-таки чувствуется, что авторы отдельных статей работали практически независимо друг от друга. Одна статья является краткой биографией адмирала, другая описывает лишь самый яркий эпизод боевой биографии. Статья, посвященная адмиралу Ямамото вообще представляет собой комментарий к биографии, которую автор считает безусловно известной читателю. Рассказ о Шеере можно счесть экскурсом в области психоанализа… И все-таки, несмотря на все это, несмотря на допущенные авторами ошибки, книга безусловно очень интересна и полезна, так как знакомит нас с массой новых фактов из жизни действительно незаурядных людей.