Шрифт:
Интервал:
Закладка:
776
Corip. 1, 202—214.
Excubiae primum, quae summa palatia servant,
Imperium felix dominis intenlibus optant,
Et cunctos aditus armato milite valiant,
Ne quis in Augustam contrarias audeat aulam
Infensum conferre pedem...
Omnia disponens munivit pvovidus arcem
Tiberius, domini semper cui maxima cura
Utilitatis erat...
777
Ib. 2, 100—125.
778
Ib. 2, 130—136.
779
Ib. 2, 283—284.
780
Ib. 3, 85—150.
781
Evagr. 5, 1.
782
Theoph. 242.
783
Corip. Laud. Just. 3, 300; Menandri frg. 14; Johan. Ephes. 6, 24, p. 253—254. Иоанн сообщает, что посольство аваров состояло из 300 человек и что они некоторое время содержались под стражей в Халкидоне.
784
Corip. Laud. Just. 4, 154 и след.
785
Sella gestatoria римского папы во время его выходов из внутренних покоев является продолжением той давней старины.
786
Corip. Laud. Just. 4, 149.
787
Ib. 4, 316.
788
Агафий знал о гибели Юстина и видел в ней праведную кару гнева Божия за те неправды, которые он допускал в отношении лазов — 4, 22. Он поминает о его заслугах на Дунае в успешной борьбе с варварами. О его смерти Агафий надеялся сказать в описании событий соответственного года, но дошедшее до нас его сочинение не идет дальше описания гуннского нашествия 559 года.
789
Evagr. 5, 2—3. — Иоанн Бикларийский (Chr. min. II 212) поместил оба события во второй год правления Юстина. — Феофан — Chronog. 242, 9 — казнь Эферия и Аддея отнес ко времени раньше консульства Юстина, а гибель Юстина в Египте к 570 году. — Поэт Корипп составил свое описание консульства Юстина, очевидно, тогда, когда уже было известно о печальной судьбе его одноименника, выставляя это убийство как бы заветом Юстиниана. В речи умирающего императора к Каллинику с поручением устроить возведение на трон Юстина, сына Вигилянции, есть такие слова:
...Erit unius utile multis
Exitium, cessantque doli, dum poena timetur (IV 361).
790
Novellae just. 148, praef. (Zachariae, Jus graeco — romanum, 3, p. 3—5).
791
Theoph. 242, 22—27.
792
Zachariae υοη Lingenthal, Jus gr. — rom. III, Nov. Jus. V.
793
Ib. Nov. IX (от 574 г.), p. 19.
794
Nicephor. Call. 17, 33.
795
Theoph. Sim. 6, 10, 8—15. — Павел Диакон ничего не знает о похищении Розамунды.
796
Greg. Turón. 6, 22; 29; Menandri frg. 23; Paul. diac. 4, 10.
797
Menandri frg. 24—25.
798
Paul. diac. 1, 27, p. 69. — Павел отмечает, что чаша (patera) называлась по-лангобардски scela. Он видел этот кубок (1, 28).
799
Johan. Bicl. s. а. 572 (Chr. min II 212).
800
Paul. diac. 1, 27. Sed universi, qui superesse bello poterant, aut Langobardis subiecti sunt, aut usque hodie Hunnis eorum patriara possidentibus duro imperio subiecti gemunt.
801
Menandri fra. 28.
802
Ib. 29.
803
Ib. 31.
804
Evagr. 5, 11.
805
Т. е. командира пехотного полка.
806
Menandri frg. 35; Evagr. 5, 11; Theoph.an. 247 (событие помянуто под 573 годом, когда была взята Дара).
807
Paul, diac. 2, 36: Certum est autem tunc Alboin multos secum ex diversis quas vel alii vel ipse ceperat gentibus ad Italiani adduxisse. Unde usque hodie eorum in quibus habitant vicos Gepidos, Vulgares, Sarmatas, Pannonios, Suavos, Norìcos sive aliis huiuscemodi nominum appellamus.
808
Paul. diac. 2, 12.
809
Ib. 2, 14; 25—27.
810
Paul. diac. 2, 5, p. 75.
811
Johan. Ephes. 1, 39, p. 37.
812
Paul. diac. 2, 28—30.
813
Ib. 2, 32.
814
Johan. Bicl. s. a. (Chr. min. II 214).
815
О том же Анастасии сохранился совсем другой отзыв современника Иоанна Эфесского (2, 29), окрашенный, впрочем, разномыслием на почве религии.
816
С. I. L. 8, 2434.
817
Johan. Bicl. ib.
818
Jus g-г. III. Novellae, p. 13—14.
819
Johan. Bicl. s. a. (Chr. min. II 212; 213).
820
Menandri frg. 15—16.
821
Ib. 17. — В эту пору был еще жив Арефа, сын Габалы, имевший титул патриция. Но Менандр называет царем римских арабов Мундара, сына Арефы. NÔldecke, Gassan. p. 23, — высказывает предположение, что Мундар еще при жизни отца принял власть в свои руки.
822
Ib. 36, р. 238.
823
Теперь, когда стали достоянием науки Орхонские надписи, мы можем догадываться, какое это было письмо.
824
По-видимому, следует предпочесть форму Сильзибул, как Менандр