Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– При этом каждую неделю вам положено жалование.
Она сунула руку в полупустую сумку и вынула оттуда кошель, украшенный драгоценными камнями и гербом империи.
– Двадцать пять золотых.
Это же целое состояние!
– Вероятно, спросите, куда вам столько, когда вы будете жить на полном обеспечении его величества?
– С языка сорвали.
– Вы не будете жить на полном обеспечении его величества. Эти деньги вы должны распределить так, чтобы хватало на еду, одежду, украшения, развлечения и оплату труда слуг, если они вам потребуются. Впрочем, император добродушно согласился предоставить рабов и многие леди согласились.
– Благодарю, рабы мне не нужны. А прислуга… я могу нанять, кого угодно?
– На ваше усмотрение. Обязательство короны заканчивается комнатами и вашей охраной. За общие обеды и ужины, разумеется, платить не придется, – подмигнула распорядительница.
Не удивлюсь, если и это придумала леди Орэнтруэ. Основы финансовой грамотности, анализ златолюбия участниц, их рассудительность, бережливость и все подобное можно проверить этим небольшим испытанием. Кому нужна жена, способная за год промотать императорскую казну?
Итак, что мы имеем? Император – сплошная тайна. Но, как и любой уверенный в себе мужчина, не требует слепого подчинения. С самооценкой у него все в порядке, значит, можно на ней поиграть.
Если вам предстоит обаять такого мужчину, избалованного женским вниманием, придется постараться. Стандартного набора: хорошо выглядеть, красиво говорить и правильно себя держать мало. Вы затеряетесь в сотнях других столь же юных, прекрасных и превосходных соперниц. Ту самую он должен заметить сам. За нее должен цепляться взгляд. Она должна будоражить воображение. А что заставляет мужчину обратить внимание на женщину? Будь это император или обычный сталевар? Верно. Отказ! Сопротивление. Безразличие. Игра в кошки-мышки. Добычу, которая сама пришла в лапы и легла на тарелку, ешь быстро и забываешь, порой не чувствуя вкуса. А ту, что поймал с трудом, долго смакуешь и наслаждаешься. На этом я и сыграю. Главное нащупать грань между дерзостью и хамством. Будем откровенны, уверенный в себе мужчина любит дерзких женщин, но где их найдешь, если общество воспитывает кротких горлиц и смиренных лебедушек?
Леди Орэнтруэ. Темная лошадка. Однозначно агент высокого класса. Та, кого стоит опасаться, если хочу довести миссию до конца. С другой стороны, если на деле она так же превосходна, как в умении создать первое впечатление, то император с большой долей вероятности доживет до конца отбора и без моей защиты.
Принц Меридан. Императором быть не хочет. В случае переворота замок и империю будет долго штормить, либо пока Меридана не убьют, либо пока он не приберет к рукам силовиков. Надеюсь, что до этого не дойдет. Хотя, если бы я планировала развалить Гардейрию, нанесла бы двойной удар: сначала по наследнику, потом по императору. Затянул он с отбором. Давно пора было обзавестись десятком ребятишек для подстраховки.
Драконы. Не так давно у них случился переворот, но разобраться в политических хитросплетениях не было времени. Вероломно заявиться на отбор – это почти вторжение, а мы против них беззащитны. Стихийная магия драконам, что массаж уставшей девице. Их цели не ясны, и они несут потенциальную угрозу суверенитету Империи и Дому Земли, поэтому в своем отчете начальству я этот момент оговорила особо.
Способ связи с базой максимально безопасный: шифровка, невидимые чернила (формула проявителя известна только боссу, даже у меня его нет), и голубка, управляемая моим сознанием. Главное, довести ее до Дома Земли, а там свои перехватят.
Нырять в сознание животных и управлять их волей у меня получалось с раннего детства. Как-то само выходило, и я не задавала вопросов, откуда у меня дар. Возможно, стоило. Возможно, мой отец мне вовсе и не отец. Ни одна его черта внешности мне, к счастью, не передалась.
Голубка летела на всех крыльях, едва спаслась от коршуна и от шальной стрелы и, через несколько часов на границе с Домом Земли управление перехватили наши. Возвращать сознание, уплывшее за сотни километров, тяжело. Хорошо, что я предусмотрительно лежала на кровати, поэтому не поранилась, когда упала без памяти.
Пришла в себя от резкого запаха кошачьей мочи.
Перехватила чужую руку возле своего лица. Используя систему рычагов и направленного давления, уронила врага на лопатки. Лихо запрыгнула на него сверху, сдавив горло обеими руками. И только после этого открыла глаза. Очнулась еще позднее, когда подо мной задергалось полноватое тело с густой и лохматой бородой.
– По… мо… ги… те… – прохрипело тело.
– Кто вас послал?! – прорычала, сдавливая мужика бедрами. Он дергался подо мной, от чего мягкая кровать пружинила, словно мы…
Мда. Какая-то незавидная ситуация.
– Леди Ба… линуэй! – всхлипнул он.
Подождите. Я отправляла письмо… вырубилась… наверное, пропустила обед и ко мне прислали лекаря? Осмотрела мужика и сочла, что он подходит под описание стандартного лекаря. А кошачья моча – это нашатырь, чтобы привести меня в чувство!
Тьфу ты!
– Господин Раурт, как она? – в мою спальню, суетясь, ворвалась распорядительница и замерла, обнаружив меня растрепанной, а господина лекаря – в моей постели и со слезами на глазах. – Э-э…
– Он в порядке! – заверила, запахивая халат и слезая с неприятеля, то есть, врачевателя. – Прошу меня простить, спросонья я неверно оценила ситуацию, подумала, что кто-то из участниц подослал ко мне уби…
Девять, а ты ничего не путаешь?
– Я испугалась! – исправилась и округлила от страха глаза. – Отец учил меня защищаться от мужчин, желающих сорвать нежный цветок невинности, и… не думала, что пригодится, да еще и во дворце!
– Поверьте, я даже не думал покушаться на ваш цветок! – прокряхтел лекарь, скатываясь с моей кровати. – Даже, если бы сильно захотел, при всем желании – не смог бы! Я уже давно не рву цветы!
– Простите, господин Раурт, – произнесла с пылким раскаянием.
– Она в порядке?
– Более чем, – заверил лекарь, спешно убирая свои колбочки в сумку и, поклонившись распорядительнице, юркнул за дверь. И уже оттуда добавил: – но я бы прописал успокоительную настойку. И пропишу! Обязательно пропишу!!!
Звучало как угроза.
Смущенно улыбнулась, глядя на нянюшку. Похлопала ресницами и улыбнулась шире. Она добрая, оттает. Женщина сложила руки на груди и неодобрительно покачала головой.
– Господин Раурт – хороший человек и прекрасный лекарь.
– Не сомневаюсь. Прошу меня простить, я не хотела навредить ему.
Распорядительница неожиданно рассмеялась и подошла ко мне. Положила руки на мои плечи, вглядываясь в лицо.
– Это даже хорошо, что вы не даете себя в обиду! Полезное умение, учитывая… – она осеклась и резко переменила тему. – Мне всегда говорили, что у меня сильная интуиция. Что-то заставило вернуться к вам и, как вижу – не зря. Вы правда хорошо себя чувствуете? Император несколько перестарался с вами на первом знакомстве.