litbaza книги онлайнРоманыНезримые тени - Дея Нира

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 90
Перейти на страницу:
ты можешь еще поведать? – спросила она шепотом. – Мне очень нужно это знать.

Мысли о детях, рожденных и еще не родившихся, роились в ее голове. Откуда-то взялась странная тоска, хотя повода к этому не возникало. Она думала о матерях, потерявших своих детей, о глупых случайностях, приносивших горе в семьи, о брошенных или забытых младенцах.

Анна выглянула в окно: мать срезала верхушки засохших цветов и стеблей, чтобы на следующий год их маленький садик мог снова радовать буйством красок. В доме в теплое время повсюду стояли живые цветы. Они создавали неповторимую атмосферу уюта, которую так любила девушка.

А еще уют создавали книги и кот Вереск. Котенком он появился на пороге их дома, заявив о себе пронзительным мяуканьем. Он кинулся Анне в руки, уткнулся в ее ладони холодным мокрым носом. Его шерстка была покрыта грязью, но после того как котенка вымыли в теплой мыльной воде, оказалось, что он дымчатого цвета.

С тех пор прошло несколько лет, и сейчас Вереск был полноправным хозяином дома, залезал, куда вздумается. Несмотря на внушительный вес, кот любил усесться повыше, наблюдая с довольным видом за тем, что происходит внизу.

Любил он лежать и на книжных полках, правда, места оставалось все меньше. Книги заполняли длинные ряды полок от потолка до пола.

Нужно было выбрать одну ради драгоценных минут покоя. Недолго думая, Анна подошла к стеллажу и извлекла оттуда книгу с готическими рассказами. Сейчас это было именно то, что ей нужно. Вереск, урча по своему обыкновению, наблюдал за действиями Анны, легонько помахивая хвостом.

Она уселась на крыльцо и открыла первую страницу. И хотя кофе был ароматный и вкусный, а книга – увлекательной, ее мысли неустанно возвращались к Деметрию и Софии.

Как только солнце скроется за горизонтом, она повторит ритуал в точности, как сделала это прошлой ночью.

Но как ни пыталась Анна выудить больше из игрушечной лошадки, ничего толком не вышло. Она просматривала одни и те же воспоминания за некоторым исключением.

– Что же мне делать? – эта мысль пульсировала в голове, не давая покоя.

Задумчивая, девушка брела вдоль кромки воды. Пенистые волны ласково шуршали, касаясь босых ног, а ветерок развевал складки ее платья. Может, стоит попробовать другое зелье, способное ввести в более глубокий транс?

Она подняла камешек и швырнула его в океанские волны. Он подпрыгнул и исчез в зеленой пучине. Туда же последовал второй камешек, третий. Затем, Анна взяла в ладонь ракушку, повертела в руках и бросила в воду.

И тут ее осенило.

Двери «Лавки старых вещей» были широко распахнуты.

Теперь за стеклом витрины появились деревянные куклы, зеркало в тяжелой бронзовой раме, подсвечники и кресло. В самой лавке товар был заботливо расставлен, нагромождение коробок и пыль исчезли. В керамических вазах стояли живые цветы. Пахло ароматом молотого кофе.

Ее знакомый в своем неизменном фартуке возился за прилавком. Девушка направилась прямо к нему.

– Доброго дня! – поздоровалась она.

– И вам всего доброго. Желаете приобрести что-то красивое, изящное или полезное?

– Очень может быть. Вы помните эту лошадку? – спросила Анна, показывая игрушку старику. – Я купила ее здесь не так давно.

Он поправил очки и уставился на девушку. Анна решила ему помочь вспомнить.

– Я еще в обморок упала, и вы дали мне воды, – подсказала она.

Старик просиял.

– Ах, да! Прекрасная молодая девушка, моя первая покупательница.

– Рада, что помните меня.

– А то как же! Такая девушка и – хлоп! Обморок! Вот я испугался. Но знаете, вы принесли мне удачу. После вас покупатели идут один за другим.

И, словно в подтверждение этих слов, в лавку вошли две женщины.

– Чем же я могу помочь? Или, может, вы хотите составить свою коллекцию таких игрушек?

– Вы весьма близки к истине. Но мне нужны определенные вещи, которые могут быть связаны с этой игрушкой.

– Не совсем понимаю, – пожилой мужчина снова поправил очки, глядя на нее.

– Вы можете сказать, есть ли у вас вещи, которые вы покупали с этой лошадкой в том же месте?

Старик растерялся.

– Я должен подумать. Ведь наш товар в основном собирал мой сын.

– Да, да. Кажется, вы говорили.

– Именно. Филипп ведет учет всех своих приобретений. Он знает толк в торговле, как привлечь покупателей. Видите: цветы, полочки, кофе для тех, кто купил на определенную сумму, в качестве приятного подарка… Это все его идеи и его заслуга. Мы, и правда, неплохо продаем в этом месяце.

Девушка покрутила лошадку в руке.

– Скажите, а где ваш сын? Можно поговорить с ним?

– Конечно. Только он вышел ненадолго. Вы можете подождать?

Анна кивнула, и старик предложил ей одно из кресел.

– Благодарю. Лучше взгляну на другие вещи. Вдруг попадется то, что я ищу.

– Прошу! – старик обвел широким жестом лавку. – Магазин в вашем распоряжении. Вам помочь?

– Нет. Я лучше спокойно обойду здесь все и осмотрюсь.

– Тогда займусь другими покупателями, с вашего разрешения.

Анна набрала в грудь воздуха и внимательно посмотрела по сторонам. Предметов и вещей было много. В предыдущий раз шестое чувство не обмануло ее. Вот бы и в этот раз ее посетило видение.

Однако на этот раз ее ожидало разочарование. Она несколько раз, не торопясь, обошла лавку, надеясь, что вот-вот что-то произойдет. Несколько раз, правда, у нее возникало чувство волнения, но это было нечто совершенно иное.

Вещей из дома близнецов здесь больше не было. Лошадка случайно попала сюда. Или нет? Девушка задумалась: что, если судьба привела ее в «Лавку старых вещей»?

– Чем-то расстроены? – произнес приятный голос.

Анна вздрогнула. Перед ней стоял молодой мужчина со свертками в руках.

– Почему вы так решили?

– Иначе бы вы уже радовались покупке и наслаждались чашечкой чудесного напитка, сидя за тем столиком.

– Я бы очень хотела порадоваться покупке, но не нашла того, что мне нужно.

Мужчина изумился.

– Неужели? Вас не устроил наш ассортимент?

– Что вы! – Анна чуть улыбнулась. – Ассортимент огромный. И все же…

– Филипп!

Старик подошел ближе.

– Помоги нашей покупательнице. Ей нужна твоя помощь.

– О! – Филипп изобразил готовность. – Я к вашим услугам.

– Ваш отец сказал, что это вы приобрели все вещи, которые находятся в лавке.

Он кивнул.

– Если это так, может, вспомните это, – и Анна извлекла лошадку из сумки. – Я купила игрушку в вашей лавке, и мне очень важно узнать, как она к вам попала.

– Простите, как вас зовут? – спросил Филипп.

Девушка ответила.

– Рад знакомству. Уважаемая Анна, сразу скажу, что я могу помочь.

– Правда? – девушка обрадовалась.

– Безусловно. К счастью для вас, я педантичен до безобразия. У меня есть специальный журнал, в который я записываю все свои приобретения для продажи, где и когда они попали ко мне.

Анна рассмеялась.

– Это же просто великолепно!

– Если бы я знал, что это вызовет улыбку на вашем лице, то предложил бы сразу бухгалтерские книги.

– Извините, а когда я могу взглянуть на запись? – нетерпеливо спросила она. – Это очень важно для меня, – добавила девушка, видя его растущее удивление.

– Что же, – Филипп пожал плечами. – Присядьте,

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 90
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?