Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И она швырнула трубку так, что телефон как будто треснул. Если уж это не способно перевернуть весь его триумф вверх тормашками, тогда неизвестно, чем вообще его можно пронять. Свирепая усмешка искривила губы Кэтрин. Да, месть и впрямь бывает сладкой.
Такси двигалось по направлению к аэропорту. Кэтрин бросила взгляд на часы. Самолет на Сидней по расписанию отбывал в пять часов, а лайнеры местных линий редко вылетали вовремя, так что у них будет еще добрых двадцать пять минут, чтобы забрать билеты, пройти контроль, сдать багаж, а потом — расслабиться со стаканчиком какого-нибудь напитка в зале для пассажиров.
У Кэтрин выдался тяжелый день: она носилась по студийным офисам, редакциям «Стронга» и филиалам сиднейской прессы, организационно закрепляя хордовское восхождение к славе. С каждым новым интервью Томас Хорд держался все более уверенно, он научился метко отражать атаки журналистов. Все складывалось прекрасно, но Кэтрин была уже совершенно измотана.
У нее было такое ощущение, что драматическая история с Эйдом Стивенсоном на прошлой неделе серьезно подкосила ее. Кэтрин постоянно пребывала в угнетенном состоянии, плохо спала. Любое дело требовало от нее значительных усилий. Кэт заставляла себя четко следовать ежедневному рабочему графику, но ей никак не удавалось избавиться от хандры. Иногда просто хотелось умереть.
Такси мчалось чрезмерно лихо, как в крутом боевике, и водитель словно не замечал, что машины впереди остановились на красный свет. Может, решил проскочить? Или… Неужели не видит?
— Послушайте, приятель… — обеспокоенно начал Том.
Кэтрин пронзительно вскрикнула.
Шофер очнулся, судорожно затормозил, и такси, взвизгнув и прочертив жженой резиной полосу на асфальте, остановилось в каких-то сантиметрах от застывшего потока автомобилей. Взвизгнули тормоза шедшей позади машины, которая едва не врезалась в их багажник.
— Эх, дьявол!.. Простите… — пробурчал таксист.
Том с тревогой обернулся к Кэтрин.
— Ты как там?
— Все в порядке, — дрожащим голосом отозвалась она и, мрачно покосившись на широченную спину водителя, добавила: — Вообще-то, мне бы хотелось добраться до аэропорта в целости и сохранности.
— Мне бы не помешала хорошая двойная порция джина, — с чувством произнес Том.
Кэтрин эта мысль тоже показалась неплохой. Что ж, нервная встряска, которую она только что получила, оказалась по-своему полезной. Умирать ей определенно не хотелось. В конце концов, можно впредь вообще обходиться без всяких влюбленностей от греха подальше. Она сильная. Она с этим справится. Уж как-нибудь…
С памятного «следующего утра» прошла всего неделя. Возможно, подсознательно Кэтрин просто горевала о несбывшейся мечте. Ну, да ничего — поездка в Сидней поднимет ей настроение. Уже сегодня вечером она будет у матери, увидит всех своих — кто окажется дома. Всегда теплеет на сердце, когда встречаешься с теми, кого любишь и кто любит тебя. Кэтрин не собиралась никого ненавидеть. Ненависть — самое опасное чувство, которое разъедает душу.
С великим облегчением они выбрались из злосчастного такси и вошли в шумное здание аэропорта. Люди здесь постоянно куда-то спешили, что-то делали, и вокруг царила атмосфера возбужденного ожидания, приключений, перемен. С оформлением документов у Кэтрин и Тома все прошло гладко, и она уже предвкушала приятную поездку, поднимаясь на лифте в зал ожидания. Кэтрин летела домой.
Когда они вошли, зал ожидания был набит битком.
— Я поищу, где присесть, а ты пока сходи за напитками, Томми, — предложила Кэтрин.
— Нечего и суетиться. Эйди наверняка занял нам где-нибудь столик.
— Эйд? — Сердце Кэтрин затрепетало.
— А вот и он! — удовлетворенно объявил Том, показывая на столик у окна в противоположном конце зала, рядом с баром.
У Кэтрин душа ушла в пятки при виде красавца Эйда Стивенсона, небрежно развалившегося на стуле с журналом в руках. Боковым зрением она заметила два стула, стоявших рядом со столиком — на одном стояла сумка, на другом лежала газета. Он явно ждал их, предварительно предупрежденный обо всем Хордом.
Кэтрин окончательно упала духом, по спине бегали мурашки. Стало быть, Эйд не собирался отпускать ее. Совсем как Ричард. У него были свои планы, а на ее желания ему наплевать!
В сознании Кэтрин все восстало при таком предположении. Страх сменился приливом спортивной злости. Если мистеру Стивенсону угодно считать, что он проведет ее и на сей раз, то его ждет большой сюрприз. Главное — вести себя так, словно эта встреча ей совершенно безразлична. А там… Уж она-то сумеет дать несколько хороших уроков этому самонадеянному самцу.
Усилием воли Кэтрин заставила себя последовать за Томом, уже суетливо пробиравшимся к своему другу. Выше голову! — скомандовала она себе и пожалела, что не собрала волосы в пучок. Лирический хаос на голове способен вызвать у Эйда ассоциации с той ночью. Но теперь уже поздно… Боевые действия начались, и проиграть она не имеет права. Так что держитесь, мистер Стивенсон!
Кэтрин была рада, что одета в брючный костюм. Если Эйду Стивенсону угодно видеть в ней феминистку, на здоровье! По крайней мере, костюм не был облегающим и никак не выставлял напоказ изгибы ее тела, даже без жакета. Под жакетом на Кэтрин был жилетик с рисунком, изображающим оленей, — сочетание горчичного и черного цвета. Жилет скрывал линии тела, которые могли бы подчеркнуть черная блузка и брюки. Если не считать распущенных волос, в остальном вид у Кэтти был вполне деловой.
— Наконец-то мы добрались! — объявил Том с таким энтузиазмом, что Эйд слегка вздрогнул. — Вот только таксиста я бы не поблагодарил, такого он нагнал на нас страху!
— Вот как? — произнес Эйд, откладывая журнал и поднимаясь. Он был необыкновенно, почти устрашающе хорош — атлетическая фигура в джинсах и кожаном пиджаке.
— Если бы Кэт не закричала, этот баран точно бы в кого-нибудь врезался, — продолжал Том, наслаждаясь ролью рассказчика.
Кэтрин удостоилась саркастической усмешки.
— Поздравляю с тем, что ты вовремя вскрикнула, Кэтти…
— Чтобы разбудить нашего таксиста, нужна была по меньшей мере сирена. — Она решила перехватить у Тома инициативу, притворяясь, что не замечает язвительности Эйда, что ей вообще наплевать на его присутствие.
Серебристые глаза сузились, остановились на волосах Кэт, затем как бы ощупали ее фигуру.
— У мисс Бакст для роли сирены есть все, что нужно, — заметил он.
Итак, сабли наголо, подумала Кэтрин. Никаких попыток вновь соблазнить ее не будет. Предстоит беспощадная война — не на жизнь, а на смерть. Кэтрин это вполне устраивало. Теперь уж от Эйда Стивенсона она защищена настоящей броней.
Кэтрин улыбнулась Тому:
— Если ты хочешь выпить…
— Еще как хочу! — ухмыльнулся Том и похлопал себя по животу. — Надо же его как-то усмирить. А ты что будешь, Кэтти? Изобрази пока Эйду в красках наше приключение, а я мигом сбегаю за целительным снадобьем.