Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Руки Жанны Антуанетты сжались в кулачки, причем с такой силой, что кожа внутри побелела.
— Это все происки Шуазеля, я уверена, — маркиза привыкла проговаривать свои мысли, но совершенно беззвучно, только шевеля губами. — Но я не виновата, он хотел слишком многого, он хотел превратить меня в слепое орудие в своих руках. Притом, что из благодарности я была готова оказывать ему самые деликатные услуги… Хотя, впрочем, он, как и Людовик, слишком любит несформировавшихся девственниц.
Помпадур сжала свою голову руками, стараясь не повредить прическу.
— Нет, положительно, было совершенно невозможно во всем слушаться герцога Шуазеля. Король бы сам не потерпел такого давления, — продолжала убеждать саму себя маркиза, — совершенно непонятно почему Шуазель расценил мой отказ способствовать заключению мира с Англией, как предательство! Король все равно бы на это не пошел, а я могла бы лишиться положения. Тогда мы оба, я и Шуазель, оказались бы в проигрыше. Нет, я все сделала правильно.
Маркиза встала, глубоко вздохнула и рухнула обратно в кресло, сжимая и разжимая руки. Она с ужасом подумала о том, что будет, если ей предложат освободить занимаемые комнаты, ради того, чтобы в них могла въехать эта девица — Франсуаза де Пуатье.
— Я готова на все, лишь бы она исчезла! — в сердцах стукнула кулаками по подлокотникам мадам де Помпадур. — Я не позволю ей лишить меня всего!
Жанна Антуанетта втайне лелеяла надежду, что когда-нибудь Людовик XV женится на ней, как женился его отец на мадам де Ментенон. Ведь династическое право не запрещает королю иметь морганатическую супругу.
— Проклятый Шуазель, — выдохнула обессиленная гневом маркиза.
Ее щеки пылали, а глаза болели от чудовищного нервного напряжения. Маркизе было что терять. Годовое содержание в миллион ливров, два дворца, фарфоровая фабрика, в которую вложено так много усилий! Не говоря уже о мечте всей жизни — стать, пусть и тайной, но законной супругой короля.
Внезапно внутри шкафа с посудой раздался сильнейший грохот.
— Уй-Е!
— Ты мне ногу отдавил!
— Убери рога от моей задницы!
— Д-я-я-я?! Сам убери свою задницу с моих рогов!
Маркиза мгновенно метнулась в одну из маленьких потайных ниш, которые трудно заметить за богатыми драпировками, мягкие складки которых надежно скрывали стены будуара. Только посвященные могли знать, где за этими кулисами любви скрываются двери, а где укромные уголки, где гость, которого желают скрыть от другого визитера, мог спокойно подождать его ухода. Кроме того, говорили, что в этих нишах частенько сам король подслушивает политические беседы маркизы с тайными посланниками европейских дворов.
Сквозь едва заметную прорезь мадам Помпадур увидела, как дверца резного, богато украшенного инкрустацией шкафчика для посуды отворилась. Изнутри хлынула лавина розовых глянцевых осколков. Маркиза закусила кулак. Ее лучший сервиз! Торговый образец! «Розы Помпадур»! Расписанный вручную самим Буше! Больше двух килограммов золота в ручках и глазури! Сто шестьдесят предметов! Не считая фарфоровых фигурок и скульптурных миниатюр, изготовленных специально к этому сервизу!
Дверки, снабженные секретными пружинками, затворились, а возле высоких резных ножек шкафчика оказалась груда цветных обломков, годных разве что на какую-нибудь мозаику.
— Ух! — сдавленно выдохнула мадам Помпадур, подумав, что даже если сейчас из этого шкафа вылезет сам сатана, но без охраны, она его так вздует!
Маркиза не раз присутствовала при черных мессах и даже один раз участвовала в шабаше. Мадам де Бодрикур, главная придворная ведьма, организовывавшая все эти мероприятия, давала всем дамам какие-то капли, благодаря которым-де, можно было узреть мир духов, но лично мадам Помпадур ничего так и не узрела, только живот у нее потом пучило два дня. В общем, чертей и прочих потусторонних явлений в Версале никто не боялся. Наоборот, еженощно десятки стареющих распутников и развратниц призывали нечистую силу, чтобы получить вечную молодость. Молодые же повесы были готовы продать свою душу за золото и успех у женщин, юные красотки хотели только золота — и как можно больше. Услуги мадам де Бодрикур шли нарасхват. То навести порчу, то приворожить влиятельное лицо, то отравить надоевшего мужа!
Однако из шкафчика никто так и не появился, хотя изнутри доносились звуки непрекращающейся возни. Маркиза сбросила свое модное изобретение туфли на гигантских каблуках и, мягко ступая, начала осторожно подкрадываться к шкафу. Наконец, она приблизилась на расстояние вытянутой руки. Сделав еще шаг вперед, маркиза глубоко вдохнула и решительно распахнула дверцы.
— А-а-а-а! — пронзительно закричала она.
— А-а-а-а!! — вторили ей два странных мужчины.
Один из них был тощ, как драная кошка и одет в странный, куцый головной убор с козырьком. Под этим козырьком были видны маленькие, быстро бегающие из стороны в сторону глазки. Мелкие черты лица находились в беспрестанном движении, что делало этого субъекта похожим на мартышку. Увидев мадам де Помпадур, он задергался и попытался спрятаться за спину второго. Этот второй заставил маркизу испустить томный вздох. Шитый золотом камзол, черные густые кудри, спускающиеся на широкие, точеные плечи. Длинные ноги, которыми он упирался в противоположную стенку шкафа и такой взгляд! Мадам де Помпадур показалось, что она тает, как свечной воск, под светом этих глубоких как океан, зеленых очей…
— Мадам, — заговорил зеленоглазый красавец, — я понимаю, что вы удивлены, обнаружив в своем шкафу двух незнакомых мужчин в столь ранний час, но позвольте вас уверить, что мы ваши друзья.
Последние слова он произнес очень медленно и четко, рокочущим, мягким, но в то же время непреодолимо властным голосом.
Маркиза была готова поклясться, что они вспыхнули в ее голове огненными буквами.
В этот момент ноги ее подкосились, и она потеряла сознание.
— Надо же, какая чувствительность, — пробормотал Бальберит, выглядывая из-за плеча Астарота. — Надеюсь, твои чары успели подействовать.
— Эй вы! А ну, слезьте с меня! Кому говор-р-рю! — из-под пятой точки демона утонченного разврата вылез Салдос, помятый как «жеваный шелк».
Во время перемещения и посадки его расплющило и растрясло так, что он совершенно протрезвел. Похмелье навалилось на демона мгновенной роковой любви всеми симптомами. Он захотел пить, писать и стать отшельником, где-нибудь на берегах Женевского озера.
Схватив обеими лапами свое розовое крыло, он с силой выдернул его из-под Астарота.
— Где мы? Что это все значит? Куда вы меня опять притащили? — Саллос уперся лапами в свои кошачьи бока и гневно уставился на Бальберита.
— Смотри на меня, — мягко приказал Астарот, и приподнял веки повыше. Зеленые глаза демона засветились как два темных изумруда, через которые пропускают лазерный луч.
Демон мгновенной роковой любви недоверчиво покосился на демона утонченного разврата, почесал лапой свой мохнатый затылок, а затем вытащил из кармашка маску сварщика и нацепил ее на морду.