Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Легендарные вампиры одним своим существованием несли беды.
Но за последние несколько сотен лет не происходило ничего, что можно было бы считать их работой.
А если они живы, просто обязано было что-то произойти.
Разве это не лучшее подтверждение того, что их больше нет?
Однако Нив сказала:
— Они ведь не звери. Нормально спрятаться, если тебе грозит смерть. Высшим вампирам не надо много крови, чтобы поддерживать своё существование. Высшие вампиры могут без проблем позволить себе тихую жизнь. А что до сумеречных вампиров…
Было ничего не известно.
Высшие вампиры почти не встречались, и об их образе жизни было мало что известно.
Нив была охотницей на вампиров, потому знала немало.
Однако… Высшим вампирам крови много не надо?
Мне трёх капель в день хватает… Это много или мало?
Думаю, всё же мало.
Было интересно, потому я спросил:
— Кстати, а низшим вампирам кровь нужна?
— Нужна… Тут дело индивидуальное, потому уверенно я говорить не могу… Но им надо где-то два человека в месяц. Это примерно… Десяти цветочных ваз должно хватить. Половины от этого хватит среднему вампиру, ещё половины — высшему. Ещё выше — и того меньше, но тут я ничего утверждать не могу, — говоря, Нив указала на украшенную вазу.
Не очень большая.
Если заполнить жидкостью, то понадобится где-то пять стаканов.
И надо десять таких ваз…
Довольно много.
Или мне слишком мало надо?
Вдруг я высший вампир?
Хоть я так и подумал, скорее всего мне не более, чем кажется.
У всех ведь по-разному… Так что я скорее не высший, а особенный.
И святой силой меня определить нельзя.
Интересно, настанет ли тот день, когда я узнаю, что я за существо?
… Непросто это.
Ну да ладно.
Вернёмся к нашему разговору.
— … Вот как, понятно. Значит… Если я встречу сумеречного вампира, то должен связаться с вами, госпожа Нив? — я решил подтвердить.
Она ведь хочет именно этого.
Нив кивнула:
— Да. Именно этого… Но вы ведь его всё равно не узнаете, господин Рент.
— Это… И правда так. Сумеречного вампира можно как-то узнать?
Если не узнаю, то и не найду.
Однако Нив покачала головой:
— Без понятия, — решительно ответила девушка.
Так и хотелось сказать «вот сама и ищи», но я оставался серьёзным.
Она продолжила:
— Я понимаю, что прошу невозможное. Потому и говорю лишь связаться, если вы встретите вампира, которого не победить.
Вот в каком смысле.
Однако…
— Мне не победить сумеречного вампира?
Вот так выходила.
Так думала Нив.
… Ну, не победить. Невозможно это. Я понимаю.
Но спросить хотелось.
Нив сказала:
— Простите, если показалась грубой. Просто… Сумеречный вампир из тех монстров, что могут уничтожить страну. И если бы вам хватало сил на подобное, я бы ничего не сказала…
Не хватит?
Вот что это значит.
Не хватит. Ага.
Если бы мог, уже бы мифрилового ранга был…
А сама Нив может?
Ух… Жутко.
Хотя как авантюриста меня волнует сила других.
Я спросил:
— … Госпожа Нив, а вам это под силу?
Девушка усмехнулась:
— Конечно нет! Правда я знаю, как сражаться с вампирами. Какими бы сильными они ни были, это не значит, что мне не победить. То есть разницу в силе я компенсирую навыками и опытом.
Ответ был твёрже, чем я думал.
Понятно, у меня такого нет, потому я и не смогу.
Соглашусь.
Ну, Нив изначально была сильнее меня…
Согласный с ней, я кивнул:
— Понятно. В таком случае… Если встречусь с таким вампиром, обязательно свяжусь с вами, — сказал я и протянул руку.
Рукопожатие.
Это была как договорённость, так и знак примирения.
Нив посмотрела на мою руку с широко открытыми глазами.
— … Ага, полагаюсь на вас, — её улыбка была мягче, чем обычно, когда она пожала мне руку.
Том 4 Глава 3.5 Интерлюдия: Святая Мюриас Райза
Меня зовут Мюриас Райза.
Я святая церкви Лобелия.
В детстве церковь взяла меня под свою опеку и помогала развивать мой дар, и я провожу дни, совершенствуясь как святая.
Вот и сейчас тоже.
Покинув святое королевство Арс, я несу свет церкви Лобелии в отдалённые земли.
Я исцелю своей силой многих людей и донесу правоту церкви Лобелии.
Для этого я и прибыла в город Мальт.
Так должно было быть.
* * *
Если сравнивать собор церкви Лобелии в Арсе, то здесь маленький сарайчик.
Собор церкви больше замка короля Арса, и правильнее говорить, что в центре столицы не замок, а именно собор.
Однако в Мальте…
Конечно размер церкви небольшой, но меня удивило то, что люди, проходящие по городу, даже не смотрят в сторону церкви Лобелии.
Прихожане есть, но они приходят не на проповедь или помолиться, а за высококачественной святой водой или мылом, приготовленным на её основе.
Люди приносят пожертвования и молятся, хотя по их поведению видно, что молятся они не искренне.
— … Что бы сказал пресвятой отец, увидев это?..
С расстояния я наблюдала за «продажами» церкви Лобелии, она превратилась в какой-то магазин, а стоявший рядом мужчина с резким взглядом, Гири, сказал:
— … Пресвятой отце в курсе. Такова уж окраина.
— Тогда…
Я хотела узнать, почему он дозволяет это.
Однако Гири покачал головой:
— Пресвятой отец сожалеет об это, потому и отправил вас, госпожа Мюриас. На вас возложена серьёзная ответственность, — с серьёзным видом сказал он.
Правда?
Конечно я святая, но опыта у меня мало.
Я могу исцелять, очищать и читать проповеди, но помимо меня есть много других более опытных и сильных святых.
Будь это небольшая деревня или город и не было таких людей, я бы ещё могла выполнить свою работу.
Однако Мальт хоть и находится на окраине, он достаточно большой.
И для меня такая ноша слишком тяжела.
Потому я и сказала честно:
— Если вы правда хотите распространить веру, то стоило прислать господина Арза или госпожу Мирию.
Они лучшие, и опыта, святой силы и умений у них в сто раз больше, чем у меня.
Чтобы нести свет Лобелии, стоило отправить кого-то из них, я хоть и святая, но неопытна, и ощущение такое, будто я вода, бьющаяся о скалы.
Не знаю, понял ли это Гири или нет, он сказал:
— … Они заняты, сражаясь за церковь Лобелии, мы не могли отправить их в такую даль, — сказал он это, как само