Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все было так, словно он специально над ней издевался. «Грязный элитарий, я еще поставлю тебя на место», — думала она.
Дженифа смотрела в затылок капитану, когда они сели в автомобиль в ожидании новостей от «родственников». Рядом с ней на заднем сиденье развалилась Корилла с полуприкрытыми глазами, словно вот-вот заснет. Каждый раз, когда Дженифа проверяла детектор связи, на нем горел красный индикатор.
«Может, они друг с другом общаются? Насмехаются надо мной?»
Как бы ей хотелось, чтобы маленькое устройство работало в определенном направлении.
— Знаешь, а Теранния знала Расшерта, — сказала Дженифа. — Девять лет назад она взяла его на работу. Я допрашивала ее, когда мы охотились на Флориана. Она из радикалов.
Корилла открыла глаза.
— Ты нас всех считаешь радикалами.
— И сегодня это подтвердилось, не так ли? Теранния тоже в вашей сети. А Расшерт стал паданцем. Я видела, как из пулевых отверстий, которые проделали в нем мои коллеги, вытекала голубая кровь. Но когда он пал? Теранния тебе не говорила? И вообще, на чьей она стороне?
— Ты идиотка.
Дженифа сжала пальцы в кулак.
— Мы просто используем связи, — спокойно произнес Чаинг с переднего сиденья. — Вот и все. И благодаря им мы сможем выйти на гнезда.
— Так точно, сэр.
С губ Чаинга сорвался легкий вздох, Дженифа заметила, как Корилла скривилась в улыбке.
«Ты совершишь ошибку. И когда это произойдет…»
Спустя двадцать минут Корилла сказала:
— Ой-ой-ой!
— Что? — хором спросили Чаинг с Дженифой.
— Шерифский автомобиль подъехал к «Минские».
— Вот же дрянь! — проворчала Дженифа. — Нам нужно приказать им отъехать. Бандиты запаникуют.
— Там не шерифы! — с тихой радостью воскликнул Чаинг. — Помнишь доки Хоули? Это группа транспортировки.
— Ты не знаешь наверняка, — возразила капрал и подумала: «Если только сам не висишь на связи».
— Исключительно правительственные автомобили могут передвигаться по улицам по закону военного времени. Это они.
— Они выходят из «Минские», — сообщила Корилла. — Выносят коробки. О! Это сам тер Васк.
Она также сказала, что в багажник шерифской машины загрузили пять коробок, а затем тер Васк сел на заднее сиденье, и автомобиль уехал.
— Включай мотор, — приказал Чаинг водителю.
— Поворачивает на запад, на улицу Водную, — сказала Корилла. — Теперь на Пиншат.
— Поехали, — велел Чаинг. — Везите нас в район Вералсон. Можете не торопиться. Я не хочу приближаться к ним меньше, чем на километр. Понятно?
— Так точно, сэр.
Фальшивая шерифская машина ехала очень сложным маршрутом по улицам Ополы и за двадцать минут продвинулась всего на четыре километра, петляя по улочкам и переулкам, чтобы избежать блокпостов. В конце концов она оказалась в северной части района Джаминт.
— Площадь Ларнси, — наконец сказала Корилла. — Они паркуются на площади Ларнси.
— Там нет подозрительных ночных клубов, — заметила Дженифа. — Это деловой район с дорогими жилыми кварталами.
— Отвезите нас на улицу Квиллит, — приказал Чаинг водителю, представив карту местности, — как можно быстрее. И припаркуйтесь, немного не доезжая до Симонет, она ведет на площадь Ларнси.
— И что мы там будем делать? — спросила Дженифа.
Чаинг обернулся и широко улыбнулся ей.
— Вы, капрал, прогуляетесь по улице Симонет и посмотрите, какое здание используют бандиты.
— Я?
— Со своей ногой и рукой я даже в гражданской одежде выделяюсь. А Корилле и элитариям ты не доверяешь. Так что да, ты. Определишь место. Мы сделаем круг и подберем тебя на улице Флориссант.
«Торова» подъехала к тротуару в десяти метрах от Симонет.
— Пять минут, — недовольно буркнула Дженифа и вышла.
Машина отъехала. Дженифа не колебалась, это могли заметить. Впрочем, на тротуаре было не слишком много пешеходов, да и те в основном пожилые, давно вышедшие из возраста запаса. По Квиллит проехали несколько велосипедистов, потом пара автомобилей и грузовиков. Пустые трамвайные пути уходили за горизонт.
Капрал свернула на Симонет. По сторонам улицы возвышались старинные четырех- и пятиэтажные здания — в эпоху Бездны, когда их построили, тут находились шикарные дома и апартаменты аристократов. Постепенно город расширялся, и дома превратились в офисы.
Сердце забилось, когда Дженифа подошла к зданию в конце улицы, выходящей на площадь Ларнси. Правая рука зависла у кобуры, скрытой под одеждой. Если это подстава, то она сыграет как надо. Хотя вообще-то она не считала Чаинга способным на такое: кажется, он искренне надеялся схватить Роксволка.
Дженифа смогла выдавить из себя лишь несколько слов перед разъяренной матерью, прежде чем он, задыхаясь и потея, вошел в кабинет на седьмом этаже.
— Почему? — спросила Яки. — Ты бы сейчас могла находиться в безопасности. Тебе не надо ничего мне доказывать.
— Если мы схватим Роксволка, то раскроем все гнезда. Именно так и должно работать НПБ. Мы не сдаемся, когда становится тяжело или трудно. Ты сама меня учила.
— Это не просто трудно, — выпалила Яки сквозь зубы. — Это конец.
— Нет, если мы будем сильными.
Площадь Ларнси находилась в самом сердце района Джаминт, окруженная одинаковыми террасами в белой штукатурке с высокими эркерными окнами и полукруглыми балкончиками на верхних этажах. Внутри располагался небольшой сквер с валвалами и вивами, вкруг него шла железная решетка, к которой теперь местные жители цепями приковывали свои велосипеды. Посреди сквера находился фонтан, давно превратившийся в круглое болото, полное палой листвы. Мелкие птички носились между вонючей водой и гнездами из мха, украшавшими статую в центре.
Как только Дженифа вышла на площадь, на другой стороне она заметила припаркованную шерифскую машину. Сперва она намеренно подошла к одному из велосипедов, прикованному к решетке у ближайшего угла, склонилась к нему, а потом сделала вид, будто потеряла ключи от замка.
Двое мужчин в форме шерифов выгружали коробки и заносили их в здание с террасой. Девушка заметила профиль тер Васка, сидевшего позади. Затем пошла к огромной арке, соединявшей площадь с улицей Флориссант.
— Они заносили коробки в здание фирмы «Кавур», — сказала Дженифа, плюхнувшись на заднее сиденье «Торовы».
— «Кавур». Это, кажется, адвокатская контора? — спросил Чаинг.
— Да. Они занимаются случаями уклонения от налогов, а также обычными криминальными делами в сотрудничестве с городским шерифским управлением.
— Значит, им не впервой сотрудничать с Роксволком, — задумчиво пробормотал капитан.
— И что теперь?
— Вернемся в управление НПБ. Нужно изучить некоторые моменты.
— Что тут изучать? Дрянная куча боеприпасов направляется в гнезда, они собираются нас убить. Здесь явно находится перевалочный пункт, и, судя по всему, новое логовище Роксволка тоже. Позовем группу захвата и арестуем столько ублюдков, сколько сможем, затем раскидаем их по камерам и допросим. Если повезет, то схватим и самого Роксволка.
— В прошлый раз мы напали без подготовки. Помнишь,