Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нас здесь могут услышать, – сказал Алан. – Я расскажу тебе обо всем в машине, идет?
– Хорошо, – сдалась Келли. – но мне нужно забрать из кабинета мою медицинскую сумку.
– Только быстро, хорошо? А я пока выведу свой «мерседес» из гаража.
– Кхе-кхе… – откашлялся Итэн. Он решительно вышел из-за стойки. – Позвольте вас спросить, куда это вы тащите Келли?
– Не важно, – отмахнулся от него Алан и направился к двери.
– Нет, важно! Я никуда не отпущу ее. Ехать куда-то в такой туман… Да вы с ума сошли.
– Все в порядке, Итэн, – поспешила успокоить его Келли. – Я сама разберусь, что к чему.
– Нет уж! Когда этот человек, – Итэн указал рукой на Алана, – и его дружок появились в отеле, я сразу понял, что будут неприятности. Никогда еще политики или их друзья не были тихими, незаметными гостями.
– Все нормально, Итэн! – воскликнула Келли.
– Ты никуда не поедешь! Я твой крестный отец, и, поскольку родителей твоих давно нет в живых, заботиться о тебе буду я. Раз уж ты сама не хочешь о себе подумать.
– Знаете, мне сейчас не до семейных ссор, – раздраженно сказал Алан. Он стоял полуобернувшись, готовясь выйти за дверь.
Келли бросила взгляд на улицу: туман вовсе не растаял, как она рассчитывала. Напротив, он стал еще гуще.
– В общем-то, Итэн прав, – произнесла она. – Это самоубийство – ехать на машине в такую погоду.
– Ну и оставайтесь! – разозлился Алан. – Дело ваше…
Он вышел за дверь, и его тут же поглотил туман.
– Он даже гараж не найдет, – пробормотала Келли и кинулась к себе в кабинет.
Там она схватила медицинскую сумку и выбежала обратно. У входа ее ждал Итэн с еще более решительным выражением лица.
– Келли, я запрещаю тебе!
– Прости, пожалуйста, – виновато сказала она, – но я давала клятву и обязана помогать людям.
– Ты даже не знаешь, кому нужна помощь! А если вы попадете в аварию?
– Я буду крайне осторожной, – пообещала Келли и выскользнула за дверь.
Липкий, сырой воздух тут же наполнил легкие. Келли вздохнула и закашлялась. Внезапно свет фар ударил ей в глаза.
Она выбежала на подъездную аллею, чуть было не угодив под «мерседес», цвет которого невозможно было определить в темноте, и нащупала дверцу.
– Вы что, спятили? – услышала она голос Алана. – Я мог бы вас убить!
– Но не убили же, – сказала Келли и нырнула в салон машины.
Алан сердито поджал губы и надавил на педаль газа. Света мощных фар все равно не хватало, чтобы различить дорогу. Келли пристегнула ремень безопасности и вжалась в сиденье. Алан не обращал внимания на туман и набирал скорость.
– Вы уверены, что мы не разобьемся?
– Все будет в порядке, Келли, – неожиданно ласково сказал он. – Не волнуйся. Я и не в таких условиях водил машину.
– Может быть, все-таки объясните мне, куда мы едем?
– А я думал, что вы догадались.
– Эдвард? – спросила Келли хмуро.
– Он в беде. Мне позвонили и сказали, что автомобиль, на котором мой друг пытался добраться сюда, разбился. Эдвард в десяти милях отсюда. Ему нужна помощь.
– Но разве тот, кто звонил, не мог так же вызвать и «скорую»?
Алан покачал головой. Келли хотела бы задать ему множество вопросов, но промолчала. Она страшно боялась попасть в аварию и потому перестала отвлекать Алана.
«Мерседес» катил по ровной дороге, уходящей в никуда. Келли страшно было даже закрыть глаза: лучше знать, что тебя ждет. Хотя увидеть все равно ничего не удавалось. Оставалось загадкой, как Алан может на ощупь управлять машиной.
Келли бросила взгляд на спидометр. Всего сорок миль в час. Они ползут черепашьим шагом, а ей кажется, что автомобиль несется на предельной скорости.
– Уже совсем близко, – сказал Алан, и Келли услышала, что его голос дрожит. – Почти приехали.
Келли так напряженно вглядывалась в туман, что даже забыла о том, что нужно дышать. Она очнулась, когда у нее закололо в груди, и с шумом глотнула воздух. Алан покосился на свою спутницу и немного расслабился.
– Тебе страшно? – спросил он.
– Не поверишь, но да, – хмуро ответила Келли.
Алан неожиданно затормозил. Ни слова не говоря, он вытащил из кармана пистолет и вышел наружу. От увиденного Келли чуть не упала в обморок. Алан и на отдыхе не расстается с пистолетом? Не подвело ли ее зрение? Впрочем, от этого мужчины всего можно ожидать.
Надеюсь, он не собирается воспользоваться оружием, подумала Келли.
В окно постучали, и она вздрогнула от неожиданности. Сквозь туман Келли различила фигуру Алана. Он помахал рукой, подзывая ее к себе.
Келли отстегнула ремень безопасности, повесила на плечо медицинскую сумку и нехотя вылезла наружу.
– Как, по-твоему, где мы? – спросил Алан.
– Это ты у меня спрашиваешь? – срывающимся от напряжения голосом спросила она. – Ну класс!
– Я ехал до тех пор, пока не увидел автомобиль Эдварда, – ответил Алан. – Было сказано, что машина находится в десяти милях от города.
– И где же она?
– Приглядись.
Келли напрягла зрение и увидела в нескольких ярдах от себя силуэт автомобиля, стоящего на обочине. Она шагнула вперед, но пальцы Алан безжалостно стиснули ее локоть.
– Стой на месте, – прошипел он. – Похоже, нас заманили в ловушку.
– Не понимаю, – сказала Келли растерянно.
– Это действительно машина Эдварда, но его самого в ней нет. Я проверил.
– Может быть, он вышел из нее и заблудился? В таком тумане это нетрудно…
– Следов крови в салоне тоже нет, – прервал ее Алан. – А мне сказали, что Эдвард попал в серьезную аварию.
– Да кто сказал?! – воскликнула Келли сердито.
Алан тут же зажал ей ладонью рот и отвел подальше от «мерседеса», в котором они приехали.
– Не кричи, – шепнул он. – Это может быть опасно. Мне позвонил Стоун. Майк Стоун, мой заместитель. Сейчас он выполняет мои обязанности – обеспечивает безопасность Эдварда. По словам Майка, мой друг-политик неожиданно сорвался с места, сел в автомобиль и уехал, никому не говоря ни слова. Стоун, естественно, поехал за ним. Он сообразил, куда направляется Эдвард, только когда тот свернул на главное шоссе, ведущее к вашему городу. Ну а потом произошла авария. Стоун сказал, что здесь должна быть еще одна машина, но ее нет. Как нет и Майка с Эдвардом.
– Может быть, у твоего коллеги такие шутки? – предположила Келли. – С другой стороны, раз никого нет и крови в салоне ты не обнаружил, логично предположить, что Майк взял живого и здорового Эдварда в охапку и увез его на своем автомобиле.