Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, конечно.
Я продиктовала ей номер моего рабочего телефона и принялась терпеливо ждать. Но звонка так и не последовало. А потому на следующий день я снова дозвонилась до Хелены. Услышав, что Хадсон не сможет подойти к телефону, я не сумела скрыть разочарования.
— Не могла бы ты передать, что я займу всего две минуты его времени? Я знаю, что он очень занят, и постараюсь справиться побыстрее.
— Конечно, передам. У тебя все в порядке?
— Честно говоря, нет, — вздохнула я. — Я получила письмо, где сказано, что мне отказывают в инвестициях в «Персональный аромат». И мне бы хотелось узнать, в чем причина.
— Ах, вот оно что. Мне очень жаль, Стелла. Я даже не знала об этом.
Интересный поворот. По идее, именно Хелена должна была печатать такие письма.
— Я не хочу никому надоедать. Пары минут будет достаточно.
— Я передам ему. И мне очень жаль, что так вышло. Честно говоря, я надеялась, что твой проект одобрят.
— Спасибо, Хелена.
В тот день я пыталась отвлечь себя разными делами, но то и дело поглядывала на телефон. К шести я утратила всякую надежду, но телефон все-таки зазвонил — как раз когда я была на пробежке.
— Алло? — произнесла я, пытаясь отдышаться.
— Привет, Стелла. Это Хелена.
— Привет.
— Мне очень жаль, что Хадсон так и не перезвонил. Боюсь, он был сегодня… слишком занят. Я передала ему твою просьбу. И он сказал, что решил воздержаться от инвестиций, так как ему не понравился присланный тобою аромат. Думаю, что это заставило его усомниться в прибыльности всего проекта.
— Понятно.
Я знала, что это полная чушь, потому что сделала Хадсону тот самый аромат, которым воспользовалась в день свадьбы его сестры. И Хадсон тогда дважды сказал, как замечательно от меня пахнет. Еще несколько недель назад я бы сдалась и отложила реализацию проекта на неопределенный срок. Но беседы с Оливией придали мне такой заряд энергии, что я решила еще раз попытать счастья.
— Как думаешь, удастся ли мне договориться о личной встрече с Хадсоном?
— Трудно сказать, — понизила голос Хелена, — но у меня такое чувство, что, если я заговорю с ним об этом, он ответит отказом.
— Понятно, — вздохнула я. — Что ж, спасибо тебе за все.
— Послушай… я давно уже работаю с Хадсоном, и он отходчивей, чем хочет казаться. Почему бы тебе просто не прийти к нам? Так ты не оставишь ему выбора. К тому же Хадсон уважает тех, кто умеет отстаивать свои интересы.
— Спасибо за совет. Не исключено, что я решу воспользоваться им.
* * *
На следующее утро, ровно в восемь, я была в «Ротшильд Инвестментс».
— Доброе утро. Хадсон Ротшильд у себя?
— Да, — улыбнулась секретарша. — Вам назначено?
— Нет, — вздохнула я, — но я всего на пару минут. Нельзя мне заглянуть к нему в офис?
— Сейчас узнаю. Как вас зовут и в связи с чем вы пришли?
— Стелла Бардо. По вопросу «Персонального аромата».
Секретарша взяла телефон, а я принялась слушать ее реплики.
— Доброе утро, мистер Ротшильд. Здесь Стелла Бардо, и она хочет поговорить с вами насчет «Персонального аромата». Ей не было назна…
Хадсон, похоже, оборвал ее на полуслове. До меня донесся его глубокий голос, хотя я и не могла разобрать его слов. Но по тому, как вытянулось у девушки лицо, я поняла, что мне тут не рады.
— Эм-м… хорошо… вы хотите, чтобы я передала ей это? — взглянула на меня девушка. — Ладно. Спасибо.
Она улыбнулась мне, но уже без прежнего энтузиазма.
— Мистер Ротшильд сказал, что, если вам больше нечем заняться, вы можете подождать. Возможно, он и выкроит для вас пару минут… Простите, — поморщилась она.
— Все в порядке, вы тут ни при чем.
Она кивнула в сторону приемной.
— Может, принести вам кофе?
— Да нет, спасибо.
— Что ж, меня зовут Руби. Если передумаете, обращайтесь.
— Спасибо, Руби.
Я уселась на диван и достала телефон, чтобы проверить почту. Что-то подсказало мне, что сидеть так придется очень долго.
И я не ошиблась.
Через три часа Руби встала из-за стола и подошла ко мне.
— Я только что позвонила Хадсону, чтобы напомнить ему о вашем присутствии.
— И как он отреагировал? — усмехнулась я.
Руби оглянулась, чтобы убедиться, что мы тут одни.
— Откровенно говоря, он был немного резковат, — рассмеялась она.
— Даже не сомневаюсь. Ну да ладно, почитаю пока эти журналы, — кивнула я на кофейный столик.
К пяти часам я подумала, что мне не остается ничего другого, как подкараулить Хадсона на выходе. Если после первых двух часов у меня и мелькала мысль плюнуть на все и уйти, то теперь, просидев здесь весь день, я решила держаться до конца. Но в половине шестого ко мне снова подошла секретарша.
— Я собралась уходить, а потому снова позвонила мистеру Ротшильду. Он просил передать, что у него не найдется сегодня времени на беседу с вами.
Вот ублюдок… Наверняка он спланировал это с самого начала. Что ж, у меня все равно не было работы, так что потеря одного дня не могла выбить меня из колеи. Я встала и взяла сумочку.
— Руби, не могла бы ты передать мистеру Ротшильду, что я вернусь завтра? Может, тогда у него найдется для меня пара свободных минут.
Руби взглянула на меня с удивлением, но не сдержала улыбки.
На следующий день я вернулась в «Ротшильд Инвестментс» в полной боевой готовности. При себе у меня были ноутбук, кое-что из еды, зарядка для телефона и список дел. Ближе к обеду я успела вычеркнуть из этого списка бо́льшую часть пунктов, а заодно почистила почту.
В послеобеденные часы, так как от Хадсона не было ни слуху ни духу, я обновила свое резюме и загрузила на сайт больше тысячи фото из телефона. После этого я потратила полтора часа, планируя путешествие, которое было мне просто не по карману: я выбирала роскошные отели и частную яхту, которая могла бы покатать меня между греческими островами. В половине шестого рядом со мной снова возникла секретарша.
— Кажется, у меня хорошая новость…
— Правда?
— Я только что разговаривала с ним и сообщила, что ты все еще здесь. И он не сказал, чтобы ты уходила.
У меня вырвался смешок.
— Получается, мне нужно подождать еще?
Руби кивнула в сторону стеклянных дверей.
— Рано или поздно он выйдет из этой двери…
— Ясно, — кивнула я. — Что ж, Руби, хорошего тебе вечера.