Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Где благополучно переждал гибель множества элбанов, — горько продолжил Леганд.
— Йокка, — повторил вопрос Леганда Саш. — Ты знала, что Дагр это Лингуд?
— Это так важно? — усмехнулась колдунья. — Хорошо, я скажу. Не знала. Хотя и предполагала, что учитель не все рассказывает о себе. Но чем ближе мы подходили к Урд-Ану, тем большие подозрения охватывали меня. Когда я увидела, что на стенах крепости гибнут мои братья, я уже была в этом уверена.
Саш взглянул на тело. Колдун, обратившись в черный кусок угля, ушел в камень уже на половину.
— Мне показалось, Дагр не уверен, что Аллона убил Бренг, — продолжил Саш. — Почему?
— Мелочь, — скривила губы Йокка. — Бренг заменил ножны своего меча. Они были не простыми, как обычно, а украшенными драгоценными камнями. Другой формы. Дагр помнил, что только хозяин меча может вытащить клинок из его ножен. Это вызвало его сомнения.
— Как же он сам сумел вытащить из ножен серый меч? — удивился Саш.
— Мы говорим о разных мечах, — спокойно ответила Йокка. — Серый меч, который словно вовсе не имеет клинка — только сгусток дыма, рвется из ножен сам.
— Для того чтобы меч Бренга вытащить из чужих ножен, сначала надо вытащить его из родных и вставить в чужие, — махнул рукой Леганд. — Никто, кроме Бренга, не мог сделать это! Скажи лучше, неужели Дагр думал, что несет добро этому миру?
— Он сохранял его долгие годы от неизмеримо большего зла, — ответила Йокка. — Хотя и считал себя слепцом. Еще сооружая подземные залы в Слиммите, он должен был понять, что северные армии создаются не просто так.
— Что значат его слова о свете Эла? — спросил Саш. — Об отмщении?
— Не знаю, — ответила Йокка, — Лингуд не ладил с Катраном. Но он не мог и предполагать, что свет Эла, объявленный им ложным, однажды убьет его самого.
— Что он может сказать об Инбисе, Лакуме, Илле? — спросил Леганд.
— Не больше, чем ты уже знаешь, — ответила Йокка. — Все. Вопросы окончены. Уходите. Мне пора.
— Ты не идешь с нами? — удивился Тиир.
— Я закрывающая двери, — сказала колдунья. — И это касается не только Колдовского двора.
— Ты хочешь уничтожить Урд-Ан? — удивился Саш.
— Я должна уничтожить или отобрать у демона меч серого пламени, — ответила колдунья.
— Отговаривать, насколько я понимаю, бесполезно? — спросил Леганд.
— Прощайте, — твердо сказала колдунья.
— Ты идешь на смерть, — заметил Саш.
— А ты надеешься выжить? — удивилась Йокка.
Леганд склонил перед Йоккой голову и отошел. Тиир растерянно звякнул копьем, буркнул что-то и тоже отошел. Линга неожиданно подбежала и прижалась к лицу Йокки щекой. Колдунья погладила охотницу по спине. Позволила улыбке коснуться губ.
— Прощай, — сказал Саш.
— А тебя я так и не разгадала, — внезапно добавила Йокка.
Едва Саш вышел на тропу, как за валунами раздалось шипение, треск, хлопанье крыльев, в воздух поднялась серая птица и скрылась в ночном небе.
— Идем, — сказал Леганд. — Не до привала мне сегодня.
Они шли по узкой тропе до утра, пока отсветы пожара над крепостью Урд-Ан за их спиной не сменились проблеском утренних лучей Алателя. В первом же горном лесу, цепляющемся за крутой склон, Леганд остановился.
Саш собрал хворост, Тиир разжег костер, Линга водрузила на огонь котел с водой. Леганд принялся готовить ктар. Вскоре над склоном пополз чудесный аромат.
— Ничего, — усмехнулся старик, поймав встревоженный взгляд Саша. — У нас есть неделя сравнительно безопасного пути. Наслаждайся запахом.
— Зачем Бренгу понадобился Дагр? — вдруг спросила Линга. — Зачем он вызвал его к Мерсилванду?
— Так положено, — отозвался Леганд. — Когда боги разговаривают о чем-то важном, с ними должны быть по два элбана, чтобы свидетельствовать о сказанном. Один из них должен быть смертным.
— Зачем? — не понял Тиир.
— Смертный не может скрыть от бога свои мысли, — объяснил Леганд. — Все тайное сразу станет явным.
— Тогда понятно, почему Дагр был отправлен в Аддрадд, — задумалась Линга. — Чтобы не знать, что происходит в Дэзз.
— Он должен был догадаться, — жестко сказал Леганд. — Да и вряд ли кто-то посылал его специально, просто Бренг искал того, кто невольно не выдаст его замыслы. Может быть, именно этот меч и хранил Дагра от смерти долгие годы?
— Я бы не стал торопиться с выводами, — задумался Саш.
— Ты сказал, что с каждой стороны должен быть смертный, — нахмурилась Линга. — Но Арбан и Илла — демоны, Дагр — человек. А кто еще смертный? Ведь Чаргос — валли!
— Валли смертны, — сказал Леганд. — Просто их срок очень велик. Спроси Саша, напомнил ли ему Чаргос розовощекого юношу или нет. А может быть, ты думаешь, что я бессмертен? Нет. Смерть дышит мне в затылок. Видишь? — Леганд наклонил голову. — Отчего, думаешь, у меня так редки волосы на голове?
— Ты назвал демонов элбанами? — удивился Саш.
— А кто же они? — не понял Леганд. — Элбаны. Или ты думаешь, демоны и боги не созданы Элом?
— Может быть, не все? — спросил Тиир.
— Куда теперь пойдут радды? — нарушила паузу Линга.
— Убивать и грабить, — мрачно сказал Леганд. — Такое большое войско, если оно не обороняет свою страну, неминуемо убивает и грабит.
Саш глотнул ктара и поднялся. От камней шел холод, но Алатель уже выбрался из-за горизонта и торопился согреть их.
Небо оставалось серым…
А
авглы — народность, проживающая в междуречье Силаулиса и Крильдиса
Ад-Же — больная нога (язык валли)
Аддрадд — государство раддов на севере Эл-Айрана
Адия — государство ари на западе Эл-Айрана
Аллон — бог Дье-Лиа
Алман — демон, страж ворот Эл-Лиа
Аминах — демон, страж ворот в Эл-Лиа
анги — морской народ, проживающий по берегам морей и в Индаине
Арбан-Строитель — демон, маг, создатель ворот Дье-Лиа и пирамиды Дэзз
ард-лига — 1728 воинов — (Аддрадд)
ардан — командир арда (Аддрадд)
ари — раса элбанов, исконных жителей Эл-Лиа
Ас Поднебесный — священный город Эл-Лиа
архи — существа, внушающие ужас жителям Эл-Айрана, выходцы из Дэзз
Б
Бакта — часть света Эл-Лиа, большой остров к востоку от Эл-Айрана
банги — раса элбанов, выходцы из мира Дэзз