litbaza книги онлайнФэнтезиЛогово заядлых неудачников - Анна Нимная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 159 160 161 162 163 164 165 166 167 ... 193
Перейти на страницу:
вперёд, а вторую по-прежнему держал распростёртой перед лицом Его Высочества. Принц принял такую помощь, и, использовав левую Маэлбрита в качестве опоры, встал на ноги.

— Зархель Вас ожидает, проходите, прошу, — он приоткрыл одну из створок массивных дверей, но принц колебался, и тогда Маэлбрит, нахально улыбнувшись, выдал. — Или желаете скрестить мечи со мной? Не советую, наследник. Я давненько живу на этом свете, и знаю много различных трюков.

Принц, не произнося ни слова, лишь повёл левой бровью, а затем шагнул в Пурпурные палаты, и за ним захлопнулись двери.

Во всяком случае, Сэлю так показалось. На самом же деле Маэлбрит, всегда имевший наглость поступать так, как ему сердце велит, заглянул в Пурпурные палаты сразу за Его Высочеством. На входе гостей встречало поистине странное и удивительное зрелище: теперь все стены залы покрывал толстый слой глинистой грязи, кое-где поблёскивающей золотистыми искрами, а вместо прямого длинного прохода посреди помещения вырос запутанный лабиринт. Препятствие, будто возникшее само собой, тоже было составлено из густой и вязкой грязи, медленно стекающей вниз, на пол. В толщах волнообразных стен мелькали очертания порождений земли — этих омерзительных големов, призванных Зархелем из недр и поддерживаемых его магическими силами. Зачарованный принц, едва завидев столь поразительную картину, потянулся пальцами к наростам на одной из стен, однако Маэлбрит его одёрнул:

— На Вашем месте я бы не стал трогать это голыми руками.

— Что это вообще такое? — поражённо прошептал Сэль, никогда не сталкивающийся с подобным, и даже в книжках самых ярых фантазёров не читавшей о столь сомнительных вещах.

— Мне не ведомо, Ваше Высочество. Я просто работал на Вашего дядюшку… Впрочем, верится мне, сие — дурной знак…

— Сэль? Сэль, это ты, дитя моё? — раздался певучий и причудливый голос, доносящийся словно из морских глубин.

Голос призывал наследного принца собраться с мужеством, откликнуться на приглашение лабиринта и попробовать, наконец, найти то, что ему было нужно.

— Подойди ближе. Ближе, дитя…

Чуток подумав, наследник выставил вперёд меч и двинулся в сторону запутанных туннелей. Маэлбрит, не на шутку увлечённый всякими природными диковинками, тоже последовал за принцем, однако его рвение не продлилось долго — наёмный охотник на чудищ всегда предпочитал здравый смысл любопытству, именно поэтому он бродил под светом лун и звёзд уже как пять столетий подряд, да и вообще преуспел по жизни. А сейчас у него кровь из носа капать начала.

Казалось, что оба вооружённых за мгновение ока переместились из роскошных чертогов Янтарного дворца в зловонные каверны старинного, заброшенного подземелья, что нынче населяют змеи, и из воинов превратились в исследователей-первопроходцев.

Что происходило с Зархелем? В кого он обращался, в змея или дракона? Как бы там ни было, Маэлбрит не помнил, чтобы поступал на службу к ящерам. Какими средствами намерен Главный советник расплачиваться с подчинёнными? Разве у змей имеются драгоценности и денежные схроны? Сокровища драконов же, в свою очередь, всегда неизбежно прокляты, поэтому охотник ещё раз окинул взором местную обстановку, а затем молча повернул на выход. Но Сэль его окликнул:

— Не желаете составить мне компанию и выяснить, что здесь такое творится?

— Хах, нет. Вынужден откланяться. У меня растёт ручной грифон, и его требуется немедля покормить, — хмыкнул мужчина, обнажая свои ровные и белоснежные зубы перед наследником. — Иначе эта скотина такой переполох поднимет.

Ловчий направился к дверям, пока ещё не запамятовал дорогу. Вокруг повсюду клубилась мелкая пыль из зиртана, а она, как известно, довольно скверно влияла на рассудок и на трезвомыслие живых созданий.

— Вы мне жизнь спасли, как мне вас отблагодарить? — спросил Сэль.

— Ну, коли желаете, то можете выплатить долги Вашего двоюродного дядюшки. Ведь люди так пекутся о собственной славе и добром имени семьи.

— Но не я, увы, — ответил расслабленной ухмылкой принц. — Тогда прощайте.

— Прощаю, принц.

Маэлбрит последний раз оглянулся назад, чтобы посмотреть на наследника престола Элисир-Расара, ибо Сэль был самым прекрасным и обворожительным из всех, с кем охотнику вообще довелось встречался, среди смертных и бессмертных. Жаль губить такую красоту, впрочем, у природы своя стезя, её пути непостижимы, а испытания непредсказуемы. Негоже вмешиваться в естественный ход вещей и Маэлбрит знал эту прописную истину лучше всех.

— Что за мерзкое логово змей? — прошептал принц, не удержавшийся от искушения и всё-таки дотронувшийся кончиками пальцев до грязных, влажных стен.

— Гнездо! — криком поправил его удаляющийся мужчина в шляпе. — Драконы сооружают гнёзда.

Уже рядом с массивными двустворчатыми дверями Маэлбрит печально возвестил:

— Я не азартен, но не люблю проигрывать. Поставил не на ту сторону, вот глупец…

И, тихо произнося эти слова себе под нос, охотник покинул Пурпурные палаты, оставляя Его Высочество в одиночестве.

Сэль, увлёкшийся грязевой стеной, пришёл в лёгкое смятение, когда в очередной раз услышал странный свистящий голос:

— Дитя, иди сюда. Ближе! Сюда!

Только непокорный наследник не торопился исполнять чужие приказы, он внимательно изучал обстановку, пытаясь выявить, а затем запомнить разницу во всех этих бесчисленных переплетениях и коридорах. Ему ведь ещё предстоит возвращаться назад, всё-таки.

Краем глаза Сэль узрел, как сбоку от него что-то навязчиво мерцает. Резко повернувшись, принц обнаружил, что соседнюю стену густым слоем покрывают маленькие, блестящие пчёлы. Медово-золотистые и жужжащие, они будто танцевали вокруг своей оси, и Его Высочество приблизился вплотную. Однако при пристальном осмотре выяснилось, что это были отнюдь не пчёлы: стоило Сэлю подобраться к насекомым, как они встрепенулись и тут же взмыли вверх. С их крошечных телец слетело золотое опыление, и перед престолонаследником предстал целый рой из чёрных, взволнованных мух.

От неожиданности принц едва не вскрикнул. Сэль взмахнул пару раз легендарным мечом, разгоняя перед глазами завесу из насекомых, и на зеркальном клинке ослепительной вспышкой отразились светло-голубые огни кристаллов кримов, что всё ещё выпячивались из стен в своих кованых держателях. Пожалуй, именно этот яркий свет привлёк местного владыку:

— Посмотри на себя, — нашёптывал Зархель так, словно уже обратился в змея, — что с твоими драгоценными волосами, дитя? Ты вконец лишился силы, и отныне тебе никогда не одолеть меня, ибо без волос ты не сумеешь разжиться колдовским могуществом.

— Что за ерунда? — возмутился Сэль, отчаянно вертясь из стороны в сторону и пытаясь выследить, где же затаился Зархель.

— Посмотри на себя, — вторил Главный советник, — ты весь измарался, кто-то уже испачкал тебя, покрыл кровью и грязью. Ну, ничего, я приму тебя и такого, ведь я совсем не брезгливый. Как бы иначе я вознёсся до небес?

— Не похоже это на небеса. Скорее напоминает зловонную сточную канаву. Зархель, явись мне, и ответь за то, во что ты превратил мой

1 ... 159 160 161 162 163 164 165 166 167 ... 193
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?