litbaza книги онлайнРазная литератураДобро пожаловать в логово змей. - Confessions of

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 159 160 161 162 163 164 165 166 167 ... 223
Перейти на страницу:
как тело слизеринца пронзила похоть, да так сильно, что низ живота заныл в предвкушении разрядки.

Воспоминание завершилось и сменилось другим, когда я сидела на нем сверху и била его по лицу как раз перед тем, как выбежать из крипты. Он чувствовал мои руки, мои бедра у себя на паху и хотел взять меня прямо там, но сдержался, позволяя отмудохать его что было силы.

Следующим фрагментом был разговор с Себастьяном, мучения Оминиса и разработка плана по проучению Робертс.

Он показал мне много воспоминаний, которые были после всех событий, и я невольно приняла парня в свою жизнь. Мракс открывал свою душу, обнажал ее настолько, что хотелось зацеловать каждую ранку на теле, оставленную после своих заклинаний и избиений.

Я вынырнула из омута с твердым решением найти эту чертову суку. Из-за нее мы страдали столько времени, из-за нее мой всегда правильный Оминис вел себя как мразота. Все из-за ее заклинания.

— Я убью эту тварь, — только и успела сказать я, когда сорвалась на бег из крипты, оставляя парня позади.

Он рванул следом, прекрасно понимая, что сейчас я могу наломать дров, но я мельком увидела его мстительную улыбку.

Так тебе нравится, что я наваляю этой потаскухе за тебя? Хмм, а это возбуждает.

Я неслась по коридорам Хогвартса, пока не наткнулась на стайку слизеринских сучек у одного из кабинетов. На ходу выхватила палочку из юбки и стрельнула в Нериду сглазом, проявляя на ее лбу ярко-красную надпись «ШЛЮХА».

Слизеринки заверещали и облепили Робертс со всех сторон, пытаясь оттереть позорное клеймо.

— Еще раз увижу тебя рядом с моим Мраксом — разукрашу так, что папаша тебе не поможет, — убийственный голос отчеканил от стен, оседая небольшим эхо.

Оминис привалился к выступу в стене, скрестил руки на груди и с гордой улыбкой наблюдал представление. Я расплылась в довольном оскале, зная, как парню нравится моя темная натура. Это я заметила, когда смотрела воспоминания, где он наслаждался моей яростью и разнесением крипты к чертям.

Со стороны лестниц послышался быстрый топот нескольких ног, и Финеас Блэк подлетел к ученицам, рассматривая мое творение. Его злобные глазки прошлись по окружению, пытаясь выяснить, кто сотворил такое непотребство. Зрачки сфокусировались на моей фигуре и палочке, зажатой в руке, и он поменялся в лице. Директор прочистил горло и нервно поправил галстук, подойдя по мне ближе.

— Мисс Монморанси, следуйте в мой кабинет, — я зыркнула на ревущую Робертс и отсалютировала ей под громкие аплодисменты Мракса.

29. Все, что я люблю, покрыто ржавчиной.

Эверлин

— Мисс Монморанси, я требую объяснений! — верещал Блэк, когда за мной закрылась дверь в его кабинет.

Я неспешно прошлась до небольшого дубового кресла напротив директорского стола и мягко опустилась на тканевую обивку, закинув ногу на ногу.

— А что объяснять? Робертс провинилась передо мной, я ее проучила. Все справедливо. — Блэк от моих слов позеленел от злости и хлопнул ладонью по столу.

— Минус пятьдесят очков Когтеврану. И в наказание месяц будете мыть полы в коридоре четвертого этажа после уроков.

— О, директор, не горячитесь, — я полезла в карман мантии и поставила на стол маленький пузырек с зельем. — Профессор Шарп просил передать Вам мазь от фурункулов. Как по мне, доза маленькая, и я осмелилась немного изменить состав, сделав ее более эффективной. Мажьте воспаленные места два раза в день в течении недели и сможете распрощаться с болячками, — я довольно откинулась на спинку кресла, наблюдая, как Блэк поменялся в лице и быстро спрятал мазь в карман брюк.

— С-спасибо, мисс Монморанси, — директор смущенно отвернулся от стола и прошелся до большого окна, встав ко мне спиной. — Пятьдесят очков Когтеврану за…помощь директору. Но это не отменяет наказания. Я отправлю письмо достопочтенной Лаверне и сообщу о Вашем проступке.

— Конечно, профессор Блэк, — я встала со своего места и неторопливо стала обходить экспонаты в кабинете, отмечая их безвкусность и вычурность. — Однако напомню Вам, что ко мне перешел семейный бизнес, и я управляю лавкой в Хогсмиде. С этого мы имеем хороший доход, которым с удовольствием пользуется бабка. Вы же не хотите, чтоб ее денежные средства резко сократились? Тогда появятся вопросы, и я вынуждена буду сообщить, что выполняю Ваше наказание, поэтому не могу варить зелья и торговать ими. Думаю, Лаверна нанесет Вам визит и убедит Вас отменить наказание.

Блэк резко повернулся и, встретившись с моими хитрыми глазами, помялся, как школьник, которого отчитали за прогулы. Он смерил меня недовольным взглядом и, указав на дверь, холодным тоном произнес:

— У вас еще урок, мисс. Не стоит опаздывать. Наказание отменено.

Я довольно улыбнулась и, уже выходя из кабинета, услышала тихую фразу директора.

— Надеюсь, Алиса в добром здравии.

Замерев у двери, не оборачиваясь, произнесла:

— Разумеется.

Я думала об этом всю дорогу до кабинета истории магии. Почему он вспомнил о ней? Что было в школьные годы между ним и моей мамой? Он до сих пор ее не забыл? Стоит это выяснить.

Эванджелина

Некоторое время назад мне наконец-то удалось пройти третье испытание Хранителей. Забраться в кабинет директора оказалось проще простого благодаря выходке с Оборотным зельем. Под личиной Блэка я даже успела попроказничать, что меня невероятно расслабило перед грядущей мыслительной битвой. Задача от Ниов была не из простых. Это тебе не просто руками с палочкой махать, отшвыривая от себя Стражей омута. Тут надо было действовать логически. А также я узнала об еще одной сказке от барда Биддля — про трех братьев. Чтобы пройти это испытание, мне надо было понимать смысл рассказанного. И я справилась с ним, скрываясь от Смерти под Мантией-невидимкой, побеждая врагов Бузинной палочкой и пытаясь вернуть к жизни саму директрису Фицджеральд с помощью Воскрешающего камня.

Мне удалось добыть воспоминание Ниов, в котором все Хранители окончательно разошлись во мнении с Исидорой. Девушка была непреклонна в желании освободить мир от боли и страданий любым способом. Она видела в своей силе огромный потенциал. Остальные же не разделяли с Морганак этот взгляд, они считали древнюю магию опасной и разрушительной и советовали быть с ней осторожной. Молодая волшебница, движимая благим делом, испробовала свое умение на самой директрисе. Ее блаженный

1 ... 159 160 161 162 163 164 165 166 167 ... 223
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?