Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Перевод
Божественное от Девы рождение, яко бессеменно бывшее, исповедуя безболезненным, и сие всему стаду проповедуя, подвергаем исправлению творящих, по неведению, что либо не должное. Понеже убо некие, по дне святого рождества Христа Бога нашего, усматриваются приготовляющими хлебное печение, и друг другу передающими, аки бы в честь болезней рождения всенепорочныя Девы Матери: то мы определяем, да не совершают верные ничего такового. Ибо не есть сие честь Деве, паче ума и слова, плотию родившей невместимое Слово; если ее неизреченное рождение определяют, и представляют по примеру обыкновенного и нам свойственного рождения. Если убо отныне усмотрен будет кто-либо так творящий: то клирик да будет извержен, а мирянин да будет отлучен.
Толкование
Зонара. Некоторые, воображая, что они делают что-то в честь святыя Девы и Богоматери в день, следующий за праздником святого Рождества Христова, устрояли нечто такое, что делается для женщин, разрешившихся от бремени. Итак, настоящее правило запрещает это, называя рождение святыя Девы безболезненным. Родами называется рождение младенца с болезнями, сопровождаемое истечением кровей. Сему, как мы веруем, Богородица подвержена не была. Ибо это происходит с рождающими естественно; а Ее зачатие сверхъестественно, – и было от Духа Святого, а также и рождение превыше естественных свойств. Каким же образом для не знавшей болезней рождения мы будем делать то, что делается для рождающих с болезнями? Для пресвятой Девы поношение, а не честь, если Ее неизреченному рождению усвояют то, что бывает с другими рождающими женами. Делающих что-либо такое клириков правило извергает, а мирян отлучает.
Аристин. Отлучается приготовляющий после праздника Богородицы хлебенное печение, или что другое, ради так называемых родин.
То не честь для Девы паче ума и слова, плотию родившей невместимое Слово, если ее неизреченное рождение определяют и представляют по примеру обыкновенного и нам свойственного рождения. Посему если кто усмотрен будет по дне святого Рождества Христа истинного Бога нашего приготовляющим хлебенное печение и передающим оное другим, как бы в честь болезней рождения непорочныя Девы Матери; то, если он клирик, должен быть извержен, а если мирянин, должен быть отлучен. Ибо мы исповедуем божественное рождение от Девы безболезненным, как бессеменно бывшее.
Вальсамон. Святые отцы узнав, что некоторые ради чести непорочной Госпожи нашей и Богородицы, после первого дня рождества Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа, празднуют болезни Ее рождения с хлебенным печением и другими некоторыми веществами, определили, чтобы этого уже не было у христиан. Ибо, говорят, мы исповедуем, что рождение Богородицею не такое было как бывает у прочих женщин, но безболезненное, потому что и зачатие было преестественно и от Духа Святого. Каким же образом для незнавшей болезней рождения мы будем делать то, что приличествует рождающим в болезнях? Посему это не есть честь святыя Девы паче ума и слова, родшия Бога Слова плотию, без болезней материнских. Посему и не должно сверхъестественное сравнивать с естественным и как бы делать оное обыкновенным и воображать оное по образу земного. Итак, отцы определяют, чтобы сделавший что-либо такое клирик подлежал извержению, а мирянин отлучению. Вследствие сего, благодатию Христовою с того времени в сем царствующем граде никто не дерзал делать ничего такого; но после неизреченного рождества Христа и Бога нашего все верные божественными псалмопениями и церковным песнопением празднуют рождение пресвятою Девою.
Славянская кормчая. Муку варяи по рождестве да отлучится.
Отлучен бывает, иже по рождестве Христове в праздник святыя Богородицы, муку варит, или ино что творит, рекше рождества ради.
Несть се честь пресвятей Богородице и присно девице, паче ума и слова невместимое слово рождьшей плотию, по обычаю инех общих жен рождению еже по нашему естеству, тако и о неизреченнем ея рождестве повелевати и творити. Сего ради аще кто по святем рождестве Христа Бога нашего наутрие муку варя, и сия и другим неким раздавая, изветом яко се почитая по рождестве пречистую Деву Матерь Христа Бога: аще убо причетник есть, да извержется; аще же мирский человек, да отлучится. Без болезни бо исповедаем еже от Девы божественное Рождество, яко же и бессеменное зачатие.
Правило 80.
Греческий текст
Εἴ τις ἐπίσκοπος, ἤ πρεσβύτερος, ἤ διάκονος, ἤ τῶν ἐν τῷ κλήρῳ καταλεγομένων, ἤ λαϊκός, μηδεμίαν ἀνάγκην βαρυτέραν ἔχοι, ἤ πρᾶγμα δυσχερές, ὥστε ἐπὶ πλεῖστον ἀπολείπεσθαι τῆς αὐτοῦ ἐκκλησίας, ἀλλ’ ἐν πόλει διάγων, τρεῖς Κυριακὰς ἡμέρας ἐν τρισὶν ἑβδομάσι μὴ συνέρχοιτο, εἰ μὲν κληρικός εἴη, καθαιρείσθω· εἰ δὲ λαϊκός, ἀποκινείσθω τῆς κοινωνίας.
Перевод
Если кто, епископ, или пресвитер, или диакон, или кто-либо из сопричисленных к клиру, или мирянин, не имея никакой настоятельной нужды, или препятствия, которым бы надолго устранен был от своей церкви, но пребывая во граде, в три воскресные дни в продолжении трех седмиц, не придет в церковное собрание: то клирик да будет извержен из клира, а мирянин да будет отлучен от общения.
Толкование
Зонара. Тех, которые в течение трех седмиц оставляют свои церкви без всякой настоятельной нужды, или другого препятствия, и хотя и пребывают в городе, но не приходят в церковь с верными, если это епископы и клирики, правило повелевает извергать, а если миряне, отлучать, ибо это значит удалять от общения.
Аристин. Если кто без необходимости удаляется церкви в течение трех воскресных дней, должен быть лишен общения.
Оставивший церковь в течение трех воскресных дней без настоятельной нужды или какого препятствия, клирик извергается, а мирянин отлучается.
Вальсамон. Различные другие правила иначе наказывают епископов и клириков на значительное время отлучившихся от своих церквей. А настоящее правило не только епископов и клириков, но и мирян, пребывающих вне своих мест на чужой стороне, заставляет иметь общение с верными и с ними молиться, и определяет, что если кто из них без всякой настоятельной необходимости, как-то: болезни, или необходимейшей работы не дозволяющей таковому присутствовать в церкви в три воскресные дня, не будет присутствовать в собрании с верными и молиться с ними, но небрежно будет относиться к таковому спасительному общению, то, если это клирик, он должен подлежать извержению, а если мирянин, должен быть удален от общения, то есть,