Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Благодарю за чудесный день, — весело произнесла она, когда под вечер красный «порше» подкатил к ее дому. — Не желаешь ли… зайти?
Грэнт покачал головой.
— И тебе спасибо. Вот, возьми. — Он вынул из отделения для перчаток тетрадку и положил Энн на колени. — Вторая за мной. Просто я не ожидал, что так выйдет, и захватил лишь одну.
Энн посмотрела на дневник, а затем услышала собственный голос:
— Хорошо. Полагаю, ты дашь о себе знать… как-нибудь на днях.
— Энн… — начал было Грэнт, но она прервала его.
— Договор есть договор, Джеймс. Пока.
Она сунула тетрадь в сумочку и быстро выбралась из автомобиля. Грэнт сделал едва уловимое движение, но все же справился с собой и не стал ее задерживать. Однако он не тронул «порше» с места до тех пор, пока Энн не открыла входную дверь и не зажгла свет.
Только тогда до ее слуха донесся звук отъезжавшего автомобиля. Она вошла в гостиную, села на диван и устало провела рукой по лицу.
День действительно получился великолепным. Но не только потому, что они купались, загорали, ели фрукты и мороженое, а потом долго сидели в приморском ресторане. Очарование всему этому придавал Джеймс Грэнт. Рядом с ним Энн особенно остро ощущала свою женскую привлекательность. Кроме того, сегодня она обнаружила, что он чудесно сложен. Когда Джеймс разделся на пляже и Энн увидела ровные четкие линии его тела, у нее перехватило дыхание. Он тоже быстро обежал взглядом ее обтянутую белым купальником фигурку, но на этом все и закончилось.
Сейчас Энн испытывала сильнейшее разочарование из-за того, что Грэнт даже не заглянул к ней на чашку кофе, не говоря уже о поцелуе на ночь.
Осталось два свидания, угрюмо размышляла она, а я до сих пор не знаю, ненавижу своего шантажиста или…
Должен ведь существовать какой-нибудь выход из этой ситуации!
Потом Энн вдруг осенило, что, возможно, Грэнт и не собирался читать ее дневники. Однако, едва вспыхнув, надежда погасла. Если даже так, то Энн все равно испытывает на себе пристальное внимание с его стороны, которое, впрочем, не похоже на желание завязать длительные отношения. Кроме того, он определенно умалчивает о чем-то, и это слегка пугает ее.
Не лучше ли разом положить конец шантажу? Ведь можно выдвинуть встречное условие: никаких свиданий, пока не будут возвращены все дневники!
На следующий день, прямо с утра, Тим огорошил ее будоражащим воображение предложением: сделать серию ток-шоу в прямом эфире.
— И я буду там хозяйкой? — не поверила Энн собственным ушам.
— Почему нет? — усмехнулся директор программы. — Раз в неделю будешь приглашать в студию гостя по своему выбору. Откроем телефонные линии для слушателей, дадим тебе в подмогу ассистентов — и действуй! Как вам идея, мисс Леммонс?
— Замечательная! — засияла та. — Огромное спасибо, Тим!
— Не за что. Ты обладаешь достаточно хорошей репутацией для подобного проекта. Гм… как у тебя с Джеймсом?
Энн мгновенно перестала улыбаться и осторожно спросила:
— А в чем дело?
— Есть сведения, что Кора предпринимает шаги к примирению.
— Вот как?
Тим внимательно взглянул на собеседницу.
— Ты видишься с ним?
— Изредка. Думаю, вскоре это прекратится совсем.
— Энн…
— Ничего, за меня можешь не волноваться. Кстати, при чем здесь хорошая репутация?
— Ну, сама подумай, ведь нашим слушателям наверняка не пришлось бы по вкусу, если бы ток-шоу вел, скажем, какой-нибудь бывший грабитель-налетчик, — весело подмигнул Тим. — Кто-то из аудитории не преминул бы затронуть в прямом эфире тему темного прошлого хозяина студии. Соображаешь?
— Да, конечно…
А как же быть с заведенным полицейским делом о попытке ограбления, мрачно размышляла Энн, в который уже раз пересекая гостиную. Не поговорить ли по душам с Грэнтом? Ведь человек же он, а не бесчувственная глыба. Авось, войдет в положение. И поймет, что на кону вся моя карьера.
Энн опустилась в кресло, потирая виски. Интуиция подсказывала ей, что Джеймс прекратит игру, если искренне рассказать ему обо всем. Однако, как свидетельствовали записи в одном из оставшихся у Грэнта дневников, относящиеся к периоду последней влюбленности Энн, на мужчин никогда нельзя полагаться до конца. В двадцать три года она по уши втюрилась в одного парня, что обернулось для нее драмой.
Предмет страсти оказался человеком ревнивым и своенравным. До такой степени, что Энн пришлось искать защиты у отца, с помощью которого она и выбралась из водоворота бурных отношений.
Хорошо бы отец находился сейчас здесь! Уж он-то непременно дал бы хороший совет.
Не успела Энн подумать, как зазвонил телефон. Но это оказался не отец, а Грэнт. Он сообщил, что Мег и Джеффри устраивают вечеринку в Гринхилле, поместье, находящемся в районе одного из принадлежащих семье фермерских хозяйств.
— Мег специально позвонила мне и попросила привезти с собой тебя.
— Шутишь? — не поверила Энн.
— Ничуть. К понедельнику мы вернемся, и ты сможешь выйти на работу. Только хочу предупредить, что мой отец хоть и слывет добряком, но вообще-то человек с характером.
— Он тоже будет присутствовать?
— Разумеется. — Грэнт помолчал, потом не без иронии произнес: — Думаю, эту поездку тоже можно будет оценить в два дневника. Дальнейшее же будет зависеть только от тебя.
— Понятно… — протянула Энн.
Оба замолчали. Через некоторое время Джеймс спросил:
— С тобой все в порядке?
Энн проглотила ком в горле.
— Да… все отлично. Предложение выглядит заманчивым.
— Вот и ладно. Ближе к концу недели позвоню. Пока.
Энн положила трубку и задумчиво уставилась на нее с единственной мыслью в голове: а как же Кора с ее попытками примирения?
Дорога до Гринхилла заняла часа полтора. Все это время Энн пыталась утешить себя мыслью, что после нынешнего путешествия все дневники наконец окажутся в ее столе. Заехав за ней, Грэнт вернул одну тетрадку, сообщив при этом, что остальные вручит по возвращении.
Они приехали в настоящий рай для коров — немного холмистую местность с поросшими сочной травой лужайками. Среди изумрудной зелени пестрели цветы.
— Как здесь красиво! — зачарованно повторяла Энн, выглядывая из окошка.
— Тебе повезло, — обронил с улыбкой Джеймс. — Здешние места выглядят так красиво далеко не всегда.
Энн оторвалась от волшебного вида.
— А кто еще будет на вечеринке?
— Точно не знаю, — пожал Грэнт плечами. — Мег сказала лишь, что соберутся родственники, и велела привезти тебя. У нее большая семья, — добавил он.