litbaza книги онлайнФэнтезиВозрождение - Дмитрий Распопов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 74
Перейти на страницу:

– И? – он немного успокоился, но всё ещё посматривал на меня враждебно.

– Собственно говоря, я хотел у вас снова спросить совета, – я обезоруживающе ему улыбнулся. – Есть у вас на примете действующий или отставной сержант, который не берёт мзду, честный до зубного скрежета и постоянно конфликтует с начальством?

Офицер, наверное, устал удивляться за сегодняшний разговор, так что лишь спросил, полностью успокаиваясь:

– Собираетесь поставить его на это место? Зачем вам это?

– Я ведь уже сказал, хочу навести в своём квартале порядок, что тут такого?

– Такие люди всегда есть, но если думаете, что они будут относиться к вам по-другому, только потому, что вы их поставите на это место, вы глубоко заблуждаетесь, милорд.

– Это и отлично! – восхитился я. – Мне нужен неглупый, честный служака, который наведёт порядок.

– Он один не справится, но думаю, вы это тоже предусмотрели?

– Конечно, я наберу ему стражу сам, если мне не подойдут те, кто служит сейчас, – спокойно ответил я, – и оплачу все сам.

– Я не очень понимаю, зачем вам это, может быть, и правда хотите помочь городу, но в вашей просьбе, кроме того, что она очень странная, нет ничего плохого для города, так что я тоже не против. Сержант Гори Эртон – восточные ворота, сейчас он по-моему на гауптвахте.

– О? – искренне восхитился я.

– Прищемил хвост сыну одного из влиятельных дворян, который сбил лошадью на воротах несколько человек, так что он не только удовлетворяет вашим требованиям, но если вы решите, что он вам подходит, то ещё и спасёте его от суда. Что лично мне также будет приятно, что хороший человек не пострадает от усердного несения службы.

– Куда идти? – тут же обрадовался я.

– Обратитесь к моему секретарю, думаю, эта братия лучше знает, к кому обратиться за такими вопросами.

– Господин Ларогос, – я поднялся и протянул ему руку, – скажу откровенно, если при нашей первой встрече я был настроен к вам негативно, то сегодня моё мнение кардинально поменялось, так что приглашаю вас посетить мою гостинцу, когда будет закончен ремонт и я открою двери для устроенного бала.

– С чего это такие перемены? – он улыбнулся одним уголком губ, показывая, что ему в принципе безразлично моё к нему отношение, но тёплые слова он оценил.

– Забота о своих людях – главный показатель порядочности человека, – я не стал продолжать дальше свою фразу и откланялся, оставив его в кабинете, с задумчивым выражением на лице.

* * *

Старательно пытаясь не дышать, я зашёл в маленькую вонючую камеру, где на подстилке вонючей соломы лежал человек.

– Сержант Гори Эртон?

– Кто спрашивает? – ответил мне грубый и сиплый голос, а тело на полу даже не пошевелилось.

Иллюзии появились сразу, и пять острых игл шпаг укололи его в спину и пятую точку. С матами и руганью тело взмыло вверх, а я оказался напротив огромного двухметрового громилы, с такой шириной груди, на которой наверняка мог спокойно улечься песчаный лев. Синяк на пол-лица лишь добавлял вопросов к его весьма впечатляющей внешности – кто и как смог его ему поставить?

– Что-то мне подсказывает, что об дворян ты уже обжёгся, поэтому, может, не стоит повторять свои ошибки дважды? – Пять клинков упёрлись ему в шею и грудь, так что он сделал шаг назад, не разжимая при этом кулаков.

– Что вам нужно, господин? – он отошел в угол и, повернувшись ко мне спиной, взялся руками за решетку на окне. Тусклый солнечный свет едва пробивался оттуда.

– Я слышал сегодня будет суд, на котором тебя сначала высекут, потом отрубят руку и лишат занимаемой должности за то, что оскорбил и ударил дворянина.

– Пришли поглумиться над этим?

– Милорд…

Иллюзии появились и надавили ему клинками на спину, прокалывая её, но гигант даже не шевельнулся.

– Пришли поглумиться, милорд? – тем не менее глухо произнёс он, поворачиваясь ко мне.

Видимо, воспитать его не будет таким уж безнадёжным делом, как я думал вначале. Понятное дело, что, осознавая, в какую задницу он попал и что ему грозит, он махнул рукой на свою судьбу, так что даже дерзит незнакомому дворянину, но ведь я прибыл просто на него посмотреть и оценить, подходит ли он мне. Тупой служака мне был не нужен, пока же его поведение мне нравилось.

– Пришёл предложить работу твоей мечты, – просто ответил я. – Становишься сержантом южного округа, оклад двадцать золотых в неделю, подчиняешься только мне.

Он удивлённо на меня посмотрел.

– Это такая шутка, милорд? Не очень подходящее время для них.

– Если, сержант, ты думаешь, что у меня больше нет дел, как проводить своё время в грязной и вонючей тюряге, то ты глубоко заблуждаешься на этот счёт.

– Но суд, наказание? – как-то растерянно произнёс он, всё ещё не веря моим словам.

– Если говоришь да, то прямо сейчас мы выходим отсюда, я даю тебе аванс, чтобы ты привёл себя в порядок, и завтра заступаешь на новое место. Согласен?

– Да, конечно, кто откажется от такого.

Увидев мой взгляд, он тут же поправился.

– Прошу меня простить, милорд.

– Приучайся, – я повернулся и стукнул в дверь, чтобы стражники нам открыли, – для твоего же здоровья это будет полезно.

– Моя спина и жопа уже вас хорошо запомнили, милорд, – не смог сдержаться он от шпильки, но я был в хорошем настроении от того, что нашел нужного человека, так что лишь кинул на него взгляд, под которым эта громадина стушевалась.

Он всё ещё не верил, что его беспрепятственно выпустят из тюрьмы, так что оглядывался по сторонам, пока мы шли через двор, полный охраны, но к нам никто не подходил и вообще старательно делали вид, что нас не замечают.

– Можно вопрос, милорд?

– Разрешаю.

– Как вы смогли? Ведь мне сказали, что дело передали королевскому судье.

– Ну всё просто, сегодня сержант Гори Эртон будет убит при попытке побега, когда его повезут в суд. Его тело и лицо будут сильно изувечены, так что дело закроют.

От удивления он остановился, так что пришлось повернуться к нему.

– Но как? Моя жена, родственники?!

– Об этом ты сам позаботишься сегодня, – я пожал плечами, – или думаешь на свете мало Гори Эртонов?

– А кто этот бедолага, который умрет за меня? – глухо спросил он.

– Какой-то преступник, – я пожал плечами, – избавь меня от этого, мне нужен ты, а не он.

– Как-то это неправильно, – сказал он в спину, но тем не менее пошёл за мной.

Когда мы сели в карету, я старательно делал вид, что не замечаю исходящей от него вони немытого тела и одежды.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 74
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?