litbaza книги онлайнНаучная фантастикаНяня для дракошки - Ольга Ивановна Коротаева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 47
Перейти на страницу:
дочь по голове, — что вы собираетесь провести с нами столько времени.

Я перевела дух и дотронулась до виска, чтобы незаметно стереть капельки выступившего от напряжения пота. Увы, лорд заметил это движение и, вынув из кармана, протянул мне однотонный шёлковый платок. Продолжал, как ни в чём не бывало:

— Два месяца и потом ещё, это сколько? Если останетесь с нами на полгода, то мне не придётся снова искать няню.

— Снова? — Я зацепилась за это слово, потому что не хотелось думать о возвращении к Иргану. Лучше радоваться тому, что я буду полгода жить у Этвеша. — Я не первая няня?

На самом деле мне жутко захотелось спросить о матери девочки, но не решилась заговорить об этом.

— И даже не десятая, — хмыкнул мужчина и снова погладил дочь по голове, а Варра посмотрела на отца сияющими восторгом глазами. — Увы, моя дочь весьма проказлива. Каждая няня, что приходила в этот дом, подвергалась испытанию, которое никто не выдерживал. Лишь вы не стушевались.

Я нахмурилась — что же за испытание устраивала Варра? Чего я должна была испугаться? Казалось, что меня в доме Этвеша считают жуткой трусихой, которая дрожит от каждого косого взгляда или падает в обморок от резкого окрика. Как же так получилось, что я прошла некое испытание, даже не заметив этого?

Спрашивать об этом не стала, поскольку Варра принялась с увлечением рассказывать о представлении и забавных слугах, что участвовали в нём. Смеясь, она корчила рожицы, невероятно точно копируя мимику каждого из спонтанных актёров. Я изумилась, сколько всего подметил ребёнок. Казалось, что девочка умна и проницательна не по годам.

— Приехали, лорд! — воскликнул кучер.

Этвеш отодвинул шторку, и я заметила, что карета остановилась у белоснежного здания, окружённого живой изгородью. На розовых кустах каплями крови алели бутоны, а воздух был наполнен удушающе-сладким ароматом, от которого сразу стала кружиться голова.

На меня вмиг навалились страхи, о которых, казалось, уже забыла. Я будто снова оказалась на пороге дома Иргана, когда впереди меня ждала пугающая неизвестность, а за спиной тёмной стеной застыли ужасные воспоминания.

Кучер спустился и открыл дверцу, а я едва не отшатнулась от сладкого аромата, который вмиг наполнил карету. Едва ли я смогла бы заставить себя выйти к группе людей, которые что-то обсуждали у крыльца, как вдруг на лицо опустилось лёгкое облачко вуали.

— Купил вместе с платьем, но забыл положить в коробку, а после не было возможности отдать, — пояснил лорд, когда я удивлённо обернулась. — Вам очень идёт.

Я прикусила губу, сдерживая слёзы облегчения и горячей благодарности. Наверное, это чувствует воин, когда на поле битвы, лишившись щита, кто-то закрывает его своим.

Глава 19

К нам навстречу поспешила одна из дам, радостно восклицая:

— Лорд Этвеш, как я рада видеть вас так скоро! Проходите-проходите. Лизи, принеси гостям закуски! Марк, проводи кучера…

Я с удовольствием отметила, что всё внимание было направлено на отца Варры, немного доставалось и девочке, а на меня и внимания не обратили. Посетило странно чувство, будто я скрываюсь в безопасной комнатке на первом этаже дома Этвеша и тайком наблюдаю за настоящей жизнью.

Этвеш оглянулся и посмотрел на меня, прежде чем его и Варру проводили в дом, а я замедлила шаг, размышляя, не подождать ли мне господина в тени этого дерева? Здесь тихо, безлюдно и не так сильно пахнет розами, как у ворот.

— Добрый день, барышня, — услышала вкрадчивый голос и резко обернулась. Невысокая пожилая леди доброжелательно смотрела на меня. — Прошу простить моё любопытство, вы новая няня малышки? На вас платье, которое купил лорд Этвеш.

Сама незнакомка на первый взгляд была одета скромно и строго, но тёмная ткань выглядела едва ли не дороже тех, которые заказывал Ирган для моих нарядов.

— Верно… — растерялась я и прижала руки к груди. — Вы правы, я няня Варры.

— Тогда пройдёмте в мастерскую, — предложила она, показывая дорогу. — Моя дочь неучтива, прошу её простить. Боюсь, что Иссоль тайно влюблена в лорда Этвеша, потому устраивает из его визита целое представление.

Сейчас я пожалела, что не последовала за Драганом, проигнорировав его молчаливое приглашение. Интересно, что сейчас происходит внутри?

— Лорда ожидает прохладительный напиток, закуски и свежие сплетни, — будто прочитав мои мысли, поделилась леди. — Зато у нас есть время неторопливо обсудить ваши новые наряды. Итак, помимо повседневных платьев, вам потребуется наряд для приёма гостей, для загородной прогулки, бальные платья…

— Нет-нет, — поспешила остановить её. — Всё это нужно для Варрочки. А мне достаточно одного платья, похожего на это. Чтобы удобно и…

— Не чёрное, — понимающе улыбнулась женщина. — Лорд Этвеш уже отдал распоряжение насчёт цвета, ткани и прочего. Вам нужно лишь выбрать из того, что я предложу. А где малышка? Лизи, приведи ребёнка!

Служанка, которая только-только выглянула из дома, тут же скрылась, а пожилая женщина повела меня по тенистой тропинке к небольшому домику, увитому зелёным вьюном до самой крыши.

— Можете обращаться ко мне по имени, — слегка обернувшись, сообщила леди. — Элиан. Как вы, должно быть, догадались, я бытовой маг.

— А меня зовут Златослава, — вежливо представилась я и тихо призналась: — Я попаданка.

— Вот как? — она на миг сузила глаза, а потом отвернулась и укорила шаг.

Я же услышала за спиной звонкий смех Варры и подождала малышку. Служанка, которая привела ребёнка, поклонилась и убежала обратно. А мы с девочкой вошли в мастерскую. Тут приятно пахло свежестью хлопка, вдоль стен стояли большие сундуки. На широком столе красовались рулоны ткани, коробки с лентами и кружевами, разноцветные бобины ниток, лекала.

Элиан поманила нас к небольшому письменному столу, на котором лежала стопка карандашных рисунков.

— Покажу, что придумала. Вот это для юной леди, а это для её няни. Как вам? Нравится?

— Мне! — малышка выхватила лист, который пожилая леди протягивала мне.

— Это платье для взрослых, — попробовала убедить её Элиан.

Но Варра спрятала рисунок за спину и обиженно насупилась.

— А разве нельзя сшить нам одинаковые платья? — желая порадовать ребёнка, предложила я. — Одна ткань, похожий фасон, но разные размеры.

— Да-да! — обрадовалась девочка.

— Но как же этикет? — растерялась Элиан. — Это не правильно.

— Сделайте так, как они хотят, — услышали мы спокойный голос Драгана.

— Лорд Этвеш? — удивилась пожилая леди и ехидно усмехнулась: — Должно быть Иссоль страшно разочарована, она так долго готовилась к вашему визиту, а вы так скоро покинули дом.

— Я зашёл лишь для того, чтобы навестить вашего супруга, — пояснил Драган и приблизился к дочери. Склонился, протягивая руку: — Покажи, что тебе понравилось. О, это весьма

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 47
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?