Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Доброе утро, Никки.
Даже его голос был произведением искусства.
— Доброе.
Я откашлялась и сосредоточилась на горящем экране в надежде, что он не заметил, как я оглядела его с головы до ног.
— Шторм на прогулке с мамой.
Меня смущало, что мама заметила, как сильно я запала на Лиама. Но тот факт, что объект моей влюбленности тоже это заметил, выводило всю эту ситуацию на совершенно другой уровень неловкости.
— Есть какие-нибудь новости?
Я закусила губу и продолжила перерисовывать позу своего персонажа. Когда Лиам не ответил, я подняла глаза и увидела, что он разглядывает мой рисунок.
— Жена судмедэксперта перевоплотилась прошлой ночью.
— Полностью?
— Нет. Не полностью.
Ещё один полуволк.
— А судмедэксперт смог снова перевоплотиться в человека?
Лиам покачал головой.
— «Силлин» на него не действует.
Я опустила стилус.
— Как думаешь, почему?
— Новый вид? Или ещё слишком рано?
Он облокотился бедром о кухонный остров.
— Нам ещё предстоит выяснить, как их создали. То есть, мы знаем, что их укусили, но за все эти годы было покусано большое количество людей, и ни один из них не перевоплотился.
Кусал ли он когда-нибудь человека? Я вот нет. Но опять же, мы кусали только тех людей, которые узнавали, кем мы были, после чего вызывали полицию. И тут я вспомнила, что мама Шторма была человеком, так что Лиам, вероятно, кусал её множество раз, так как укусы усиливали ощущения во время секса.
При мысли о нём, кусающем свою бывшую, моей волчице захотелось выть… как и моей человеческой сущности. Я была такой жалкой. Лиам был волен кусать, кого захочет. К тому же мама Шторма была мертва. Ревновать к мёртвой женщине было низко с моей стороны.
— Ты в порядке?
Я ревную к твоей мёртвой паре. Была ли она его парой? Настоящей парой?
— Да. Всё потрясно.
Потрясно? Я действительно это сказала? Я даже не знала, что это слово было в моём словарном запасе.
Он слегка насупился.
Я определенно заслужила этот его взгляд. Я вела себя странно. И говорила странные вещи.
— Просто задумалась о судмедэксперте и его бедной жене.
Я решила, что разумнее всего вернуться к теме, которая не заставляла мою волчицу или мою человеческую сущность испытывать собственнические чувства по отношению к мужчине, на которого я не имела никаких прав.
— Напомни, где на них напали?
— В пятидесяти километрах к востоку отсюда. А что?
— Просто любопытно, куда мне лучше не соваться, — соврала я.
Он слегка опустил голову.
— Ты же не планируешь отправиться туда?
Я резко дёрнулась и ударилась коленом об остров.
— Что?
— Запах человека меняется, когда он врёт.
— Ты хочешь сказать, что можешь определить ложь по запаху?
Он скрестил руки.
— Я могу чувствовать самые разнообразные эмоции. Издержки профессии.
Вот дерьмо.
— Как удобно.
Я тоже скрестила руки, в надежде, что они смогут каким-то образом заблокировать мой запах.
Карие глаза Лиама стали янтарными.
— Зачем ты хочешь сходить на место преступления?
— Потому что скоро пойдёт снег.
Он бросил взгляд за окно.
— Я знаю, что лучшие ищейки нашей стаи уже были там, но я подумала, что, может быть, — я пожала плечами, — может быть, я смогу обнаружить то, что они пропустили.
— Уходить из поселения…
— «Нулевой оборотень» пытается изменить человеческую природу. А поскольку я и так уже волк, я склонна предполагать, что не вхожу в число интересующих его жертв.
— Мы пока не знаем, каковы намерения этого человека, Никки.
Я встала, достала телефон из заднего кармана своих джинсов и обошла его.
— Куда ты идёшь?
— На улицу.
Лиам направился за мной в фойе, где я засунула ноги в ботинки и взяла пальто.
— Твоя братья говорили мне о том, что ты упрямая.
— Я? Упрямая? Должно быть, они перепутали меня со своей другой сестрой.
Я одарила его улыбкой.
Он даже не ухмыльнулся. Он был таким суровым.
Я взяла ключи от машины.
— Оставь ключи. Мы поедем на моей машине.
— Мы?
— Либо я поеду с тобой, либо я прикажу Лорну не открывать ворота.
Он постучал по своему виску, напомнив мне, как быстро он мог передать сообщение охраннику на воротах.
— Ты, что, серьёзно, Лиам? Сходи, побудь со своим сыном.
— Мой сын в безопасности.
— Я тоже в безопасности.
— И я намерен проследить за тем, чтобы это так и оставалось.
Я вздохнула.
— Значит, ты от меня не отстанешь?
— Каждый из членов твоей семьи вызовет меня на дуэль, если узнает, что я сознательно отпустил тебя туда одну.
— Не говори так.
Я содрогнулась при мысли об очередной дуэли. Я, конечно, не видела дуэли Лиама с Кассандрой, но я знала обо всех тонкостях дуэли между Альфами — это был бой насмерть, который заканчивался тем, что победитель проглатывал сердце проигравшего, чтобы к нему перешла связь побежденного Альфы с его стаей.
— Ты же в курсе, что я уже несколько лет живу самостоятельной жизнью?
— Я, конечно, не против постоять здесь и обсудить твою независимость, но я думал, что ты хотела осмотреть место преступления до того, как пойдёт снег.
— Мне не суждено выиграть этот спор, не так ли?
— Это не спор.
Он распахнул дверь и кивнул в сторону своего чёрного внедорожника.
Я подошла к его машине.
— А что это тогда?
Он открыл для меня дверцу машины.
— Это я напоминаю тебе, что я твой Альфа, и для меня, как для Альфы, безопасность моих оборотней — превыше всего.
Я оглядела его и забралась на пассажирское сидение.
— Ты клянешься, что не делаешь это из-за моего колена?
— Клянусь жизнью, Никки.
И хотя его слова прозвучали искренне, я не знала, было ли это правдой. Ведь все остальные тоже покидали поселение. И они собирались делать это и дальше. Навряд ли он стал бы ходить по пятам за ними за всеми.
Когда он выехал с подъездной дороги моего дома, я написала маме сообщение, что поехала по делам с Лиамом, а потом позвонила Бейе, чтобы заказать столик в «Сеульской сестре», но мой звонок переключился на голосовую почту, поэтому я позвонила напрямую в ресторан и заказала столик на двух человек на семь тридцать.
Лиам искоса посмотрел на меня, когда я закончила звонок.
— Что такое «Сеульская сестра»?
— Ресторан в городе.
Он снова бросил на меня взгляд.
— В округе орудует бешеный волк. Что из этого тебе не понятно?
Я ощетинилась.
— О, мне всё здесь понятно.
Я уперлась локтем в дверь и уставилась на покрытую снегом землю и серо-зеленый лес.
— У меня и так уже