Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мне стало страшно.
– Что вам нужно?
– Фи, миссис Атертон, разве так хорошая хозяйка разговаривает с гостем? – усмехнулся он. – Где чай, булочки или чем еще там угощают в этом доме?
Смех исчез из его голоса, а с лица – улыбка. И тут я его узнала. Низкие надбровные дуги, неприветливый взгляд… На моем диване сидел Сэмюель Грейвз собственной персоной. Наследник миллионов и недавний клиент Майкла.
Непередаваемое облегчение охватило меня. А я то уже решила, что мне повезло налететь на грабителя. Странный тип этот Грейвз. Что за манера вламываться в дом…
– О, мистер Грейвз, я и не думала, что вы любите ходить в гости таким странным способом.
Я стала спускаться по лестнице. Правая лодыжка неприятно саднила.
– Майкла нет дома, – продолжала я. – И я понятия не имею, когда он вернется. Так что вам лучше заглянуть к нему в офис.
– Я знаю.
Грейвз снова улыбнулся, и так жутка была его фальшивая белозубая улыбка, что я застыла на месте.
– Дома нет не только Майкла, не правда ли, миссис Атертон? У вашей служанки выходной, а экономка мчится сквозь ночь к дочери. Кухарка удачно заболела, а вторая служанка была уволена за шпионаж. Вот ведь мерзавка, правда?
Он встал и вытащил из кармана длинный черный шнурок.
– Вы одна, в таком большом доме… Случись вдруг что, и никто не придет на помощь.
Он пошел ко мне. Шнурок вился вокруг его пальцев как живой.
– Да, миссис Атертон, больше никого нет. Лишь вы и я.
Я в панике попятилась назад. Что я знаю об этом человеке? Ничего. Майкл доказал, что он невиновен, но разве Майкл не защищал Лео Вэлентайна тоже?
Я больно ткнулась спиной в перила. Все, Кристина, возьми себя в руки. Этот человек немного не в себе. Я должна быть с ним вежлива, но непреклонна.
– Мистер Грейвз, вы должны уйти. – Я смотрела ему прямо в глаза и боролась со страстным желанием убежать.
– Неужели? Но я еще не сделал то, зачем пришел.
Чпок. Он резко натянул и отпустил шнурок.
Я вздрогнула. К счастью, Грейвз остановился.
– Я пришел, чтобы осуществить высшую справедливость, – сказал он.
Лицо его, такое грубое и неприятное, внезапно просветлело и стало почти симпатичным. Но от этой метаморфозы меня бросило в дрожь. Передо мной стоял сумасшедший, и шнурок в его руках больше не казался нелепой игрушкой.
– Вы плохая женщина, Кристина, – продолжил Грейвз.
– У-уйдите, п-пожалуйста, – пробормотала я и поставила правую ногу на ступеньку.
Сейчас бегом вверх по лестнице, затем по коридору в спальню. Там хороший замок, и сотовый валяется на кровати. Позвоню в полицию, потом Майклу.
Но ушибленная лодыжка напомнила о себе острой болью. Я ойкнула и села на ступеньку. Грейвз навис надо мной.
– Вот видите, Кристина, вы и сами все знаете, – сказал он тоном заботливого дядюшки.
Это был кошмарный сон, от которого невозможно проснуться.
– Ваш муж, мистер Атертон, прекрасный человек…
Нужно было бежать, кричать во все горло, но я не могла пошевелиться.
– Вы должны молиться на него, а не изменять…
Нелепость обвинения придала мне сил.
– Что вы несете? – возмутилась я и попыталась встать, но Грейвз в один прыжок оказался рядом.
– Сиди на месте. – Он толкнул меня обратно. – Пока можешь.
Шнурок в руках Грейвза плясал, приближаясь ко мне. Я как загипнотизированная следила за ним.
– Мистер Атертон единственный помог, когда весь мир ополчился против меня. – На лице Грейвза вновь появилось то пугающее просветленное выражение. – Он спас меня, и я обязан отплатить ему за доброту. Избавить его от твари, которая позорит его имя!
– Ты все-таки виновен… ты всех убил… – прошептала я.
– Что значит виновен? – взвизгнул Грейвз. – Я не сделал ничего дурного. Я очищаю мир от грязи. Меня должны благодарить, а не в тюрьму сажать!
Удивительно, на что способен человек в состоянии шока.
Я засмеялась. Он действительно был смешон, этот уродливый безумец, возомнивший себя спасителем общества.
Грейвз рассвирепел.
– Замолчи! Она так же смеялась, думала, я шучу. А не шут, о нет. Она смеялась, пока я не сжал ее горло и не выдавил из него весь смех… по капле… весь…
Он протянул руки. Шнурок врезался мне в шею. Я закричала что есть мочи, как будто в этом был какой-то смысл, как будто кто-то мог услышать меня в безлюдном особняке…
– Отойди от нее!
Резкий голос грянул как выстрел из пистолета, и мне сразу стало легче дышать.
– Отойди от нее, мерзавец!
Это был Дэйв. Боже мой, Дэйв! Откуда, как, что… вопросы счастливым роем накинулись на меня. Теперь я могла думать, спрашивать. Теперь я снова жила. Я была спасена!
– А вот и дружок пожаловал, – осклабился Грейвз. – Запланированное свидание?
– Разве что с тобой. Неужели ты думал, что мы позволим тебе спокойно разгуливать на свободе? Ты уже убил один раз после того, как вышел из тюрьмы. По-моему, хватит. Крис, иди сюда.
Но Грейвз схватил меня за руку.
– Она никуда не пойдет, мальчик. Можешь сколько угодно бросаться красивыми словами, но хозяин тут я.
– Это тебе только кажется.
Во входную дверь забарабанили.
– Откройте немедленно, это полиция.
Я узнала громовой бас Питера Дилана. Так вот кого Дэйв имел в виду под «мы».
– Ух ты какие шустрые, – засмеялся Грейвз.
Непохоже было, что он боится. Правой рукой он по-прежнему цепко держал меня за запястье, а левая нырнула в карман его куртки и…
– Посмотрим, что ты на это скажешь. – Грейвз молниеносно схватил меня за шею и приставил к виску пистолет. – Это все меняет, не так ли, красавчик?
Дэйв побелел. Его лицо было передо мной как на ладони. Боже мой, Дэйви, как мы могли вляпаться во все это…
Пистолет давил мне в висок. Я чувствовала, что Грейвз дрожит. Несмотря на браваду, он боялся. Оружие в руках перепуганного безумца…
– Открывайте, иначе мы взломаем дверь, – надрывался Питер на улице.
– Пит, у него пистолет! – крикнул Дэйв, и сразу все стихло.
– То-то же. Пусть стоят тихо и не дергаются, пока я с вами разбираюсь.
Дэйв шагнул вперед.
– Разбирайся со мной, Грейвз. А Кристину отпусти. Она ни к чему. Она лишняя.
Дэйв медленно, еле заметно приближался к нам. На меня он не смотрел, только на Грейвза, так дрессировщик не спускает глаз с взбесившегося животного.