Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Monarch
Skalitzer Strasse 134, 1 этаж, Kreuzberg
Этот бар стоит того, чтобы его посетить. Стоит подняться по узкой, пахнущей мочой лестнице, пройти мимо двух или трех уснувших наркоманов. Но открывающийся перед вами вид на воздушное метро и коктейли с лихвой окупят все издержки.
Это один из баров, который способствует обновлению квартала Коттбуссер Тор.
Spindler & Klatt
Köpenicker Strasse 16–17 (здание бывшей армейской пекарни) Kreuzberg – 030 69566775
Расположенный в помещении бывшего хлебозавода, этот ультрамодный ресторан встречает посетителей широкими белыми лежанками, как во времена заката Римской империи. Летом терраса с видом на Шпрее превращается в клуб.
ČSA
Karl-Marx-Allee 96, Friedrichshain – 030 29044741
Шикарный бар, где подают хорошие коктейли, расположен в бывшем здании Чехословацких авиалиний (ČSA)… Атмосфера очень нью-йоркская по духу, все мужчины в красивых рубашках, а женщины – на шпильках. Декор в стиле фантастического фильма «2001 – Космическая одиссея».
Acud
Veteranenstrasse 21, Mitte – 030 44359498
Независимый культурный центр, где можно выпить, послушать музыку, посмотреть спектакли. Атмосфера в духе «Берлин капут»,[16] что встречается все реже, особенно в центре столицы.
Где бы вы ни находились, на берегу Шпрее, погрузив ноги по щиколотку в песок, или в шезлонге, загорая под лучами солнца, предлагаем вашему вниманию список лучших баров, где летом можно провести время.
Yaam
Müllenstrasse, напротив Ostbahnhof (Восточного вокзала)
Friedrichshain – 030 6151354
Атмосфера в духе регги, Черная Африка, волейбольные и баскетбольные площадки…
Kiki Blofeld
Köpenicker Strasse 48/49, Mitte – 030 260731050
В бывшем корабельном ангаре, из которого открывается полный обзор реки, можно танцевать всю ночь.
Insel der Jugend
Hosemannstrasse 14, Treptow – 030 4212073
Мирная, почти буколическая атмосфера в самом центре города.
Bundespressestrand
Kapelle-Ufer 1, Tiergarten – 030 28099119
Посещаемый представителями международной прессы (расположен у подножия здания, где работают большинство корреспондентов) и некоторыми политическими деятелями, этот пляж станет для вас тем местом, где вы сможете от души повеселиться и на самом высоком уровне провести время.
Berghain
Am Wriezener Bahnhof 1
Friedrichshain – 030 29360210
Пока существует техно-музыка, она будет звучать в этом клубе, обросшем мифами.
Watergate
Falckensteinstrasse 49, Kreuzberg – 030 61280395
Осуществляющие фейсконтроль парни становятся такими же мелочными и дотошными, как и в «Бергхайне». Но только ради того, чтобы побывать на террасе клуба, почти касающейся водной глади реки, стоит попытать счастья проникнуть сюда. Танцы на восходе солнца оставляют незабываемые впечатления!
Week-End
Alexander Platz 7, Mitte – 030 24631676
Еще одно сказочное место, где звучит техно. Клуб занимает 12-й и 15-й этажи, а также крышу одного из небоскребов на Александер-платц… Телебашня на уровне ваших глаз. Настоящая магия!
Golden Gate
Dircksenstrasse 77, Mitte – 030 2829295
Даже не заходите сюда раньше четырех часов утра. Идеальное место для тех, кто хочет продолжить вечер после спектаклей, концертов…
Maria am Ostbahnhof
An der Schillingsbrücke 33–34, Friedrichshain – 030 21238190
Этот клуб, расположенный в бывшем промышленном ангаре, знавал трудные времена в поворотные 2008–2010 годы. Но, кажется, он преодолел все неприятности. В глубине находится зал, выходящий на террасу на берегу реки (напоминающий заросшее озерцо), где очень хорошо отдохнуть в воскресенье.
Schwuz
Mehringdamm 61, Kreuzberg – 030 6290880
Клуб для геев и симпатизирующих им. Очень хорошая, располагающая атмосфера.
SO 36
Oranienstrasse 190, Kreuzberg – 030 61401306
Будучи в 1970–1980 годах легендой Кройцберга (в те времена он назывался Bowie & Iggy Pop), SO 36 и сегодня продолжает задавать тон самым безумным берлинским ночам. Колыбель немецкого панка, в наши дни клуб предлагает более разнообразную программу. Вечеринки гей-ориенталь, вечера салонных танцев (разумеется, под соусом SO 36, поэтому с налетом трэша), роллер-дискотеки (как в Boum)…
Felix
Behrenstrasse 72, Mitte – 030 30117152
Шикарный клуб для золотой молодежи Берлина, с карточками VIP-клиентов и двухлитровыми бутылками champus (именно так называют немцы шедевр гастрономического гения французов). Ночные вечеринки по четвергам.
Adagio
Marlene-Dietrich-Platz 1, Tiergarten – 030 2589890
Еще один шикарный клуб, но в этот раз с налетом китча и люстрами со свечами. Это клуб для тех, кто уже пресытился техно, грязным андеграундом и атмосферой в духе фильма «Берлин капут». Раз в месяц вечеринки «высоких каблуков», на которых гламур и флирт вам обеспечены. По пятницам вечеринки Ladies night с едва одетыми танцорами, исполняющими эротические танцы.
«До блеска начищенные мокасины и длинный легкий шарф на шее. С первого взгляда они не сочетаются. Но на самом деле все тщательно продумано и все прекрасно смотрится». Мэри Шерп – известная в мире моды «Made in Berlin» личность, если не звезда. Ей нет и тридцати, она изучала историю искусств в университете, и, помимо квартала Митте, где она проживает (в последние годы этот район приобрел популярность), ее ничто не связывает с бизнесом. Она не модельер, не манекенщица и даже не фотограф. Однако сформировавшийся у нее цифровый рефлекс определяет всю ее жизнь. И поэтому она ежедневно шагает по Берлину в поисках последних модных тенденций: в первую очередь ее привлекают странности в одежде и внешнем облике людей. Свои впечатления она публикует на своем сайте Stil in Berlin («Стиль в Берлине»). Каждый месяц на сайт заходят 70 тысяч пользователей, то есть приблизительно две тысячи в день! Лучшего модельного скаута – человека, специализирующегося на поиске новых типажей, которые в будущем могут стать моделями в мировой индустрии моды, – невозможно себе представить. Очередную порцию ее информации с нетерпением ждут каждый день как журналисты, работающие в мире моды, так и модельеры.