Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он подошел, протянул руку, пытаясь прикоснуться к моему лицу, и был остановлен насмешливым:
— А вот этого я бы на вашем месте делать не стал. — Лорд Эллохар, уже в черном костюме магистра Смерти, к нам не поднимался, но, как оказалось, за развитием событий следил. — На вашем месте, Мерос, конкретно к адептке Риате я бы не приближался. Не то чтобы Тьер собственник, хотя и это тоже, однако защита наиболее агрессивно реагирует именно на вас.
Лорд Шейдер руку убрал мгновенно, процедив сквозь зубы:
— Лорд Эллохар…
— Он самый, — весело отозвался магистр. — Мерос, на твоем месте я бы поинтересовался у коменданта, почему в момент нападения не были открыты спасательные ходы? Я не заметил ни одного, пол данного строения абсолютно монолитен. По сути, коменданту за подобную халатность достойным наказанием была бы смерть, но советую смягчить приговор, заменив каменоломнями, например. Пусть приносит пользу там, раз не справился с ответственным постом. И что-то я еще хотел сказать. — Эллохар призадумался. — А, точно: чем ты думал, когда пытался проломить стены силовым ударом? Мерос, строение без фундамента! Достаточно было банально приподнять павильон.
Скрежет зубов лорда Мероса был едва различим, но мы, стоящие рядом, услышали.
— Да брось, начальство, — Юрао похлопал это самое начальство по плечу, — не стоит связываться…
— Найтес, — прошипел Шейдер, — прекратите фамильярничать!
Несмотря на то что обе фразы были сказаны очень тихо, для Эллохара они тайной не стали:
— Дроу, — насмешливо крикнул он, — не порть мне веселье!
Папа молча взял меня за руку и повел за собой. Правда, только тогда я поняла, что прихрамываю и бедро побаливает, но это все мелочи, а вот папино: «Мы едем домой» — это уже неприятно. Но я бодро прохромала до саней, нашла Счастливчика, взяла его на руки, и котенок, до того дрожавший всем тельцем, сразу успокоился.
— Домой, Дэя, — повторил отец. — Откуда столько лордов тебя знают?! И мне вообще не нравится вся эта ситуация вокруг тебя.
Говорил папа негромко, но убежденно и зло.
Попыталась объясниться:
— Магистр Эллохар — друг лорда Тьера, лорд Мерос — глава одного из патрулей Ночной стражи Ардама и соответственно всего Приграничья, поэтому меня и знают.
Отец пристально посмотрел на меня, потом задал очень интересный вопрос:
— Как ты вызвала этого… в розовых штанах?!
Я хотела ответить, но это сделали за меня:
— Панталонах, — уточнил магистр Эллохар, бесшумно приблизившийся к нам, да так, что мы и увидели его, только когда заговорил. — Понимаете, ваша дочь… Дочь, я ведь правильно понял?
Несколько смущенный папа кивнул и подтвердил:
— Старшая.
Магистр усмехнулся и продолжил:
— Так вот, ваша старшая дочь умудрилась захватить в вечное рабство сердце моего лучшего ученика, соратника и по совместительству единственного друга. И как друг и наставник Тьера я решил подстраховаться и приобщиться к сохранению жизни, чести и достоинства его избранницы. На вашей старшенькой есть созданный ведьмами весьма неприметный амулет, который Дэя и использовала в критической ситуации. Проблема лишь в том, что конкретно в момент вызова я был не один, и пришлось воспользоваться первой попавшейся под руку одеждой. Я удовлетворил ваше любопытство?
Я покраснела, папа тоже заметно смутился и пробормотал нечто неразборчивое, магистр Эллохар в свойственной лишь ему манере проигнорировал нашу реакцию и, повернувшись ко мне, требовательно вопросил:
— Куда собралась?
Теперь чувствую, как бледнею, но отвечать не было никакого желания.
— Слушай, Риате, — раздраженно начал магистр, — вы с Тьером ужасно похожи, в смысле — оба упертые, как бараны. Я тебе сказал забыть про историю с артефактами?!
И больше он не улыбался, говорил тихо, отрывисто, зло.
— Ты своей башкой симпатичной соображаешь, что Тьер за тобой и в Бездну пойдет? Или еще не дошло, как сильно ты его подставляешь?
Папа попытался что-то сказать, но Эллохар даже внимания не обратил, шагнул ко мне, склонился почти к самому моему лицу и прошипел:
— Не лезь в это дело! И дроу своего держи на поводке! Не лезь, Риате, поняла? Есть вещи, про которые следует просто забыть!
Наверное, мне стоило промолчать, но вместо этого я сказала:
— Мне крайне любопытно, почему артефакты семьи Тьер внезапно исчезли, а потом появились в императорской сокровищнице. А еще интересно, почему Заклинатели из жрецов, причем эти были сильнейшими, проследовали за каким-то старым магом исключительно в стремлении добыть браслет рода Тьер! Ведь они за ним охотились, да?! А еще…
Глухой рык магистра Смерти вынудил заткнуться.
— О Бездна! Адептка, неуверенной, дрожащей и перепуганной ты мне нравилась больше! — Эллохар выпрямился. — Зря Тьер взялся за твое воспитание, очень зря.
Вспыхнуло синее пламя. Эллохар скрестил руки на груди и рявкнул мне:
— К Тьерррру! Живо. Прощайся с папочкой, хватай свои сумки, туесок с пирожками, котяру блохастого — и к Тьеру! Пусть он тебе частный сыск с приключениями сам устраивает!
Я возмутилась, и вообще:
— Слушайте, я…
Эллохар слушать не стал — шагнул к саням, схватил дорожную сумку и метнул в синий костер, туда же полетела корзинка с пирогами и снедью, собранная для меня мамой, потом у меня вырвали из рук оторопевшего от подобного Счастливчика и зашвырнули следом. Котенок издал в полете возмущенный «мяв».
— Риате, с отцом прощаться будешь, или как?!
Папа переводил удивленный взгляд с пылающего огня на магистра и явно пытался понять, куда делись вещи и почему не горят в огне…
— Это переход, — не глядя на отца, пояснил лорд Эллохар, — ведет в городской дом Тьера, в данный момент я считаю лучшим решением спихнуть ему на руки это превеликое счастье, то есть вашу старшенькую и упертую дочь. Пусть он сам с ней разбирается. — И уже мне: — Риате, считаю до трех!
И я возмутилась окончательно:
— Слушайте, магистр Эллохар, я…
— Один, — меланхолично начал он отсчет.
— Знаете, у меня другие планы на мои личные каникулы, и посещение дома лорда-директора в них не входило!
— Два.
Слов не хватает! И все же:
— У вас нет совести! — выпалила я.
Эллохар смерил насмешливым взглядом и спокойно ответил:
— У меня есть ответственность, Дэя. И сейчас, когда выяснилось, что Заклинатели проникли в одну из самых отдаленных частей империи, я, в отличие от тебя, прекрасно понимаю — эти скаэны тут не единственные. Есть еще как минимум десять — двенадцать последователей, и в какой момент они начнут нападение с уничтожением мирного населения, мне неизвестно. — А затем уже с намеком: — Зато мне хорошо известно, на чьем маленьком пальчике сверкает один из разыскиваемых ими артефактов. И поверь, Риате, они этот пальчик с удовольствием отрежут! Так что марш к Тьеру и безвылазно сидишь либо в столице, под его присмотром, либо в Ардаме, где наложенная и контролируемая академией защита значительно сильнее за счет сокращения расстояния. Еще вопросы есть, Риате?!