litbaza книги онлайнФэнтезиАкадемия Проклятий. Урок 3. Тайны бывают смертельными - Елена Звездная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 70
Перейти на страницу:

Вопросов появилось очень много, но тут Эллохар произнес:

— Три.

В следующее мгновение огонь вспыхнул вокруг меня, и я понеслась в пропасть…

* * *

Полет был долгим, головокружительным, а приземление стремительным, зато упала я на что-то мягкое. Некоторое время лежала, откровенно негодуя на магистра Эллохара, потом открыла глаза, села, осмотрелась.

Я находилась в спальне. Где-то за дверями мяукал Счастливчик, слышался шум шагов, удивленные возгласы, крики «Прорыв защиты». А еще здесь было тепло, и даже очень. Поднявшись с постели, я торопливо сняла пальто и теплый платок, который от действий Заклинателей и так болтался на плечах, подумала, что стоило бы и разуться, а еще бедро начало болеть сильнее…

В следующее мгновение распахнулась дверь.

— О Бездна! — воскликнул высокий мужчина в черных доспехах. — Что вы здесь делаете, девушка?

Куда меня отправил Эллохар?!

— Тттемных вам, — с трудом ответила я.

— И вам кошмарных, — мужчина с удивлением меня осматривал, — послушайте, вы же не обладаете магией, и взлом защитного купола также не ваших рук дело, как же… Как же вы здесь оказались? Да еще и в покоях нашего лорда?

О Бездна, надеюсь, это действительно спальня Риана.

— Простите, — чувствовала я себя крайне неудобно, — могу я узнать, где конкретно я сейчас нахожусь?

Непередаваемая гамма эмоций на лице этого южанина, после чего осторожный ответ:

— Спальня лорда Риана Тьера.

— А-а-а, — я устало села обратно на постель, — а я уже испугалась.

И тут послышался перестук каблучков и раздраженное:

— Что значит «вам заслали кота»? Какого еще кота? Почему вообще стража дома считает себя вправе беспокоить меня по столь незначительному поводу, как кот? К тому же облезлый!

Голос леди Тьер не узнать было невозможно. В этот момент я уже искренне жалела о вызове магистра Эллохара, и вообще обо всем, и…

— А так тут еще и девица?! — возмущению леди не было предела. — И где эта особа?!

Перестук каблучков ускорился, и в спальню влетела Тангирра Тьер… Глаза леди осмотрели меня, на лице мгновенно появилась предовольная улыбка, свекромонстр практически плотоядно облизнулся и весело произнес:

— Дэя! — потом, призадумавшись, леди добавила: — Мм-м, попробую предположить: Эллохар постарался?

Моего ответа даже не требовалось, леди продолжила размышлять вслух:

— Впрочем, кто кроме него имеет доступ в обитель Риана. Да, мне следовало догадаться сразу. В чем провинилась?

Не сразу поняла, что вопрос обращен ко мне, а когда осознала, даже не нашлась, что ответить. Но теперь леди Тьер ждала моего ответа, более того, решила удалить всех свидетелей:

— Горрад, эта леди — невеста вашего господина и ваша будущая госпожа, ауру запомнить, пропускать в любое время дня и ночи как в дом моего сына, так и в мой собственный. Теперь ступайте.

И мы со свекромонстром остались наедине…

— А Риан сегодня занят, — леди Тьер мило мне улыбнулась, — и я искренне сомневаюсь, что освободится до полуночи, так что… Ты же не откажешься стать моей гостьей?

В ответ я издала полузадушенный писк и жалобно предложила:

— Может, я его здесь подожду?..

Свекромонстр радостно оскалился и благодушно припечатал:

— Нет, Дэя. — После чего, подойдя, леди Тьер властно взяла меня за руку, причем ее хватка оказалась железной, и милостиво поведала: — Используем переход, дабы ты не пугала своим видом народ на улицах столицы. У нас крайне респектабельный район, милая.

Вспыхнуло золотое пламя.

Вдали раздался отчаянный «мяв» Счастливчика, и неожиданно котенок прорвался ко мне сквозь пламя. Выражение лица свекромонстра стало очень-очень задумчивым. А потом мы все-таки перенеслись.

* * *

— Это твоя комната, — возвестила леди Тьер, едва опали языки пламени. — Так как Риан не был посвящен в условия нашего с тобой маленького соглашения, то о твоем частом здесь пребывании ему знать не следует, хорошо? Сейчас раздевайся, причем полностью, и поверь, Дэя, тебя ждут лучшие два часа в твоей жизни. Обещаю, это будет незабываемо!

Свекромонстр крутанулся на каблуках и направился к двери. Белой двери, украшенной черным орнаментом, и, стоило ей меня покинуть, как послышались уверенные четкие приказы прислуге, требования вызвать каких-то «дакрэй». Прислушиваясь к ее распоряжениям, я растерянно огляделась… комната казалась огромной и была очень светлой благодаря двум окнам в полстены. Оформление в бело-черно-золотой гамме, на полу белоснежные ковры, постель перестелена белым бельем и покрыта парчовым покрывалом, а у окна стол, и на нем… я даже глазам своим не поверила — полное собрание хрестоматий по Смертельным проклятиям.

Дверь открылась, вошла леди Тьер и недовольно поинтересовалась:

— Почему стоим? Дэя, дорогая, у меня не так много времени, а тебя следует привести в порядок перед знакомством с леди Фэй.

Знакомиться с кем-либо мне не хотелось, и вообще:

— Леди Тьер, — я даже подальше отошла, мне бы в Ардам на несколько дней, и после этого я…

И тут меня почти оглушил вопль:

— Дэя!

Испуганно смотрю на свекромонстра, тот возмущенно на меня. Затем леди Тьер глубоко вдохнула, выдохнула и, уже без криков, вопросила:

— Кто тебя ранил?

— Что? — не поняла вопроса я.

— Ты хромаешь, Дэя, — прошипела леди Тьер, — и я чувствую запах крови. Просто скажи мне кто!

Осознав, о чем речь, я устало махнула рукой и грустно ответила:

— А это… На Заставу напали Заклинатели, и там…

Счастливчик, который после перемещения спрятался за подолом моей юбки и там и сидел, остался без прикрытия, стоило мне отойти. Он проснулся, осознал, что остался на виду, и с рычанием устремился ко мне. На сей раз требовательно карабкаясь по юбке, чтобы его на руки взяли. Отвлекшись на котенка, упустила из виду леди Тьер, и, как оказалось, зря!

— Лорд Шейвр, — прошипела она. А затем бросила кому-то невидимому: — В Приграничье Заклинатели! Как мне это понимать?

Ее невидимого собеседника я не услышала, но, судя по лицу леди, ответ ей очень не понравился. Потом воздух заискрился золотом, и все исчезло. Свекромонстр стоял злой и даже взбешенный. Я с перепугу Счастливчика крепче обняла.

— Еще два нападения, — мрачно произнесла леди Тьер, — уничтожен дом мастера Рутты, недавно убитого, кстати, и дом кузнеца в Ррадаке.

Мастер почтенный гном, чье убийство было таким странным! Тот, кто хранил артефакт СитарЭмме и ту самую деревянную дощечку! А кузнец в Ррадаке… Не о лорде-артефакторе ли речь, который отдал мне браслеты для вампира и медальон Тьера? Странно. Очень странно.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 70
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?