litbaza книги онлайнРазная литератураИсландские саги. Том I - Коллектив авторов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 172 173 174 175 176 177 178 179 180 ... 183
Перейти на страницу:
только низкорослая береза и ива. Поэтому первые поселенцы в Исландии были вынуждены собирать лес, прибиваемый Гольфстримом к берегам Исландии.

44

Имеется в виду языческий обряд, похожий на христианский обряд крещения, но не связанный с ним.

45

Дарящий кольца (точнее, золотые запястья) – воин, в данном случае Ингвар.

46

См. примеч. 3 на 22.

47

Ярл Сигурд – правитель Оркнейских островов, подвластный Харальду Прекрасноволосому.

48

Эйрик Кровавая Секира был прозван так потому, что убил своих братьев, чтобы проложить себе путь к власти (ср. с. 118).

49

Обычай отдавать на воспитание ребенка (чаще сына) с раннего детства в другую семью был широко распространен. При этом обычно тот, кто брал на воспитание, считался менее знатным, чем тот, кто отдавал на воспитание.

50

Бьярмаланд – страна на побережье Белого моря, населенная финским племенем бьярмов (др. – рус. – пермь). Поход Эйрика в Бьярмаланд был в 918 г.

51

По преданию, еще девушкой Гуннхильд была послана родителями в Финнмарк к лопарям, чтобы обучиться колдовству. Лопари слыли искусными колдунами.

52

По-видимому, что-то вроде лапты.

53

По-видимому, предполагали, что и он, подобно его отцу, оборотень. Но это проявлялось не в том, что он рано ложился спать, как его отец (см. примеч. 4 на с. 22), а в том, что он вечером делался сильнее (ср. также на с. 67–68).

54

Дисы – сверхъестественные существа женского пола, вероятно, олицетворявшие силы плодородия.

55

Руны обычно имели магическое назначение. Благодаря им рог с ядом разлетелся на куски.

56

Ливень мечей зовущий — воин, в данном случае Бард.

57

Ливень Одина — поэзия.

58

Исландский двор (по образцу которого изображается в нижеследующем рассказе курляндский двор, куда попали Эгиль и его спутники) состоял из нескольких примыкающих друг к другу построек, из которых каждая имела свою крышу. Стены были земляные, без окон. Посредине главного дома (skáli или еldaskáli) на земляном полу был очаг, дым от которого выходил через отверстие в крыше (потолка не было), а по бокам от него, вдоль стен, – дощатый настил, на котором спали. В другом доме (stofa) вдоль стен шло сиденье, перед которым ставили столы для еды. Остальные постройки имели хозяйственное назначение.

59

Харальд, сын Горма, или Харальд Синий Зуб – правил Данией ок. 940 – ок. 985 гг.

60

На пиру было принято поминать умерших родичей и богов.

61

В пределах страны всякий имел право убить Эйвида как виновного в осквернении святилища.

62

Эльврад Могучий – английский король Альфред Великий (871–899).

63

Ятвард — английский король Эдвард (899–924).

64

Адальстейн Победитель – английский король Этельстан (924–940).

65

Рагнар Кожаные Штаны – знаменитый датский викингский вождь, воевавший в IX в. в Англии.

66

В английских источниках описываемая ниже битва называется битвой при Брунанбурге. Она произошла в 937 г. В саге об этой битве едва ли все исторически точно.

67

Место битвы, как и место суда (ср. с. 112), огораживалось орешниковыми ветвями, потому что орешнику приписывалась магическая сила.

68

См. примеч. 16 на с. 29.

69

Буря Одина – битва.

70

Буря стали – то же.

71

Гром железный – то же.

72

См. примеч. 18 на с. 30.

73

Путы рук – запястье.

74

Ветвь – гнездовье ястреба – рука.

75

Герд запястья – женщина.

76

Брага Одина — поэзия.

77

Гулатинг — местный норвежский тинг, объединявший фюльки вокруг Согнефьорда (Фирдир, Согн и Хёрдаланд) и происходивший на острове Гула.

78

Поле тинга было «местом мира», и поэтому на нем нельзя было иметь при себе оружие.

79

Торгейра отпрыск – Берг-Энунд. Остальная часть висы не поддается истолкованию.

80

Фрейр – бог плодородия; Ньёрд — отец Фрейра, бог мореплавания, охоты и богатства.

81

Трёнды – жители Трандхейма.

82

Орешниковой жерди с насаженным на нее лошадиным черепом приписывалась магическая сила (ср. примеч. 63 на с. 99). Высказывалось предположение, что в действительности Эгиль вырезал на жерди не приведенное ниже заклятье, а две сказанные им раньше висы (с. 117 и 118), которые по своему содержанию в общих чертах совпадают с этим заклятьем. Вероятно, не случайно в подлиннике в этих висах выдержаны магические числовые соотношения между рунами (буквами): в каждом из четверостиший, из которых эти висы состоят, – по 72 руны (т. е. три раза общее количество рун в руническом алфавите).

83

Провести три ночи полагалось по обычаю (ср. с. 164).

84

…и сделал все, что было надо. – То есть сжал ему ноздри и губы. Покойника вынесли затем через пролом в стене, а не через дверь, чтобы он не нашел дороги обратно, не тревожил живых.

85

Хакон, воспитанник Адальстейна (или Хакон Добрый) правил Норвегией ок. 945 – ок. 960 гг.

86

Хумра – река Хамбер.

87

О нескольких скальдах IX–XI вв. рассказывается, что они выкупили свою жизнь хвалебной песнью в честь того, кто осудил их на смерть. Браги – древнейший из норвежских скальдов. Он жил в первой половине IX в.

88

Предполагается, конечно, что это была Гуннхильд.

89

Сохранилось 20 строф

1 ... 172 173 174 175 176 177 178 179 180 ... 183
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?