Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Они что, кроме орты еще и рабов возили? – спросил я наконец.
– Не мелите чепухи, Вейриш, – мрачно сказала Фергия. – Какая же это рабыня? Это морская ведьма.
– Из дома Эйле?
– Откуда же еще? По узорам видно. И магией разит.
Она явно не горела желанием объяснять мне, что привело ее в столь скверное расположение духа, а я не настолько хорошо разбирался в делах северян, поэтому спросил:
– Отчего же она не спасла корабль? Я думал, ведьм ради того и берут на борт, чтобы они вызывали нужные ветра и не дали потонуть, случись что! Почему тогда «Тюленю» помешал штиль? – вопросов у меня было предостаточно. – Сил и умения не хватило справиться со здешними ветрами и течениями? Она с виду совсем девочка…
– Эта девочка могла утопить парочку боевых данжерских галер, – резко ответила Фергия. – Но здесь ничьих галер не было. И погибла она не от заклятия и не от вражеской стрелы. И не захлебнулась, это точно.
– Как же тогда?
– Пока не знаю. Похоже… – Фергия замерла на мгновение, встряхнула головой и продолжила: – У нас на Севере говорят – в ней жизнь закончилась. Как в Данна Аре, помните?
– Еще бы! Только ведунья была совсем дряхлой, не то что эта… ведьма.
– Вот именно. Что-то тут нечисто, – пробормотала Фергия и отошла к первому утопленнику. Он привязался к бочонку, а вернее – просунул руку в одну из веревочных петель, которые используют грузчики. – И этот не утонул, просто умер. Перед тем глотнул немного воды, но не захлебнулся, нет.
Воцарилось молчание, только ветер посвистывал в камнях.
– Придет Альви, расспросим его как следует, – сказала наконец Фергия, сдернула с головы косынку, расправила и накрыла лицо девушки. Вернее, то, что от него осталось.
– Думаете, он что-то недоговаривает?
– Кто его разберет. Такие типы всегда себе на уме, мог и умолчать о чем-нибудь. Вот только, – она нахмурилась, – за умолчание о чем-то важном при найме я накину сверху половину цены самое меньшее!
«Кто о чем, а Нарен – о деньгах», – подумал я.
– Где его джаннаи носят? – пробормотала Фергия, глядя вдаль. – До утра нам тут торчать, что ли?
– Глухая ночь на дворе. Наверно, даже Альви спит. Или слишком занят.
– Ну конечно! Не иначе, нашел в этой дыре развлечения, на голову превосходящие те, что видел в Адмаре и тем более на Севере! Просто дрыхнет, скотина, пока мы с вами из сил выбиваемся… Ну ничего, я это ему припомню, – зловеще пообещала Фергия.
Я был уверен – наверняка припомнит. Она только с виду веселая и добрая, а на самом деле мстительная и довольно-таки жестокая. Вся в матушку, только та может позволить себе не притворяться.
– А где Игирид? – спросила вдруг Фергия. – Вы же его где-то тут оставили, разве нет?
– Да… – Я огляделся, но никого не увидел. – Посветите, что ли, темно же, как у джанная в заднице!
– Сами посветите, у вас это хорошо получается. Или научить еще и огонек-спутник вызывать?
– Чем еще заниматься, пока ждем? – притворно вздохнул я.
Обучение несколько затянулось: сладить с моим внутренним огнем Фергия сумела не сразу, даже обожглась, судя по ругани. И огонек у меня получался не как у нее, не кроха размером с орех (хотя светиться он мог очень ярко), а изрядный огненный шар.
– С таким грабить кого-нибудь не полезешь, – сказала Фергия, когда убедилась, что я способен погасить свое творение. – Издалека видно. Надо вам поработать над самоконтролем, Вейриш, а то так вот… решите подсветить едва-едва, чтобы не бряцать связкой отмычек в темноте, выискивая нужную, а в итоге спалите половину города.
Тут она оценила выражение моего лица и уточнила:
– Вы что, не умеете обращаться с отмычками?
– Откуда бы? Я законопослушный адмарец.
– Ну и что? Я же не призываю вас грабить сограждан! Мало ли, вдруг занесет в какой-нибудь заброшенный дворец или логово разбойников, а там за запертыми дверями… – Фергия мечтательно зажмурилась. – Груды сокровищ!
– Только не говорите, будто дверь нельзя открыть с помощью магии.
– Можно, конечно, только это наверняка заметят: охранные чары никто не отменял… равно как и всяческие немагические ловушки вроде отравленных шипов, капканов и прочего подобного. Приходится сочетать магию и ловкость рук… Тс-с!
Я и сам расслышал шаги и не стал спрашивать, где это она набралась такой премудрости. Наверно, у прадеда: Флоссия упоминала как-то, что он в юности любил пошарить по заброшенным храмам и дворцам. Наверно, узнал много интересного о методах охраны сокровищниц и святынь…
– Ты б еще к завтрашнему закату явился, – ласково встретила Фергия Альви. От того попахивало вином, но на ногах он стоял твердо. Моряк ведь, ему не привыкать, даже если штормит. – Я нанялась искать корабль, а не ждать тебя всю ночь напролет!
– Откуда ж я знал, что ты так быстро летаешь? – хмыкнул он и хотел добавить что-то еще, как вдруг увидел покойников. – Ого… Ты все же нашла «Тюленя»?
– Нет, только этих двоих. Посмотри поближе. – Фергия зажгла еще несколько огоньков, чтобы осветить трупы. – Узнаешь?
– Ну… Имя не вспомню, а вот узоры у него на руках приметные, – сразу сказал Альви, наклонившись к мужчине. – Гребцом был на «Тюлене». А это…
Он вдруг отшатнулся и чуть не сел наземь. Кажется, я поспешил с выводами касаемо того, насколько хорошо Альви удерживает равновесие.
– Что это с тобой?
– А… Айла? Нет, быть не может! – быстро проговорил он, упал на колени возле мертвой девушки и задрал ее мокрый рукав, ощупал браслеты, приподнял закрывающую лицо ткань… И вдруг согнулся вдвое, чуть ли не утыкаясь лбом в землю, обхватил голову руками…
Альви не рыдал, вообще не издал ни звука, но веяло от него таким… таким… Я не смог подобрать слов.
– Ты что? – Фергия тронула его за плечо. Я предпочел держаться в стороне. – Ты ее знал? Кто она тебе? Подруга, сестра?
– Дочь… – глухо выговорил Альви, и я вовсе лишился дара речи.
Нет, я знал, что северяне рано женятся, но все-таки он с виду не тянул на отца взрослой дочери. Впрочем, какая разница…
– Вот почему ты кинулся ко мне, когда «Тюлень» перестал отвечать, – негромко произнесла Фергия. – Товар… да пес с ним, с товаром, когда пропала дочь, так?
Альви едва заметно кивнул, потом проговорил:
– У меня четверо сыновей. И Айла… В нашем доме не было девушки сильнее… Что там случилось, скажи?!
– Не знаю. – Фергия присела с ним рядом и обняла за плечи. – Корабль мы не нашли, только этих двоих. А почему ты мне сразу не сказал, что на борту была морская ведьма? Я этого даже не предполагала: