Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Так что хоть я и изменил своё отношение к Советскому Союзу за последние полгода но уезжать через пару лет надо.
Тем более что скоро еще и сестра у меня будет, надо и для неё постараться. Родители, увы, уже пожилые. Да и здоровье у них чем дальше тем будет хуже. Особенно у отца. С его слов из тех с кем он начинал работу, придя на завод совсем молодым плавильщиком мало кто живой, вернее таких единицы. Слишком вредное производство.
В общем, да. Полюбовался видами Ночного-Йорка, подумал о будущем и хватит. Время позднее а завтра большой день. Буду знакомиться с местными звездами. Первое мероприятие назначено аж на десять утра.
* * *
И что там наш клиент? — спросил Годунов у одного из своих помощников. Мистер Циглер нанял сразу пяток частных детективов для того чтобы те круглосуточно следили за русским и дали подсадной утке как можно больше информации об объекте.
— Заселился в гостиницу Плаза, купил себе и своим сопровождающим сэндвичи и колу а потом они втроём прогулялись по городу. Разговаривали мало и на малозначительные темы.
Один из двух агентов постоянно вёл наблюдение за дверь номера а сам объект сорок минут стоял у открытого окна своего номера и рассматривал вечернюю улицу. Молча.
— Вот как? — удивился Годунов, — может быть моя задача будет проще чем кажется. Нью=Йорк явно произвёл большое впечатление на парнишку. Завтра я хочу посмотреть на него поближе.
— Хорошо, у вас будет проходка в Мэдисон Сквер Гарден.
— Отлично.
* * *
Благодаря усталости, а я на ногах провел восемнадцать часов уснул я едва голова коснулась подушки и никакая разница во времени не помешала мне проспать десять часов не просыпаясь.
Разбудил меня телефонный звонок.
— Алло, — сказал я в трубку сонным голосом. Хорошо хоть телефон стоял на прикроватном столике и я ответил не вылезая из кровати.
— Мистер Семенов, — раздалась английская речь, — это Мэттью Стивенс, вице-президент североамериканского филиала JOFA. Через час у нас съемки в Мэдисоне. Машина будет ждать вас у главного входа в отель. Водитель и метрдотель предупреждены.
— Хорошо мистер Стивенс, я буду вовремя.
— До встречи.
Интересно какие таблетки КГБ пихает своим агентам, оба несмотря на то что дежурили выглядели вполне себе бодрыми и свежими. Даже и не скажешь что у них вчера был тяжелый день. Впрочем, это не моё дело.
Так что мы позавтракали, достаточно плотно надо сказать и через полчаса были внизу.
От Плазы до Мэдисона ехать несколько минут десять-пятнадцать но лучше всё делать заранее.
Машиной, которую прислали за мной оказался большой лимузин с чёрным водителем и одним сопровождающим, с тем самым Мэттью. Он сразу принялся объяснять мне что к чему.
— В общем так, Алекс, — сократил он моё имя дол привычного уху американца, — сегодня у нас очень насыщенный день. Утром ты покатаешься в Мэдисоне с Уэйном и другими парнями а после сразу же летишь в Эдмонтон где примешь участие в в благотворительном хоккейном матче перед игрой хозяев и в первом перерыве проведешь мастер-класс. Всё это с новой экипировкой JOFA.
— Подождите, мистер Стивенс, — перебил американца Иванов, — в первоначальном плане визита и слова не было ни о какой Канаде. Это недопустимо и Александр Семенов никуда не полетит.
— Да, вы правы, мистер Иванов. Но компания приняла решение изменить планы буквально полчаса назад. Так что теперь они, планы, такие. До вылета самолета еще достаточно времени, так что думаю у вас получится всё согласовать со своим руководством. Тем более что мы уже известили вашего консула.
— Хорошо, тогда высадите меня.
Дальше Иванов говорил уже по русски:
— В общем я сейчас в консульство, Смирнов, вся ответственность на тебе.
Машина остановилась, один из моих сопровождающих вышел и через несколько минут мы приехали.
Мэдисон Сквер Гарден.
Старый добрый Мэдисон. Культовое место для всей Америки. Здесь проводились легендарные боксерские поединки, баскетбольные и хоккейные матчи, концерты и многое, многое другое.
Сейчас он как и Бродвей не такой как в будущем. Как никак технологии шагнули очень далеко вперед. Но всё равно, Мэдисон Сквер Гарден это Мэдисон Сквер Гарден. Его ни с чем не спутаешь.
Когда мы со Стивенсом вошли под своды знаменитой арены нас встретил живой такой толстячок, представившийся Лу Мореллой, Менеджером по связям с общественностью Нью-ЙОрк Рейнджерс.
— Алекс, очень приятно с тобой познакомиться. Много о тебе слышал и даже видел твою игру на Олимпиаде. Очень впечатляюще. Я побуду твоим проводником и заодно немного расскажу об арене.
Пока мы шли к раздевалке, Лу болтал без устали.
— Мы делим арену с Никс и работники здесь проявляют чудеса профессионализма чтобы баскетбольные и хоккейные матчи чередовались без сбоев. Плюс здесь еще и концерты проводятся и бокс тоже не редкость. Наша последняя игра была позавчера а завтра уже домашняя игра Никс. Обычно работы по переоборудованию арены с хоккея на баскетбол начинаются ночью сразу после игры но шведы из JOFA заплатили очень много денег за то чтобы подержать каток для своей рекламной кампании. Так что теперь у рабочих арены будет всего один день чтобы всё успеть. Но они справятся, тем более что будет работать сразу четыре смены. Две днём две ночью.
Коридоры арены, к слову сказать достаточно узкие и низкие были щедро завешены различными памятными фотографиями из её более чем вековой истории.
Хоть это и был уже четвертый по счету спортивный комплекс с таким названием и предыдущие располагались по другим адресам но американцы очень любят пускать пыль в глаза и гордиться своими достижениями, пусть и липовыми. Поэтому да, основана арена в 1879 году. Сто девять лет назад.
Лу рассказывал и рассказывал пока мы наконец не дошли до раздевалки. судя по всему хозяйской. Но сейчас на двери был наклеен плакат JOFA team, на котором я с удивлением узнал и себя.
— Мистер Смирнов, думаю нам с вами лучше пойти на трибуну, там уже ждут ваши советские коллеги и другие приглашенные на это мероприятие, — сказал Стивенс, обращаясь к кгбшнику. — уверяю, никто вашего подопечного не украдёт. Тем более что это хоккейная раздевалка, там чужих не любят.
— Саша, я пойду. Я на тебя рассчитываю.
— Можешь во мне не сомневаться, — ответил я.
Смирнов кивнул и вместе с остальными пошёл прочь. Я же глубоко вдохнул и открыл дверь.
* * *
За которой обнаружилось сразу пять человек в хоккейной форме. Пять легенд из зала славы.
Уэйн Гретцки, Марио Лемье, Рэй Бурк, Крис Челиос и Патрик Руа. Вместе с ними в раздевалке был и мистер Скоттхайм из JOFA с которым мы познакомились в Москве и несколько фотографов.
— Господа, а вот и пятый член команды JOFA, познакомьтесь. Александр Семенов. Автомобилист, Свердловск, СССР, —